Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Overgangsmaatregelen EG
Overgangsperiode
Overgangsperiode EG
Overgangsperiode van de EG

Traduction de «overgangsmaatregelen voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke overgangsmaatregelen voorziet de minister om bepaalde BAG-artsen die over voldoende ervaring beschikken, maar strictu senso niet in aanmerking komen voor de erkenning als acutist, alsnog te regulariseren tot acustist?

Quelles mesures transitoires la ministre prévoit-elle pour régulariser certains médecins titulaires du BMA qui disposent de l'expérience suffisante mais ne peuvent strictu senso entrer en ligne de compte pour la reconnaissance en tant qu'urgentiste ?


In het kader van de overgangsmaatregelen voorziet artikel 29 in de procedure die men moet volgen in geval van beroep bij de erkenningsraad van auto-experts tegen een weigeringsbeslissing of bij gebrek aan beslissing van de FOD Economie.

Dans le cadre des mesures transitoires, l'article 29 prévoit la procédure qui doit être suivie auprès du Conseil d'agrément, en cas d'appel contre une décision de refus ou une absence de décision du SPF Économie.


Zoals bekend, zullen de gerechtelijke arrondissementen op 1 april hervormd worden en het lijkt nu al vast te staan dat vanaf die datum de nieuwe korpschefs niet door de Hoge Raad voor de Justitie zullen worden voorgedragen, zodat de wet van 1 december aangevuld werd met een reparatiewet die met name in bepaalde overgangsmaatregelen voorziet.

Comme nous le savons, les arrondissements judiciaires vont " muter" à la date du 1er avril et il semble d'ores et déjà acquis qu'à cette date les nouveaux chefs de corps ne seront pas présentés par le Conseil supérieur de la Justice de sorte que la loi du 1er décembre a été complétée par une loi de réparation qui vise notamment à prévoir certaines mesures transitoires.


Het lijkt logisch dat men het oude systeem in gebruik houdt tot het nieuwe operationeel is, en dat men overgangsmaatregelen voorziet.

Il semblerait logique de conserver l'ancien système jusqu'à ce que le nouveau soit opérationnel et de prévoir des mesures transitoires, mais on n'en a pas prises, ou si peu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EG) nr. 1162/2009 van de Commissie van 30 november 2009 tot vaststelling van overgangsmaatregelen voor de uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 853/2004, (EG) nr. 854/2004 en (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad voorziet evenwel in bepaalde overgangsmaatregelen, waaronder een uitzondering op dit vereiste voor laboratoria, om een soepele overgang naar de volledige toepassing van de nieuwe voorschriften en procedures mogelijk te maken.

Toutefois, le règlement (CE) no 1162/2009 de la Commission du 30 novembre 2009 portant dispositions d’application transitoires des règlements du Parlement européen et du Conseil (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 882/2004 prévoit un certain nombre de dispositions transitoires, dont une dérogation à cette exigence concernant les laboratoires, afin de permettre de passer sans heurts à l’application intégrale des nouvelles règles et procédures.


Verordening (EG) nr. 1162/2009 voorziet in overgangsmaatregelen die afwijken van bepaalde van die voorschriften voor bepaalde samengestelde producten waarvoor de volksgezondheidsvoorschriften voor de invoer in de Unie nog niet op het niveau van de Unie zijn geharmoniseerd.

Le règlement (CE) no 1162/2009 prévoit des dispositions transitoires dérogeant à certaines de ces règles, pour certains produits composés pour lesquels les conditions sanitaires d’importation n’ont pas encore été harmonisées à l’échelon de l’Union.


Het verslag gaat ook in op de ervaringen die zijn opgedaan met overgangsmaatregelen, waaronder die waarin Verordening (EG) nr. 882/2004 voorziet.

Le rapport passe en revue l’expérience acquise dans l’application des dispositions transitoires, y compris celles prévues par le règlement (CE) no 882/2004.


Artikel 18 van de Akte betreffende de voorwaarden voor de toetreding van de Republiek Kroatië en de aanpassing van het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voorziet in voor Kroatië geldende overgangsmaatregelen die in bijlage V bij die akte zijn opgenomen.

L’article 18 de l’acte relatif aux conditions d’adhésion à l’Union européenne de la République de Croatie et aux adaptations du traité sur l’Union européenne, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et du traité instituant la Communauté européenne de l’énergie atomique prévoit que les mesures transitoires figurant à l’annexe V dudit acte s’appliquent à la Croatie.


Verordening (EG) nr. 2076/2005 van de Commissie van 5 december 2005 tot vaststelling van overgangsregelingen voor de uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 853/2004, (EG) nr. 854/2004 en (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad voorziet dan ook in bepaalde overgangsmaatregelen tijdens een overgangsperiode die op 31 december 2009 afloopt, om een soepele overgang naar de volledige toepassing van de nieuwe voorschriften en procedures mogelijk te maken.

En conséquence, le règlement (CE) no 2076/2005 de la Commission du 5 décembre 2005 portant dispositions d’application transitoires des règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 882/2004 du Parlement européen et du Conseil prévoit un certain nombre de dispositions transitoires pendant une période transitoire s’achevant le 31 décembre 2009, en vue de permettre de passer sans heurts à l’application intégrale des nouvelles règles et procédures.


Daar worden een paar honderd mensen in overtal aangenomen, omdat men mordicus blijft vasthouden aan de 80/20-verdeling en men bovendien onvoldoende in overgangsmaatregelen voorziet voor het huidige Nederlandstalige personeel.

À Bruxelles, on peut engager un excédent de quelques centaines de personnes parce que l'on tient mordicus au rapport 80/20, et l'on ne prévoit pas suffisamment de mesures transitoires pour le personnel néerlandophone actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsmaatregelen voorziet' ->

Date index: 2022-02-14
w