Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afknikking
Anomalie
Cardio-oesofageale overgang
Gastro-oesofageale overgang
Gehandicapte reizigers helpen
Kinking
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Maagingang
Maligne neoplasma van overgang van sigmoïd in rectum
Mindervalide reizigers helpen
Neuromusculaire overgang
Obstructie
Overgang van school naar beroepsleven
Overgang van school naar werkend bestaan
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pyelonefritis
Reizigers met een handicap helpen
Slokdarm én maag
Strictuur
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Transitieland
Van pyelo-ureterale overgang of ureter

Vertaling van "overgang te helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | afknikking [kinking] | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | anomalie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | obstructie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | strictuur | van pyelo-ureterale overgang of ureter |

Pyélonéphrite (chronique) associée à:anomalie | coudure | obstruction | rétrécissement | de | jonction pelvi-urétérale | jonction pyélo-urétérale | uretère


neuromusculaire overgang | zenuw/spier-overgang

connexion neuro-musculaire


land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché


overgang van school naar beroepsleven | overgang van school naar werkend bestaan

passage de la scolarité à la vie active | passage de l'école à la vie active | passage de l'éducation à la vie active


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


cardio-oesofageale overgang | gastro-oesofageale overgang | maagingang | slokdarm én maag

Jonction:cardio-œsophagienne | œsophago-gastrique | Œsophage et estomac Orifice œsophagien de l'estomac


maligne neoplasma van overgang van sigmoïd in rectum

Tumeur maligne de la jonction recto-sigmoïdienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel deze maatregelen versterkt moeten worden, is het accent in Europa 2020 verschoven naar het helpen van kleine en middelgrote ondernemingen om belangrijke spelers te worden in de overgang naar hulpbronnenefficiënte groei.

Tout en prévoyant le renforcement de ces actions, la stratégie Europe 2020 se propose désormais d’aider les PME à devenir des acteurs clés dans la transition vers une croissance utilisant efficacement les ressources.


- "Efficiënt gebruik van hulpbronnen" moet helpen economische groei los te koppelen van het gebruik van hulpbronnen, de overgang naar een koolstofarme economie te bevorderen, het gebruik van hernieuwbare energie op te voeren, de vervoersector te moderniseren en energie-efficiëntie te bevorderen.

- «Une Europe efficace dans l’utilisation des ressources» vise à découpler la croissance économique de l’utilisation des ressources, à favoriser le passage vers une économie à faible émission de carbone, à accroître l’utilisation des sources d’énergie renouvelable, à moderniser notre secteur des transports et à promouvoir l’efficacité énergétique.


merkt op dat energie-efficiëntie de veerkracht van het energiesysteem kan helpen vergroten en daarmee kan helpen bij de overgang naar een duurzame en veilige situatie.

note que l'efficacité énergétique peut aider à améliorer la résilience du système énergétique et par conséquent, favoriser la transition vers une situation sûre et durable.


55. benadrukt het feit dat levensvatbare en inclusieve economische structuren en een stelsel om de opbrengsten van de toekomstige olie- en gaswinning zo te verdelen tussen de regio's en op federaal niveau dat zij ten goede komen van de hele bevolking, cruciaal zullen zijn voor de duurzaamheid van Somalië als goed functionerende federale staat op lange termijn; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan om de fouten uit het verleden niet opnieuw te maken en de steun niet te concentreren bij de federale instellingen in Mogadishu, ten nadele van de regio's van Somalië, aangezien deze een cruciale rol kunnen spelen in de gedecentraliseerde basisdienstverlening en de stabiliteit voor de bevolking; verzoekt de EU om de nu geboden kans t ...[+++]

55. souligne qu'il sera essentiel, pour la viabilité à long terme de la Somalie en tant qu'État fédéral apte à fonctionner, de disposer de structures économiques solides et ouvertes ainsi que d'un système de partage de recettes pour l'exploitation future du pétrole et du gaz entre les régions et le niveau fédéral, et ce dans l'intérêt de l'ensemble du pays; exhorte la communauté internationale à ne pas répéter les erreurs du passé en concentrant l'aide au niveau des institutions fédérales à Mogadiscio aux dépens des régions de la Somalie, puisque celles-ci peuvent jouer un rôle crucial pour la prestation décentralisée des services de ba ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. merkt op dat de rol van de sociale partners bij de overgang naar groen werk in de afgelopen jaren steeds groter is geworden, maar herinnert eraan dat meer inspanningen nodig zijn om een blijvende en duurzame sociale dialoog op te bouwen die kan helpen om de uitdagingen die de overgang naar een concurrerende, koolstofarme, hulpbronnenefficiënte economie met zich brengt het hoofd te bieden;

14. fait observer que le rôle joué par les partenaires sociaux dans la transition vers des emplois verts a progressivement gagné en importance ces dernières années, mais rappelle qu'il faudra en faire plus pour établir un dialogue social durable et viable à long terme susceptible de contribuer à relever les défis posés par la transition vers une économie compétitive, à faible intensité de carbone et efficace dans l'utilisation des ressources;


14. merkt op dat de rol van de sociale partners bij de overgang naar groen werk in de afgelopen jaren steeds groter is geworden, maar herinnert eraan dat meer inspanningen nodig zijn om een blijvende en duurzame sociale dialoog op te bouwen die kan helpen om de uitdagingen die de overgang naar een concurrerende, koolstofarme, hulpbronnenefficiënte economie met zich brengt het hoofd te bieden;

14. fait observer que le rôle joué par les partenaires sociaux dans la transition vers des emplois verts a progressivement gagné en importance ces dernières années, mais rappelle qu'il faudra en faire plus pour établir un dialogue social durable et viable à long terme susceptible de contribuer à relever les défis posés par la transition vers une économie compétitive, à faible intensité de carbone et efficace dans l'utilisation des ressources;


De Europese Unie heeft besloten om de Tunesische leiders te helpen bij een vreedzame overgang, bij het voorbereiden van de noodzakelijke verkiezingen en bij het veroveren van de vrijheid. We moeten het Tunesische volk helpen om welvaart, ontwikkeling en sociale vrede tot stand te brengen, om een economie op te bouwen die jongeren een kans op een baan biedt.

L’Union européenne a décidé d’accompagner les dirigeants tunisiens pour engager une transition pacifique, préparer l’organisation des élections à venir pour gagner la liberté et aider le peuple tunisien à trouver la prospérité du développement et de la paix sociale, une économie qui permettra à la jeunesse de trouver de l’emploi.


In haar bijdrage aan de voorbereiding van de Europese Raad van Lissabon onderstreept de Commissie dat het Europees sociaal model over de middelen beschikt om te helpen bij de overgang naar de kennismaatschappij.

Dans sa contribution à la préparation du Conseil européen de Lisbonne, la Commission souligne que le modèle social européen possède les ressources pour aider le passage vers la société de la connaissance.


30. Bedrijven spelen op het vlak van levenslang leren op velerlei wijze een sleutelrol. Door nauw samen te werken met plaatselijke actoren die onderwijs- en opleidingsprogramma's ontwikkelen, helpen ze de opleidingsbehoeften beter definiëren. Voorts helpen ze jongeren bij de overgang van onderwijs naar beroepsleven (bijvoorbeeld door jongeren een leerovereenkomst aan te bieden) en taxeren ze kennis (vooral in het kader van APEL (Accreditation of Prior and Experiential Learning)). Ten slotte scheppen ze een klimaat waarin alle werkneme ...[+++]

30. Pour ce qui est de l'éducation et la formation tout au long de la vie, les entreprises ont un rôle primordial à jouer et cela, à plusieurs niveaux: en aidant à mieux définir les besoins en formation grâce à un partenariat étroit avec les responsables locaux concevant les programmes d'éducation et de formation, en facilitant le passage des jeunes de l'école au monde du travail au moyen, par exemple, de postes d'apprentis, en valorisant la formation, notamment grâce à la validation de l'expérience antérieure, et en instaurant un environnement propice à l'éducation et la formation tout au long de la vie, plus particulièrement à l'intent ...[+++]


13. roept de Europese Unie op om o.a. de maatschappelijke structuren op Oost-Timor opnieuw te helpen opbouwen en roept de regeringen van de EU-lidstaten en de internationale gemeenschap in het algemeen op om dringend en daadwerkelijk de humanitaire bijstand aan de bevolking van Oost-Timor uit te breiden en economisch en financieel te helpen bij de wederopbouw van het land en zijn overgang naar de onafhankelijkheid;

13. demande à l'Union européenne de faciliter notamment la reconstruction de la société civile au Timor oriental et demande aux gouvernements des États membres de l'Union européenne ainsi qu'à la communauté internationale en général de renforcer d'urgence et effectivement l'aide humanitaire en faveur de la population du Timor oriental et de contribuer financièrement et économiquement à la reconstruction du Timor oriental et à son accession à l'indépendance;


w