Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch overgaan naar de volgende salarisstrap
Overgaan
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Overgaan tot agonistische interactie
Overgaan tot intrekking van de signalering
Tot een opdracht overgaan

Traduction de «overgaan werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


overgaan tot intrekking van de signalering

procéder au retrait du signalement






rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


automatisch overgaan naar de volgende salarisstrap

accéder automatiquement à l'échelon suivant


overgaan tot agonistische interactie

avoir une attitude combative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om tot die transplantaties te kunnen overgaan werden navelstrengbloedbanken opgericht, die worden beheerd door ziekenhuizen of door organisaties zonder winstoogmerk, en die de bloedstalen van donoren verzamelen en ze leveren wanneer de cellen nodig zijn voor een transplantatie, na een geheel van procedures die de toegankelijkheid tot de grootst mogelijke diversiteit van cellen moet verbeteren.

Afin de pouvoir procéder à ces greffes, des banques de sang de cordon ont été créées, lesquelles sont gérées soit par des hôpitaux, soit par des organisations à but non lucratif, et qui collectent les échantillons de donneurs et les fournissent lorsque les cellules sont nécessaires en vue d'une greffe et ce, au terme d'un ensemble de procédures visant à améliorer l'accessibilité à la plus grande diversité de cellules possible.


Om tot die transplantaties te kunnen overgaan werden navelstrengbloedbanken opgericht, die worden beheerd door ziekenhuizen of door organisaties zonder winstoogmerk, en die de bloedstalen van donoren verzamelen en ze leveren wanneer de cellen nodig zijn voor een transplantatie, na een geheel van procedures die de toegankelijkheid tot de grootst mogelijke diversiteit van cellen moet verbeteren.

Afin de pouvoir procéder à ces greffes, des banques de sang de cordon ont été créées, lesquelles sont gérées soit par des hôpitaux, soit par des organisations à but non lucratif, et qui collectent les échantillons de donneurs et les fournissent lorsque les cellules sont nécessaires en vue d'une greffe et ce, au terme d'un ensemble de procédures visant à améliorer l'accessibilité à la plus grande diversité de cellules possible.


De in artikel 11 bedoelde personen kunnen overgaan tot de inbeslagname van dranken of andere producten op basis van alcohol die werden verkregen met miskenning van artikel 6, § 6.

Les personnes visées à l'article 11 peuvent procéder à la saisie des boissons ou d'autres produits à base d'alcool qui ont été obtenues par méconnaissance de l'article 6, § 6.


« Art. 42. De statutaire personeelsleden van de rijkswacht en van de gerechtelijke politie bij de parketten die overgaan naar de federale politie, die ten minste 56 jaar oud zijn en ten minste 20 jaar aanneembare dienstjaren tellen voor de opening van het recht op pensioen in de openbare sector, met uitsluiting van de bonificaties voor studies en andere periodes die voor de vaststelling van hun wedde in aanmerking werden genomen, kunnen, onder de in artikel 44 bedoelde voorwaarden, een verlof voorafgaand aan de pensionering aanvragen ...[+++]

« Art. 42. Les membres du personnel statutaires de la gendarmerie et de la police judiciaire près les parquets qui passent dans la police fédérale, qui sont âgés d'au moins 56 ans et qui comptent au moins 20 années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension dans le secteur public, à l'exclusion des bonifications pour études et des autres périodes bonifiées à titre de services admis pour la fixation du traitement, peuvent, dans les conditions fixées à l'article 44, solliciter un congé préalable à la mise à la retraite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het Waals wetboek van Sociale actie en Gezondheid, artikel 2, § 3, tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015 betreffende het « Agence wallonne de ...[+++]

21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel d'organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région wallonne à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 2, § 3, alinéa 2, modifié par le décret du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 déterminant les ...[+++]


Art. 14. In artikel 18/8 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 4 februari 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt het eerste lid vervangen als volgt : "De inlichtingen- en veiligheidsdiensten kunnen, in het belang van de uitoefening van hun opdrachten, zo nodig door daartoe de medewerking van de operator van een elektronisch communicatienetwerk of van de verstrekker van een elektronische communicatiedienst te vorderen, overgaan of doen overgaan tot : 1° het opsporen van de verkeersgegevens van elektronische communicatiemiddelen van waaruit of waarnaar elektronische communicaties ...[+++]

Art. 14. Dans l'article 18/8 de la même loi, inséré par la loi du 4 février 2010, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, l'alinéa 1 est remplacé comme suit : "Les services de renseignement et de sécurité peuvent, dans l'intérêt de l'exercice de leurs missions, au besoin en requérant à cette fin le concours technique de l'opérateur d'un réseau de communication électronique ou du fournisseur d'un service de communication électronique, procéder ou faire procéder : 1° au repérage des données de trafic de moyens de communication électronique à partir desquels ou vers lesquels des communications électroniques so ...[+++]


- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vragen: 1. hoeveel gesloten centra zijn er momenteel beschikbaar voor de opvang van personen die illegaal op ...[+++]

- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont les moyens humains et financiers qui ont été décidés récemment en vue de faire respecter les décisions d'OQ ...[+++]


In het regeerakkoord valt te lezen dat België zal overgaan tot « de herziening in functie van de gewijzigde internationale situatie van de akkoorden die tijdens de koude oorlog in NAVO-kader werden afgesloten ».

On peut lire dans l'accord de gouvernement que la Belgique procédera à la « révision, à la lumière de la situation internationale modifiée, des accords conclus dans le cadre de l'OTAN pendant la guerre froide ».


Overigens kan de administratie, volgens de bepalingen van artikel 494, § 1, 5º, WIB 1992, overgaan tot de verbetering van het kadastraal inkomen van de onroerende goederen van welke aard ook, wanneer bij de vaststelling van dat kadastraal inkomen op onomstootbare, aantoonbare en onweerlegbare wijze een schrijf- of rekenfout werd begaan of wanneer onroerende goederen bij vergissing werden verwisseld.

Par ailleurs, selon les dispositions de l'article 494, § 1, 5º, CIR 1992, l'administration peut procéder à la correction du revenu cadastral des immeubles de toute nature lorsque lors de l'établissement de ce revenu cadastral une erreur de plume ou de calcul incontestable, démontrable et irréfutable a été commise ou lorsque des immeubles ont été confondus.


Anderzijds werden, bij gebrek aan uitdrukkelijke wettelijke bepalingen ter zake, binnen de organen van de Hoge Raad onmiddellijk de nodige maatregelen getroffen om te voorzien in een procedure om, met respect voor het vermoeden van onschuld en de rechten van verdediging van de betrokkene, te kunnen overgaan tot een ordemaatregel.

D'autre part, à défaut de dispositions légales explicites, on a pris immédiatement les mesures indispensables dans les organes du Conseil supérieur pour veiller à pouvoir décider d'une mesure d'ordre dans le respect de la présomption d'innocence et des droits de la défense de l'intéressée.




D'autres ont cherché : overgaan     overgaan tot agonistische interactie     tot een opdracht overgaan     overgaan werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgaan werden' ->

Date index: 2025-04-04
w