Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.m.
Mutatis mutandis
Op overeenkomstige wijze

Vertaling van "overeenkomstige wijze beantwoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mutatis mutandis | op overeenkomstige wijze | m.m. [Abbr.]

mutatis mutandis | par analogie


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(*) Alleen van toepassing voor natuurlijke personen die voor aanslagjaar 2018 op overeenkomstige wijze beantwoorden aan de criteria van artikel 15, §§ 1 tot 6, van het Wetboek van vennootschappen.

(*) Uniquement applicable aux personnes physiques qui satisfont mutatis mutandis aux critères de l'article 15, §§ 1 à 6, du Code des sociétés pour l'exercice d'imposition 2018.


A. Vlaams Gewest Vlaamse Overheid Vlaams Energieagentschap Graaf de Ferraris-gebouw Koning Albert II-laan 20, bus 17 1000 BRUSSEL Tel. 02-553 46 00 Fax. 02-553 46 01 www.energiesparen.be B. Waals Gewest Service public de Wallonie Direction générale opérationnelle Aménagement du territoire, Logement, Patrimoine et Energie Département de l'Energie et du Bâtiment durable Chaussée de Liège 140-142 5100 JAMBES Tel. 081-48 63 35 Fax. 081-48 63 03 www.energie.wallonie.be C. Brussels Hoofdstedelijk Gewest Leefmilieu Brussel Thurn Taxis-site Havenlaan 86 C/3000 1000 BRUSSEL Tel. 02-563 43 17 www.leefmilieubrussel.be (*) Alleen van toepassing voor natuurlijke personen die voor aanslagjaar 2017 op ...[+++] aan de criteria van artikel 15, §§ 1 tot 6, van het Wetboek van vennootschappen.

A. Région flamande Vlaamse Overheid Vlaams Energieagentschap Graaf de Ferraris-gebouw Koning Albert II-laan 20, bus 17 1000 BRUSSEL Tél. 02-553 46 00 Fax. 02-553 46 01 www.energiesparen.be B. Région wallonne Service public de Wallonie Direction générale opérationnelle Aménagement du territoire, Logement, Patrimoine et Energie Département de l'Energie et du Bâtiment durable Chaussée de Liège 140-142 5100 JAMBES Tél. 081-48 63 35 Fax. 081-48 63 03 www.energie.wallonie.be C. Région de Bruxelles-Capitale Bruxelles Environnement Site de Tour et Taxis Avenue du Port 86 C/3000 1000 BRUXELLES Tél. 02-563 43 17 www.bruxellesenvironnement.be (*) Uniquement applicable aux personnes physiques qui satisfont mutati ...[+++]


HOOFDSTUK 4. - Diverse bepalingen Afdeling 1. - Investeringsaftrek voor digitale investeringen Art. 73. In artikel 69, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 23 december 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid, 2°, wordt aangevuld met een bepaling onder f), luidende : « f) de digitale vaste activa die dienen voor de integratie en de exploitatie van digitale betalings- en factureringssystemen en de systemen die dienen voor de beveiliging van informatie- en communicatietechnologie; »; 2° de paragraaf wordt aangevuld met een lid luidende : « De aftrek als bedoeld in het eerste lid, 2°, f), is slechts van toepassing op natuurlijke person ...[+++]

CHAPITRE 4. - Dispositions diverses Section 1 . - Déduction pour investissement pour les investissements numériques Art. 73. A l'article 69, § 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 23 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 , 2°, est complété par un f) rédigé comme suit : « f) les immobilisations en actifs numériques visant à intégrer et exploiter des systèmes de paiement et de facturation digitaux et les systèmes qui tendent à la sécurisation de la technologie de l'information et de la communication; »; 2° le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : « La déduction visée à l'alinéa 1 , 2°, f), ne s'applique qu'aux p ...[+++]


De eigenschappen van permanente verbindingen moeten beantwoorden aan de voor de te verbinden materialen gespecificeerde minimumeigenschappen, tenzij bij de berekeningen van het ontwerp op specifieke wijze andere overeenkomstige materiaaleigenschapswaarden worden gehanteerd.

Les propriétés des assemblages permanents doivent correspondre aux propriétés minimales spécifiées pour les matériaux devant être assemblés, sauf si d'autres valeurs de propriétés correspondantes sont spécifiquement prises en compte dans les calculs de conception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde geslacht als hij is; 3° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een kit voor gedeeltelijke monsterneming; hij opent die en sluit het A-flesje met behulp van een afsluitdop die zich in de gekozen kit voor gedeeltelijke monsternem ...[+++]

Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; 3° le sportif choisit un kit de procédure de prélèvement partiel parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et referme le flacon A à l'aide du bouchon se trouvant dans le kit de procédure de prélèvement partiel ...[+++]


De eigenschappen van permanente verbindingen moeten beantwoorden aan de voor de te verbinden materialen gespecificeerde minimumeigenschappen, tenzij bij de berekeningen van het ontwerp op specifieke wijze andere overeenkomstige materiaaleigenschapswaarden worden gehanteerd.

Les propriétés des assemblages permanents doivent correspondre aux propriétés minimales spécifiées pour les matériaux devant être assemblés, sauf si d'autres valeurs de propriétés correspondantes sont spécifiquement prises en compte dans les calculs de conception.


Indien de Rijksdienst op eigen initiatief of op vraag van een belanghebbende, op algemene wijze vaststelt dat de betreffende activiteiten beantwoorden aan de definitie van vrijwilligerswerk, dat de uitoefening van de activiteit de beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt niet in de weg staat en dat de toegekende materiële of financiële voordelen geen beletsel vormen voor de toekenning van werkloosheidsuitkeringen, dan kan hij op algemene voorafgaandelijke wijze de uitoefening van het vrijwilligerswerk toelaten en vrijstelling van aangifte ...[+++]

Si l'Office national de l'Emploi, de sa propre initiative ou sur demande d'un tiers intéressé, constate de manière générale que les activités concernées répondent à la définition d'une activité bénévole, que l'exercice de l'activité n'empêche pas le chômeur d'être disponible pour le marché de l'emploi et que les avantages matériels ou financiers ne sont pas un obstacle à l'octroi d'allocations de chômage, il peut préalablement autoriser de manière générale l'exercice des activités bénévoles et octroyer une dispense de déclaration des activités concernées conformément au § 1».


Zij moet bovendien beantwoorden aan de eisen van artikel 77 van voornoemde verordening, opdat tevens op passende wijze rekening wordt gehouden met de in de artikelen 33 en 131 van het Verdrag vervatte doeleinden en wordt voldaan aan de verplichtingen die voortvloeien uit de overeenkomstig artikel 300, lid 2, van het Verdrag gesloten internationale overeenkomsten.

Il doit en outre respecter les exigences de l'article 77 dudit règlement afin qu'il soit dûment tenu compte, parallèlement, des objectifs prévus aux articles 33 et 131 du traité et que soient prises en compte les obligations découlant des accords internationaux conclus conformément à l'article 300, paragraphe 2, du traité.


Zij moet bovendien beantwoorden aan de eisen van artikel 77 van voornoemde verordening, opdat tevens op passende wijze rekening wordt gehouden met de in de artikelen 33 en 131 van het Verdrag vervatte doeleinden en wordt voldaan aan de verplichtingen die voortvloeien uit de overeenkomstig artikel 300, lid 2, van het Verdrag gesloten internationale overeenkomsten.

Il doit en outre respecter les exigences de l'article 77 dudit règlement afin qu'il soit dûment tenu compte, parallèlement, des objectifs prévus aux articles 33 et 131 du traité et que soient prises en compte les obligations découlant des accords internationaux conclus conformément à l'article 300, paragraphe 2, du traité.


Het is daarom dat de Europese Unie, met name in artikel 14 VWEU en in het aan de Verdragen gehechte protocol nr. 26, het maatschappelijk nut en de economische waarde van diensten van algemeen economisch belang erkent en overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel bevestigt dat de nationale overheden over de mogelijkheid beschikken om deze diensten op zodanige wijze te leveren, te laten uitvoeren en te organiseren dat zij aan de behoeften van de gebruikers beantwoorden.

C’est pourquoi l’Union européenne reconnaît, notamment à l’article 14 du TFUE et dans le protocole n°26 annexé aux traités, l’utilité sociale et la valeur économique des services d’intérêt économique général et confirme, conformément au principe de subsidiarité, la possibilité pour les autorités publiques de fournir, faire exécuter et organiser ces services d’une manière qui réponde aux besoins des utilisateurs.




Anderen hebben gezocht naar : mutatis mutandis     op overeenkomstige wijze     overeenkomstige wijze beantwoorden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstige wijze beantwoorden' ->

Date index: 2023-03-25
w