Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomstig hetgeen vanuit » (Néerlandais → Français) :

8. Overeenkomstig hetgeen vanuit legistiek oogpunt gebruikelijk is, passe men de redactie van artikel 2 van het ontwerp aan als volgt:

8. Conformément à ce qui est d'usage du point de vue de la légistique, on adaptera la rédaction de l'article 2 du projet comme suit :


Dergelijke rekeningen moeten daarentegen wel bij het CAP worden gemeld wanneer tegoeden daadwerkelijk op deze rekeningen worden bewaard voor rekening van de belastingplichtige voor een langere tijdspanne dan hetgeen strikt noodzakelijk is vanuit een technisch oogpunt voor de uitvoering van het geldtransfer van of naar België; - de buitenlandse rekening waarvan verschillende belastingplichtigen medehouder zijn, moet door ieder van deze belastingplichtigen bij het CAP worden gemeld ; hetzelfde geldt voor rekeningen die in het buitenland zijn geopend door een vereniging zonder ...[+++]

En revanche, de tels comptes doivent bien être communiqués au PCC lorsque des actifs sont effectivement détenus sur ces comptes pour compte du contribuable au-delà du délai strictement nécessaire du point de vue technique pour l'exécution du transfert des fonds de ou vers la Belgique; - le compte étranger dont plusieurs contribuables sont co-titulaires, doit être déclaré au PCC par chacun de ces contribuables ; il en va de même des comptes ouverts à l'étranger par une association sans personnalité juridique propre dont le contribuable fait partie, une telle association étant fondée sur le principe de la copropriété des avoirs mis contr ...[+++]


Vanuit de bekommernis van administratieve vereenvoudiging, wordt ervoor gekozen om de aanstellingen van een beheerder, aangesteld om een nalatenschap aanvaard onder voorrecht van boedelbeschrijving te vereffenen overeenkomstig de artikelen 803bis of 804 van het Burgerlijk Wetboek niet meer in het Belgisch Staatblad te publiceren (hetgeen door de zorg van de beheerder diende te gebeuren).

Dans un souci de simplification administrative, la présente proposition prévoit de ne plus faire publier au Moniteur belge la désignation d'un administrateur chargé de liquider une succession acceptée sous bénéfice d'inventaire conformément aux articles 803bis ou 804 du Code civil (publication qui était confiée aux soins de l'administrateur).


Dit vergemakkelijkt de rapportage en monitoring van die transacties overeenkomstig artikel 4 van de ontwerpverordening, hetgeen van belang is vanuit een macroprudentieel perspectief, aangezien die transacties kunnen bijdragen tot het verhogen van systeemrisico’s.

Cela facilite la déclaration et le suivi desdites opérations conformément à l’article 4 du règlement proposé, ce qui est important d’un point de vue macroprudentiel, car ces opérations peuvent contribuer à l’accumulation de risques systémiques.


Overwegende dat voorliggend besluit in een transparante werkingsregeling voor de Erkenningscommissie voorziet en inzonderheid bepalingen omvat inzake de onafhankelijke werking ervan, hetgeen belangrijke waarborgen inhoudt voor de instellingen en deze op generlei wijze kan benadeligen; dat de Erkenningscommissie totnogtoe in overeenstemming met de principes van dit besluit heeft gehandeld; dat aldus de terugwerkende kracht van voorliggend besluit verantwoord is vanuit het oogpunt van de goede werking van de Erkenningscommissie en gee ...[+++]

Considérant que le présent arrêté prévoit des modalités de fonctionnement transparentes pour la Commission d'Agrément et qu'elle comprend notamment des dispositions concernant son fonctionnement indépendant, ce qui implique d'importantes garanties pour les institutions et ne peut en aucune façon porter préjudice à elles; que la Commission d'Agrément a jusqu'à présent agi conformément aux principes du présent arrêté; que l'effet rétroactif du présent arrêté est ainsi justifié du point de vue du bon fonctionnement de la Commission d'Agrément et qu'il ne touche pas à des situations acquises; que l'effet rétroactif est également fondé décrétalement, comme les dispositions concernant la Commission d'Agréme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig hetgeen vanuit' ->

Date index: 2024-07-06
w