Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenstemming ondertekend waarin " (Nederlands → Frans) :

M. overwegende dat leningen die door autoritaire regimes tegen de belangen van hun bevolkingen in zijn afgesloten en niet in overeenstemming met hun belangen zijn uitgegeven verfoeilijke schulden vormen; overwegende dat maatschappelijke organisaties en parlementsleden uit Tunesië en Egypte hebben aangedrongen op een onafhankelijke controle van hun nationale schuld; overwegende dat de Tunesische president Marzouki de lidstaten van de EU tijdens zijn toespraak in het Europees Parlement op 1 februari 2013 heeft opgeroepen het voorbeeld te volgen van Duitsland en een deel van de ten tijde van het regime van Ben Ali aangegane externe schuld ...[+++]

M. considérant que les dettes contractées par les régimes autoritaires, au détriment des intérêts de leur population, pour des dépenses qui vont à l'encontre de ces mêmes intérêts, sont des dettes odieuses; que des organisations de la société civile et des parlementaires d'Égypte et de Tunisie ont appelé de leurs vœux un audit indépendant de leurs dettes nationales; que le président de la République tunisienne, M. Marzouki, dans son discours en séance plénière du 1 février 2013, a exhorté les États membres à suivre l'exemple de l'Allemagne en convertissant en aide au développement une part de la dette extérieure de la Tunisie, contractée sous le régime de Ben Ali; que plus de cent députés du Parlement européen ont signé une pétition appe ...[+++]


Mevrouw De Roeck verwijst naar het voorgestelde artikel 14, § 2, waarin wordt gesteld dat in geval van niet-overeenstemming over het lot van de boventallige embryo's nadat de overeenkomst werd ondertekend, het fertiliteitscentrum rekening moet houden met de laatste instructie van de wensouders waarover zij het wel eens zijn, ook al is dat op dat ogenblik tegen de wil van één van hen.

Mme De Roeck se réfère à l'article 14, § 2, proposé, qui dispose que, dans l'hypothèse où, postérieurement à la signature de la convention, les auteurs du projet parental ne parviennent pas à trouver un accord sur l'affectation des embryons surnuméraires, le centre de fécondation consulté tiendra compte de la dernière instruction donnée d'un commun accord par les deux auteurs du projet parental, même si, à ce moment-là, cela va à l'encontre de la volonté de l'un des deux.


Mevrouw De Roeck verwijst naar het voorgestelde artikel 14, § 2, waarin wordt gesteld dat in geval van niet-overeenstemming over het lot van de boventallige embryo's nadat de overeenkomst werd ondertekend, het fertiliteitscentrum rekening moet houden met de laatste instructie van de wensouders waarover zij het wel eens zijn, ook al is dat op dat ogenblik tegen de wil van één van hen.

Mme De Roeck se réfère à l'article 14, § 2, proposé, qui dispose que, dans l'hypothèse où, postérieurement à la signature de la convention, les auteurs du projet parental ne parviennent pas à trouver un accord sur l'affectation des embryons surnuméraires, le centre de fécondation consulté tiendra compte de la dernière instruction donnée d'un commun accord par les deux auteurs du projet parental, même si, à ce moment-là, cela va à l'encontre de la volonté de l'un des deux.


Anderzijds heeft de trojka artikel 151 VWEU volledig over het hoofd gezien, waarin bepaald is dat de door de Unie en de lidstaten ten uitvoer gelegde maatregelen in overeenstemming moeten zijn met de sociale grondrechten zoals vastgelegd in het Europees Sociaal Handvest van 1961 (ondertekend door de vier landen die onderworpen zijn aan de economische aanpassingsprogramma's) en met het Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechte ...[+++]

D'autre part, la troïka a complètement ignoré l'article 151 du traité FUE qui dispose que les mesures mises en œuvre par l'Union et les États membres doivent être conformes aux droits sociaux fondamentaux énoncés dans la charte sociale européenne de 1961 (signée par les quatre pays concernés par des programmes d'ajustement économique) et dans la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs de 1989, ainsi que dans certaines des conventions fondamentales de l'OIT, signées par l'ensemble des États membres.


Aan het CIWIN kan worden deelgenomen, indien een memorandum van overeenstemming wordt ondertekend, waarin de technische en beveiligingsvereisten in verband met het CIWIN zijn opgenomen alsook informatie over de sites die aan het CIWIN moeten worden gekoppeld.

La participation au CIWIN est subordonnée à la signature d'un protocole d'accord spécifiant les exigences techniques et en matière de sécurité applicables au réseau, et contenant des informations sur les sites qui lui seront raccordés.


Aan het CIWIN kan worden deelgenomen, indien een memorandum van overeenstemming wordt ondertekend, waarin de technische en beveiligingsvereisten in verband met het CIWIN zijn opgenomen alsook informatie over de sites die aan het CIWIN moeten worden gekoppeld.

La participation au CIWIN est subordonnée à la signature d'un protocole d'accord spécifiant les exigences techniques et en matière de sécurité applicables au réseau, et contenant des informations sur les sites qui lui seront raccordés.


OLAF, het Europees Bureau voor fraudebestrijding, en Eurojust, de Europese eenheid voor justitiële samenwerking, hebben een memorandum van overeenstemming ondertekend waarin hun toekomstige samenwerking wordt geregeld.

L'OLAF - l'Office européen de lutte anti-fraude - et Eurojust - l'Unité européenne de coopération judiciaire - ont conclu un protocole d'accord qui fixe les modalités de leur coopération future.


De Europese Commissie heeft vandaag een Memorandum van Overeenstemming ondertekend met de Wereldbankgroep, de EBRD, de ontwikkelingsbank van de Raad van Europa, de Nordic Investment Bank en de Nordic Environment Finance Corporation, waarin de beginselen zijn opgenomen voor hun samenwerking bij de voorbereiding van de toetreding van de Midden- en Oost-Europese landen.

La Commission européenne a signé aujourd'hui un protocole d'accord avec le Groupe de la Banque mondiale, la BERD, la Banque de développement du Conseil de l'Europe, la Nordic Investment Bank et la Nordic Environment Finance Corporation; ce protocole énonce les principes sur lesquels se fonde la coopération entre ces institutions dans le cadre de la préparation à l'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale.


E. overwegende dat de Commissie voornemens is in de toekomst memoranda van overeenstemming op te stellen met de regering die hulp ontvangt, waarin de verplichtingen van deze regering uiteen worden gezet, met inbegrip van corrigerende maatregelen, en dat het eerste memorandum van overeenstemming is ondertekend in Ivoorkust op 7 september 1999,

E. considérant que la Commission entend élaborer désormais, avec les gouvernements bénéficiaires, des mémorandums d'entente énonçant les obligations de ces gouvernements, y compris les mesures correctrices, et que le premier de ces mémorandums d'entente a été signé en Côte d'Ivoire le 7 septembre 1999,


De Russische Federatie en de Europese Commissie hebben vandaag een memorandum van overeenstemming ondertekend over samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid, waarin een uiterst belangrijke overeenkomst inzake nucleaire aansprakelijkheid is opgenomen.

La fédération de Russie et la Commission européenne ont signé aujourd'hui un protocole d'accord sur la coopération en matière de sûreté nucléaire qui contient des clauses capitales traitant des questions de responsabilité nucléaire.


w