Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als bedoeld
Bedoeld
Bij overgangsmaatregel
Non-target-organisme
Overgangsmaatregel
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «overgangsmaatregel die bedoeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overgangsmaatregel

mesure de transition | mesure transitoire






Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiv ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs s ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]




non-target-organisme | organisme waarvoor bestrijdingsmiddelen niet bedoeld zijn

organisme non cible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Een erkend derde land als bedoeld in artikel 28, lid 1, onder b) ii), tweede streepje, is een derde land dat voor gelijkwaardigheidsdoeleinden is erkend in het kader van artikel 33, lid 2, van Verordening (EG) nr. 834/2007, inclusief de derde landen die zijn erkend in het kader van de overgangsmaatregel als bedoeld in artikel 40.

1. Les pays tiers reconnus visés à l'article 28, paragraphe 1, point b) ii), deuxième alinéa, sont les pays que l'Union a reconnus aux fins de l'équivalence au titre de l'article 33, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 834/2007, y compris ceux reconnus au titre de la mesure transitoire prévue à l'article 40.


1. Een erkend derde land als bedoeld in artikel 28, lid 1, onder b) ii), tweede streepje, is een derde land dat voor gelijkwaardigheidsdoeleinden is erkend in het kader van artikel 33, lid 2, van Verordening (EG) nr. 834/2007, inclusief de derde landen die zijn erkend in het kader van de overgangsmaatregel als bedoeld in artikel 40.

1. Les pays tiers reconnus visés à l'article 28, paragraphe 1, point b) ii), deuxième alinéa, sont les pays que l'Union a reconnus aux fins de l'équivalence au titre de l'article 33, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 834/2007, y compris ceux reconnus au titre de la mesure transitoire prévue à l'article 40.


maken als onderdeel van hun verslag over hun solvabiliteit en financiële toestand als bedoeld in artikel 51 openbaar dat zij de overgangs-risicovrije rentetermijnstructuur toepassen, en geven aan welk kwantitatief effect het niet toepassen van die overgangsmaatregel zou hebben op hun financiële toestand.

signalent dans leur rapport sur leur solvabilité et leur situation financière visé à l'article 51 qu'elles appliquent la courbe des taux d'intérêt sans risque transitoire et quantifient l'incidence sur leur situation financière de la décision de ne pas appliquer cette mesure transitoire.


Voor financiering uit de Structuurfondsen uit hoofde van de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” komen bij wijze van specifieke overgangsmaatregel, zoals bedoeld in artikel 8, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006, de regio’s in aanmerking die zijn opgenomen in de bijlage bij deze beschikking.

Les régions éligibles à un financement par les Fonds structurels au titre de l’objectif «compétitivité régionale et emploi», sur une base transitoire et spécifique, visées à l’article 8, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006, sont celles qui figurent à l’annexe de la présente décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor financiering uit het Cohesiefonds komen bij wijze van specifieke overgangsmaatregel, als bedoeld in artikel 8, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1083/2006, de lidstaten in aanmerking die zijn opgenomen in bijlage II.

Les États membres éligibles à un financement par le Fonds de cohésion sur une base transitoire et spécifique, visés à l’article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1083/2006, sont ceux qui figurent à l’annexe II.


Voor financiering uit de structuurfondsen uit hoofde van de convergentiedoelstelling komen bij wijze van specifieke overgangsmaatregel, als bedoeld in artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1083/2006, de regio’s in aanmerking die zijn opgenomen in bijlage II.

Les régions éligibles à un financement par les Fonds structurels au titre de l’objectif «convergence», sur une base transitoire et spécifique, visées à l’article 8, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1083/2006, sont celles qui figurent à l’annexe II.


Voor financiering uit de Structuurfondsen uit hoofde van de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” komen bij wijze van specifieke overgangsmaatregel, zoals bedoeld in artikel 8, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006, de regio’s in aanmerking die zijn opgenomen in de bijlage bij deze beschikking.

Les régions éligibles à un financement par les Fonds structurels au titre de l’objectif «compétitivité régionale et emploi», sur une base transitoire et spécifique, visées à l’article 8, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006, sont celles qui figurent à l’annexe de la présente décision.


Voor financiering uit het Cohesiefonds komen bij wijze van specifieke overgangsmaatregel, als bedoeld in artikel 8, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1083/2006, de lidstaten in aanmerking die zijn opgenomen in bijlage II.

Les États membres éligibles à un financement par le Fonds de cohésion sur une base transitoire et spécifique, visés à l’article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1083/2006, sont ceux qui figurent à l’annexe II.


Ten aanzien van artikel 10 legt de Ministerraad de nadruk op het feit dat het gaat om een overgangsmaatregel die bedoeld is om aan de rechtmatige verwachtingen van de voormalige rijkswachters tegemoet te komen.

Quant à l'article 10, le Conseil des ministres insiste sur le fait qu'il s'agit d'une mesure transitoire destinée à répondre aux attentes légitimes des anciens gendarmes.


Bij wijze van overgangsmaatregel zullen de lidstaten tot 30 juni 2003 het op de markt brengen, de verkoop en/of de etalering van producten, alsmede de distributie van de in artikel 3, lid 4, bedoelde mededelingen welke niet aan het bepaalde in deze richtlijn voldoen, toestaan.

Les États membres sont autorisés à permettre, à titre transitoire et jusqu'au 30 juin 2003, la mise sur le marché, la commercialisation et/ou l'affichage de produits, ainsi que la parution de communications telles que celles visées à l'article 3, paragraphe 4, qui ne sont pas conformes aux dispositions de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsmaatregel die bedoeld' ->

Date index: 2022-01-13
w