Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voltijdse arbeidskracht
Voltijdse betrekking
Voltijdse werknemer
Wanneer het

Traduction de «overeenstemt met voltijdse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de waarde die overeenstemt met de pariteit ten opzichte van de rekeneenheid

la valeur correspondant à la parité par rapport à l'unité de compte


voltijdse arbeidskracht

régime professionnel à temps plein


4/5 voltijdse betrekking

occupation aux 4/5è d'une occupation à temps plein




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij deeltijdse prestaties wordt, op het niveau van de berekening van de renten, rekening gehouden met de bezoldiging die overeenstemt met de voltijdse prestaties.

En cas de prestations à temps partiel, il est tenu compte, au niveau du calcul des rentes, de la rémunération correspondant à des prestations à temps plein.


Als de onderneming van mening is dat dit aantal bedienden niet (volledig) overeenstemt met de definitie hiervoor, dan kan zij zelf het aantal relevante voltijdse equivalenten opgeven.

Si l'entreprise estime que ce nombre d'employés ne correspond pas (entièrement) à la définition ci-dessus, elle peut indiquer elle-même le nombre d'équivalents temps plein pertinents.


Daarnaast dient de beoefenaar van de psychotherapie tevens een professionele stage te hebben gevolgd die overeenstemt met twee jaar voltijdse uitoefening of het equivalent hiervan » (ibid., pp. 9-10).

En outre, le praticien de la psychothérapie doit également avoir suivi un stage professionnel qui correspond à deux ans de pratique à temps plein ou l'équivalent de cela » (ibid., pp. 9-10).


Normaliter ontvangen zij een weekloon dat overeenstemt met het weekloon van een werknemer uit dezelfde loonklasse die wordt tewerkgesteld volgens een klassieke voltijdse arbeidsregeling.

Normalement, ils reçoivent un salaire hebdomadaire qui correspond au salaire hebdomadaire d'un travailleur, dans la même classe de salaire, qui preste selon un régime de travail classique à temps plein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na advies van de Nationale Arbeidsraad, voor voltijdse werknemers van wie de aangegeven arbeidsregeling minder dan 5 dagen per week bedraagt, de nadere regels bepalen op basis waarvan de aangegeven dagen worden aangerekend aan het equivalent dat overeenstemt met de normale voltijdse arbeidsduur”.

“Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil National du Travail, déterminer, pour les travailleurs à temps plein dont le régime de travail déclaré s’élève à moins de 5 jours par semaine, les modalités sur la base desquelles les jours déclarés sont pris en compte pour une durée équivalente correspondant à la durée normale de travail à temps plein”.


Indien de door het RSVZ geleverde inspanningen door de commissie duidelijk onvoldoende worden geacht, kan de in artikel 3, §3, alinea 2 van het voornoemd koninklijk besluit voorziene straf uitgevoerd worden, namelijk dat de Regeringscommissaris van Begroting, na eensluitend advies van de begeleidings-commissie, aanwervingen weigert voor een aantal dat niet hoger mag liggen dan het verschil tussen het aantal personen met een handicap in dienst dat is berekend in voltijdse equivalenten en het aantal dat ...[+++]

Si les efforts fournis par l'INASTI sont jugés manifestement insuffisants par la commission, la sanction prévue à l'article 3, §3, alinéa 2 de l'arrêté royal précité peut être appliquée, à savoir que le commissaire du gouvernement du budget, après avis conforme de la commission d'accom-pagnement, refuse des recrutements à concurrence d'un nombre qui ne peut être supérieur à la différence entre le nombre de personnes handicapées en service calculés en équivalents temps plein et le nombre correspondant à 3 % de l'effectif calculé en équivalents temps plein.


Deze bepaling voorziet bij een niet-naleving van de geldende reglementering, in een blokkering van de aanwervingen ten belope van een aantal dat niet hoger mag liggen dan het verschil tussen het aantal personen met een handicap in dienst berekend in voltijdse equivalenten en het aantal dat overeenstemt met het in het koninklijk besluit vastgestelde percentage.

Cette disposition prévoit un blocage des recrutements à concurrence d’un nombre qui ne peut être supérieur à la différence entre le nombre de personnes handicapées en service calculée en équivalents temps plein et le nombre correspondant au pourcentage fixé par l’arrêté royal.


In geval van niet-naleving van de verplichting om personen met een handicap in dienst te nemen en na advies van de begeleidingscommissie, zullen de aanwervingen worden geweigerd ten belope van een aantal dat niet hoger mag zijn dan het verschil tussen het aantal werkzame personen met een handicap berekend in voltijdse equivalenten en het aantal dat overeenstemt met 3 % van het personeelsbestand.

En cas de non respect de l’obligation de l’obligation de mise au travail de personnes avec un handicap et après avis de la commission d’accompagnement, les recrutements seront refusés à concurrence d’un nombre qui ne peut être supérieur à la différence entre le nombre de personnes handicapées en service calculée en équivalents temps plein et le nombre correspondant au 3 % de l’effectif.


6. De huidige personeelsformatie, die overeenstemt met drie voltijdse equivalenten van drie juristen voor elke taalrol en een psycholoog, wordt op korte termijn wellicht niet gewijzigd.

6. Le cadre actuel, à savoir l’emploi, à plein temps de trois juristes de chaque rôle linguistique et d’un psychologue, ne devrait pas être modifié à court terme.


In afwijking van § 1, kunnen de leden van het onderwijzend personeel voor een vastgestelde termijn, die niet hoger dan vijf jaar mag zijn, worden aangewezen op een met redenen omklede voordracht van de raad van bestuur, waarbij hun aantal, dat overeenstemt met voltijdse ambten, niet hoger mag zijn dan vijf percent van het aantal leden van het onderwijzend en wetenschappelijk personeel dat overeenstemt met voltijdse ambten.

Par dérogation au § 1, les membres du personnel enseignant peuvent être désignés pour un terme fixé ne pouvant pas être supérieur à cinq ans sur proposition motivée du Conseil d'administration, sans que leur nombre correspondant à des fonctions équivalents temps plein ne puisse dépasser cinq pour cent du nombre de membres du personnel enseignant et scientifique, correspondant à des fonctions équivalents temps plein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemt met voltijdse' ->

Date index: 2022-05-01
w