Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij overgangsmaatregel
Overgangsmaatregel

Vertaling van "overgangsmaatregel enerzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overgangsmaatregel

mesure de transition | mesure transitoire






Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor zover de taalregels voor de lokale politie moeten worden aangepast, is het wenselijk dat er een zeker evenwicht wordt ingebouwd tussen de verlenging en uitbreiding van de overgangsmaatregel enerzijds en een verduidelijking van het toezicht door de vice-gouverneur anderzijds.

Dans la mesure où la réglementation sur l'emploi des langues doit être adaptée pour la police locale, il est souhaitable de trouver un certain équilibre entre la prolongation et l'élargissement de la mesure transitoire d'une part, et la précision du contrôle exercé par le vice-gouverneur d'autre part.


Voor zover de taalregels voor de lokale politie moeten worden aangepast, is het wenselijk dat er een zeker evenwicht wordt ingebouwd tussen de verlenging en uitbreiding van de overgangsmaatregel enerzijds en een verduidelijking van het toezicht door de vice-gouverneur anderzijds.

Dans la mesure où la réglementation sur l'emploi des langues doit être adaptée pour la police locale, il est souhaitable de trouver un certain équilibre entre la prolongation et l'élargissement de la mesure transitoire d'une part, et la précision du contrôle exercé par le vice-gouverneur d'autre part.


Art. 3. Deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst bepaalt enerzijds welke collectieve arbeidsovereenkomsten onmiddellijk van toepassing zijn vanaf de ingangsdatum van onderhavige bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst, en anderzijds welke collectieve arbeidsovereenkomsten onmiddellijk van toepassing zijn op de in artikel 2 bedoelde diensten en centra met uitzondering van de diensten en centra die vóór de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak hebben afgesloten waarbij als overgangsmaatregel ...[+++]

Art. 3. La présente convention collective de travail particulière détermine, d'une part, quelles conventions collectives de travail sont directement applicables dès la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, et, d'autre part, quelles conventions collectives de travail sont directement applicables aux services et centres visés à l'article 2, à l'exception des services et centres qui, dès avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, avaient conclu une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, prévoyant une autre réglementation à tit ...[+++]


Art. 10. Bij wijze van overgangsmaatregel, gedurende de periode van 1 juli 2014 tot 31 december 2014, verrichten het Waalse Gewest, enerzijds, en de Franse Gemeenschapscommissie, anderzijds, voor rekening van de Franse Gemeenschap, ten laste van de door het decreet geopende kredieten, de vastlegging, ordonnancering en vereffening van de uitgaven die voortvloeien uit de toepassing van de decreten, verordeningen of beslissingen, betreffende de bevoegdheden die door deze worden uitgeoefend krachtens artikel 3 van de decreten II en III v ...[+++]

Art. 10. A titre transitoire, durant la période du 1 juillet 2014 au 31 décembre 2014, la Région wallonne d'une part et la Commission communautaire française d'autre part procèdent, pour le compte de la Communauté française, à charge des crédits ouverts par décrets, aux engagements, ordonnancements et liquidations des dépenses qui résultent de l'application des décrets, des règlements ou de décisions, relativement aux compétences qui sont exercées par elles, en vertu de l'article 3 des décrets II et III des 19 et 22 juillet 1993 attribuant certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la Commission communaut ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. Bij wijze van overgangsmaatregel verrichten het Waalse Gewest enerzijds en de Franse Gemeenschapsmissie anderzijds, gedurende de periode van 1 juli 2014 tot 31 december 2014, voor rekening van de Franse Gemeenschapscommissie en ten laste van de bij decreten geopende kredieten, de vastleggingen, ordonnanceringen en betalingen van de uitgaven die voortvloeien uit de toepassing van de decreten, reglementen of beslissingen met betrekking tot de bevoegdheden die ze uitoefenen overeenkomstig artikel 3 van de decreten II en III van 19 en 22 juli 1993 tot toekenning van som ...[+++]

Art. 10. A titre transitoire, durant la période du 1 juillet 2014 au 31 décembre 2014, la Région wallonne, d'une part, et la Commission communautaire française, d'autre part, procèdent, pour le compte de la Communauté française, à charge des crédits ouverts par décrets, aux engagements, ordonnancements et liquidations des dépenses qui résultent de l'application des décrets, des règlements ou de décisions, relativement aux compétences qui sont exercées par elles, en vertu de l'article 3 des décrets II et III des 19 et 22 juillet 1993 attribuant certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la Commission commu ...[+++]


Art. 10. Bij wijze van overgangsmaatregel gaan het Waalse Gewest, enerzijds, en de Franse Gemeenschapscommissie, anderzijds, gedurende de periode van 1 juli 2014 tot 31 december 2014 voor rekening van de Franse Gemeenschap ten laste van de bij decreten geopende kredieten over tot de vastleggingen, ordonnanceringen en uitbetalingen van de uitgaven die resulteren uit de toepassing van de decreten, reglementen of beslissingen i.v.m. de bevoegdheden die door hen uitgeoefend worden krachtens artikel 3 van de decreten II en III van 19 en 22 juli 1993 tot toeke ...[+++]

Art. 10. A titre transitoire, durant la période du 1 juillet 2014 au 31 décembre 2014, la Région wallonne d'une part et la Commission communautaire française d'autre part procèdent, pour le compte de la Communauté française, à charge des crédits ouverts par décrets, aux engagements, ordonnancements et liquidations des dépenses qui résultent de l'application des décrets, des règlements ou de décisions, relativement aux compétences qui sont exercées par elles, en vertu de l'article 3 des décrets II et III des 19 et 22 juillet 1993 attribuant certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la Commission communaut ...[+++]


Overwegende dat het Gewest de naleving van het gezag van gewijsde, het rechtszekerheidsbeginsel, de gelijkheid tussen statutaire en contractuele werknemers en het beginsel van continuïteit verenigt, waarbij het in afwachting van de herbestudering van het systeem voor elke nieuwe indienstneming of aanwerving, enerzijds, beslist voor de toekomst dezelfde loonschalen toe te passen voor alle personeelsleden van niveau 1 en rang A4, A5 en A6, en, bij overgangsmaatregel, bijzondere schalen enkel toe te kennen aan de personeelsleden die op d ...[+++]

Considérant qu'en décidant, en attendant la remise à plat du système, pour tout nouvel engagement ou recrutement d'appliquer pour l'avenir les mêmes échelles de traitement à tous les membres du personnel de niveau 1 et de rangs A4, A5 et A6, d'une part et, à titre transitoire de décider de l'octroi d'échelles spéciales aux seuls membres du personnel qui en bénéficiaient au jour de la notification de l'arrêt, la Région concilie le respect de l'autorité de chose jugée, le principe de sécurité juridique, l'égalité entre travailleurs contractuels et statutaires et le principe de continuité;


...sluit; dat de ontworpen overgangsmaatregel enerzijds geen betrekking heeft op de stedenbouwkundige voorschriften in de zin van vrijstelling van planologische conformiteit voor de desbetreffende terreinen en anderzijds niet tot bedoeling heeft om af te wijken van de bindende en verordenende kracht van planologische voorschriften; dat deze voorschriften ook de overheid binden die een vergunning verleent voor de exploitatie van een terrein voor openluchtrecreatieve verblijven; dat dit aspect echter slechts aan bod komt op het ogenblik dat deze overheid zich over een vergunningsaanvraag moet uitspreken; dat de ontworpen overgangsmaatr ...[+++]

...rêté; que le régime transitoire envisagé n'a pas trait aux prescriptions urbanistiques dans le sens d'une exemption de la conformité planologique des terrains en question d'une part et qu'il ne vise en aucun cas une dérogation au caractère obligatoire et réglementaire des prescriptions planologiques de l'autre; que ces prescriptions engagent également les autorités accordant un permis relatif à l'exploitation d'un terrain destiné aux résidences de loisirs de plein air; que cet aspect n'entre en ligne de compte qu'au moment où les autorités en question sont tenues à se prononcer sur une demande de permis; que le régime transitoire ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bij overgangsmaatregel     overgangsmaatregel     overgangsmaatregel enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsmaatregel enerzijds' ->

Date index: 2023-04-22
w