Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afknikking
Anomalie
Cardio-oesofageale overgang
Cut
Gastro-oesofageale overgang
Harde overgang
In debet inschrijven
Inschrijven
Inschrijven met recht van voorkeur
Inschrijven met voorkeursrecht
Inschrijven op een emissie
Inschrijven op een lening
Kinking
Maagingang
Maligne neoplasma van overgang van sigmoïd in rectum
Obstructie
Op de begroting inschrijven
Op een lening intekenen
Pyelonefritis
Slokdarm én maag
Sprongovergang
Strictuur
Van pyelo-ureterale overgang of ureter

Traduction de «overgang inschrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht voor het inschrijven van de overgang van de aanvraag

taxe d'enregistrement du transfert de la demande


inschrijven met recht van voorkeur | inschrijven met voorkeursrecht

souscrire à titre irréductible


inschrijven op een emissie | inschrijven op een lening | op een lening intekenen

souscrire à une émission | souscrire un emprunt


pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | afknikking [kinking] | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | anomalie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | obstructie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | strictuur | van pyelo-ureterale overgang of ureter |

Pyélonéphrite (chronique) associée à:anomalie | coudure | obstruction | rétrécissement | de | jonction pelvi-urétérale | jonction pyélo-urétérale | uretère








cardio-oesofageale overgang | gastro-oesofageale overgang | maagingang | slokdarm én maag

Jonction:cardio-œsophagienne | œsophago-gastrique | Œsophage et estomac Orifice œsophagien de l'estomac




maligne neoplasma van overgang van sigmoïd in rectum

Tumeur maligne de la jonction recto-sigmoïdienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om een vergelijkende selectie (reeks 3) voor overgang naar niveau A te organiseren. Inschrijven is mogelijk via de website van SELOR van 19 oktober 2016 tot en met 3 november 2016.

La Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser une sélection comparative (série 3) d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 19 octobre 2016 au 3 novembre 2016 inclus.


Aangezien, zoals ik aanstipte in mijn antwoord op de bovenbedoelde vraag 3-2639, de algemene proef — waarvoor men moet slagen vooraleer men aan de proeven voor de brevetten kan deelnemen — sedert 1999 niet meer werd georganiseerd, zijn het onvermijdelijk steeds dezelfde kandidaten die zich sedertdien voor de proeven voor overgang inschrijven.

Ainsi que je le précisais dans ma réponse à la question 3-2639 susvisée, l'épreuve générale — dont la réussite constitue un préalable obligé à la participation aux épreuves des brevets — n'ayant plus été organisée depuis 1999, ce sont, par la force des choses, toujours les mêmes candidats qui s'inscrivent depuis lors aux épreuves de l'accession.


Zij zullen zich kunnen inschrijven voor de vergelijkende selectie voor overgang naar de graad van financieel assistent.

Ils pourront s'inscrire aux sélections comparatives d'accession au grade d'assistant financier.


De administratieve medewerkers zullen zich voor de proeven over de beroepsbekwaamheid tot de graad van financieel medewerker evenals voor de vergelijkende selecties voor overgang naar de graad van administratief assistent kunnen inschrijven.

Les collaborateurs administratifs pourront s'inscrire aux épreuves de qualification professionnelle vers le grade de collaborateur financier ainsi qu'aux sélections comparatives d'accession au grade d'assistant administratif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) de ambtenaar die één van die brevetten bezit, moet slagen in twee brevetten inzake kenniscontrole vooraleer hij zich mag inschrijven voor het eindbrevet voor de overgang naar niveau 1;

d) l'agent qui détient un de ces brevets devra réussir deux brevets de vérification de connaissances avant de pouvoir s'inscrire au brevet final pour l'accession au niveau 1;


c) de ambtenaar die twee van die brevetten bezit, moet slagen in een brevet inzake kenniscontrole vooraleer hij zich mag inschrijven voor het eindbrevet voor de overgang naar niveau 1;

c) l'agent qui détient deux de ces brevets devra réussir un brevet de vérification de connaissances avant de pouvoir s'inscrire au brevet final pour l'accession au niveau 1;


b) de ambtenaar die drie van die brevetten bezit, mag zich inschrijven voor het eindbrevet voorzien voor de overgang naar niveau 1;

b) l'agent qui détient trois de ces brevets pourra s'inscrire au brevet final prévu pour l'accession au niveau 1;


In uw antwoord preciseert u dat deze betreurenswaardige situatie enigszins moet worden genuanceerd, met name omdat, om zich te kunnen inschrijven voor de brevetten, de kandidaten voor de overgang eerst laureaat moeten zijn van de algemene proef voor de overgang naar niveau 1. Die werd sedert 1999 niet meer georganiseerd.

Dans votre réponse, vous me précisiez également que cette situation, certes déplorable, demande cependant à être quelque peu nuancée notamment par le fait que pour pouvoir s'inscrire aux brevets, les candidats qui participent à l'accession doivent préalablement être lauréats de l'épreuve générale prévue pour l'accession au niveau 1 qui n'a plus été organisée depuis 1999.


Om zich voor de bovengenoemde brevetten te kunnen inschrijven, moeten de sollicitanten die aan de vergelijkende selectie voor overgang deelnemen, voorafgaand laureaat zijn van de algemene proef voorzien voor de overgang naar niveau 1.

Pour pouvoir s'inscrire aux brevets dont question, les candidats qui participent à l'accession doivent préalablement être lauréat de l'épreuve générale prévue pour l'accession au niveau 1.


Het komt echter voor dat er tussentijdse evaluaties gebeuren onder meer voor personeelsleden die inschrijven voor een kwalificatiewedstrijd en vergelijkend examen voor verhoging in graad en overgang naar een hoger kader.

Il arrive cependant qu'on procède à des évaluations intermédiaires, notamment pour des membres du personnel qui se présentent à un examen ou concours de qualification en vue d'un avancement en grade et de l'accession à un cadre supérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgang inschrijven' ->

Date index: 2023-09-23
w