Aangezien die overgangsbepalingen - en de uitvoering ervan door de Regering van de Franse Gemeenschap - de voorwaarden bieden voor het behoud van de subsidiëring van de verenigingen waarop ze betrekking hebbe
n, moet dit besluit onverwijld worden goedgekeurd, des te meer daar het naderende einde van deze legislatuur het risico inhoudt dat, indien dit besluit niet daarvóór wordt goedgekeurd, de goedkeuring ervan zou worden vertraagd ten nadele van de betrokken verenigingen en, meer in het algemeen, van de personen voor wie die activitei
...[+++]ten worden georganiseerd;
Dès lors que ces dispositions transitoires - et leur exécution par le Gouvernement de la Communauté française - conditionnent le maintien du subventionnement des associations qu'elles visent, le présent arrêté doit être adopté au plus vite, et ce d'autant plus que la toute prochaine échéance de la législature risque, si le présent arrêté n'est pas adopté avant, d'en retarder l'adoption au préjudice des associations concernées et, plus généralement, des bénéficiaires de leurs activités.