Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overgangsperiode minder streng zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

12. pleit ervoor dat de producentenorganisaties in de nieuwe lidstaten waarvan de oprichting voldoet aan strenge criteria, een "bonus" ontvangen waarop een wegingsfactor wordt toegepast op basis van het aantal leden en de omzet; meent dat deze criteria gedurende een overgangsperiode minder streng zouden moeten zijn dan de criteria die met dezelfde doelstelling worden toegepast op de 15 "oude" lidstaten;

12. propose que les organisations de producteurs des nouveaux États membres qui satisfont aux critères rigoureux de constitution reçoivent un "bonus" modulable en fonction du nombre de leurs membres et du volume de la production commercialisée et que, pendant une période transitoire, ces critères soient moins exigeants que ceux appliqués, dans le même but, aux 15 anciens États membres;


11. pleit ervoor dat de producentenorganisaties in de nieuwe lidstaten waarvan de oprichting voldoet aan strenge criteria, een "bonus" ontvangen waarop een wegingsfactor wordt toegepast op basis van het aantal leden en de omzet; meent dat deze criteria gedurende een overgangsperiode minder streng zouden moeten zijn dan de criteria die met dezelfde doelstelling worden toegepast op de 15 "oude" lidstaten;

11. propose que les organisations de producteurs des nouveaux États membres qui satisfont aux critères rigoureux de constitution reçoivent un "bonus" modulable en fonction du nombre de leurs membres et du volume de la production commercialisée, et que, pendant une période transitoire, ces critères soient moins exigeants que ceux appliqués, dans le même but, aux 15 anciens États membres;


de broeikasgasemissies van de EU 40 % onder het niveau van 1990 zouden moeten uitkomen om de doelstelling van 80-95 % minder broeikasgassen in 2050 te verwezenlijken, overeenkomstig de reducties die de geïndustrialiseerde landen als groep moeten halen om de mondiale klimaatopwarming tot 2°C te beperken;

les émissions de GES de l’UE devraient être réduites de 40 % par rapport aux niveaux de 1990 pour qu’une réduction des GES de 80 à 95 % d’ici à 2050 soit possible, ce qui correspond aux réductions auxquelles les nations industrialisées devront collectivement parvenir pour respecter l’objectif internationalement approuvé d’un réchauffement de la planète de moins de 2 °C;


De auteurs van de studie vinden dat de FIFA en de nationale voetbalbonden strenger zouden moeten toezien op financiële transacties en dat er een "fairplay-heffing" op transferbedragen zou moeten worden ingevoerd (vanaf een door de sportbonden en de clubs overeengekomen bedrag) met het oog op een betere herverdeling van het geld tussen rijke en minder ...[+++]

Cette étude préconise que les règles de la FIFA et celles des associations nationales de football garantissent des contrôles plus stricts en ce qui concerne les transactions financières et l’instauration d’une «redevance équitable» sur les indemnités de transfert dépassant un certain montant qui devrait être fixé par les instances sportives dirigeantes et les clubs, afin d’encourager une meilleure redistribution des fonds entre les clubs riches et les clubs moins fortunés.


27. merkt op dat de wijzigingen in de jaarlijkse begrotingsprocedure tot een vereenvoudiging van deze procedure zouden moeten leiden, met name door de invoering van slechts één lezing voor elke instelling en verschillende mechanismen om het bereiken van overeenstemming tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit te vergemakkelijken; benadrukt dat deze wijzigingen tot minder bureaucratie zouden moeten leiden;

27. note que les changements dans la procédure annuelle devraient tendre à la simplification de celle-ci en créant une lecture unique pour chaque institution et en mettant en place plusieurs dispositifs destinés à faciliter l'accord entre les deux branches de l'autorité budgétaire; souligne que ces changements doivent permettre de réduire la bureaucratie;


27. merkt op dat de wijzigingen in de jaarlijkse begrotingsprocedure tot een vereenvoudiging van deze procedure zouden moeten leiden, met name door de invoering van slechts één lezing voor elke instelling en verschillende mechanismen om het bereiken van overeenstemming tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit te vergemakkelijken; benadrukt dat deze wijzigingen tot minder bureaucratie zouden moeten leiden;

27. note que les changements dans la procédure annuelle devraient tendre à la simplification de celle-ci en créant une lecture unique pour chaque institution et en mettant en place plusieurs dispositifs destinés à faciliter l'accord entre les deux branches de l'autorité budgétaire; souligne que ces changements doivent permettre de réduire la bureaucratie;


27. merkt op dat de wijzigingen in de jaarlijkse procedure tot een vereenvoudiging van deze procedure zouden moeten leiden, met name door de invoering van slechts één lezing voor elke instelling en verschillende mechanismen om het bereiken van overeenstemming tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit te vergemakkelijken; benadrukt dat deze wijzigingen tot minder bureaucratie zouden moeten leiden;

27. note que les changements dans la procédure annuelle devraient tendre à la simplification de celle-ci en créant une lecture unique pour chaque institution et en mettant en place plusieurs dispositifs destinés à faciliter l’accord entre les deux branches de l’autorité budgétaire; souligne que ces changements doivent permettre de réduire la bureaucratie;


De in de thematische strategie voorgestelde acties en veranderingen zouden moeten leiden tot minder storten van afval, meer compostering en meer terugwinning van energie uit afval en meer en betere recycling.

Les mesures et les modifications proposées au titre de la stratégie thématique devraient conduire à une diminution de la quantité de déchets dans les décharges, à une plus grande récupération de compost et d'énergie à partir des déchets et à un recyclage amélioré qualitativement et quantitativement.


Hierdoor betalen zijn 4% minder dan het rentepercentage dat zij anders over een lening zouden moeten betalen.

La réduction par rapport au taux de prêt habituel sera de l'ordre de 4%.


* Een transeuropees netwerk voor overheidsinstanties: Netwerken voor de koppeling tussen overheidsnetwerken in Europa zouden moeten zorgen voor een gemakkelijker uitwisseling van gegevens tussen overheidsinstanties, in het bijzonder bij de tenuitvoerlegging van verordeningen van de Europese Unie met als resultaat een effectieve en minder dure uitwisseling van informatie.

* Réseau transeuropéen pour les administrations publiques : Il convient d'interconnecter les réseaux des administrations publiques en Europe afin de faciliter l'échange de données entre les administrations, en particulier pour la mise en oeuvre des règles de l'Union européenne, de manière à fournir un moyen efficace et moins coûteux d'échanger des informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsperiode minder streng zouden moeten' ->

Date index: 2021-10-21
w