Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overgangsperiode wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt. [...] Ten slotte wordt aangedrongen op het belang van de herplaatsing in dat geval van ongeschiktheid. Hoewel de bevorderde ambtenaren probleemloos kunnen wo ...[+++]

Au cours des débats en commission, il fut encore précisé par le ministre : « Une évaluation de type politique aurait pu être envisagée, mais cela pouvait engendrer des risques en cas de changement de majorité. D'un autre côté, il ne fallait pas cadenasser l'évaluation telle qu'elle est aujourd'hui perçue par les différents responsables politiques. L'évaluation portera donc notamment sur la réalisation des objectifs et la façon dont ils ont été atteints. [...] Enfin, il est insisté sur l'importance du reclassement dans ce cas d'inaptitude. Si celui concernant des agents promus peut s'opérer sans difficulté, en ce qui concerne les agents r ...[+++]


Tijdens de overgangsperiode is echter gebleken dat een aantal personen wel degelijk aan de laatstgenoemde voorwaarden voldeden, zodat het instituut gevraagd heeft om toch een derde groep van personen die voldoet aan de voorwaarden om het mogelijk te maken af te wijken van de algemene regeling tot toegang van het beroep van accountant en belastingconsulent, in een besluit op te nemen.

Durant la période transitoire, il est apparu qu'un certain nombre de personnes remplissaient ces dernières conditions, à telle enseigne que l'institut a demandé d'inclure, malgré tout, un troisième groupe de personnes réunissant les conditions permettant de déroger au règlement général d'accès à la profession d'expert-comptable et de conseiller fiscal, et ce dans un arrêté royal.


Deze overige 22 % bestaat uit (in volgorde van belangrijkheid) : - behoeftige gezinnen met kinderen die geen asiel hebben aangevraagd en worden opgevangen op basis van het koninklijk besluit van 24 juni 2004 (6,5 %) ; - uitgeprocedeerde asielzoekers die worden opgevangen op basis van artikel 7 van de opvangwet, dit wil zeggen op basis van een aanvraag tot regularisatie of een aanvraag tot verlenging (6,5 %); - bewoners die onlangs erkend werden als vluchteling, begunstigde van subsidiaire bescherming of geregulariseerd werden en tijdens een korte overgangsperiode wel degelijk recht hebben op opvang (3,4 %); - begunstigden van een besl ...[+++]

Les 22 autres % se décomposent comme suit (par ordre d'importance) : - les familles avec enfants indigentes et non demandeuses d'asile accueillies sur base de l'arrêté royal du 24 juin 2004 (6,5 %) ; - les demandeurs d'asile déboutés mais accueillis au titre de l'article 7 de la loi accueil, c'est-à-dire sur base d'une demande de régularisation ou d'une demande de prorogation du séjour (6,5 %) ; - les résidents nouvellement reconnus réfugiés, bénéficiaires de la protection subsidiaire ou régularisés et ayant bien droit à l'accueil durant une courte période transitoire (3,4 %) ; - les résidents bénéficiaires d'une décision de recevabil ...[+++]


Om een invloed te hebben op de vertrekken, heb ik reeds al het mogelijke gedaan op mijn niveau, meer bepaald, onderzoeken of alle personen die worden opgevangen wel degelijk recht hebben op materiële hulp (wat het geval is) en ten tweede, ervoor zorgen dat de begunstigden van een verblijfstitel sneller de structuren verlaten door een overgangsperiode in de materiële opvang te voorzien (deze groep bewoners is trouwens gedaald met 36% sinds de zomer van 2008).

Pour agir sur les sorties, j'ai déjà entrepris tout ce qui est possible à mon niveau, à savoir principalement, primo vérifier que l'ensemble des personnes accueillies a rigoureusement bien un droit à l'aide matérielle (ce qui est le cas) et secundo, accélérer les sorties des personnes bénéficiaires d'un titre de séjour en définissant une période de transition en aide matérielle (ce groupe de résidents a d'ailleurs chuté de 36 % depuis l'été 2008).


2. Hoe dient men de volgende passage uit uw omzendbrief te interpreteren: " Tijdens deze overgangsperiode (ik veronderstel dat dit wel degelijk betekent in afwachting van de inwerkingtreding van de zones) dienen de gemeenten zo spoedig mogelijk hun bestaande brandweerpersoneelsformaties aan te passen" ?

2. Comment interpréter ce passage de votre circulaire: " durant cette période (je suppose que cela veut bien dire dans l'attente de l'entrée en vigueur des zones), les communes seront tenues d'adapter leurs effectifs dès que possible" ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsperiode wel degelijk' ->

Date index: 2021-09-19
w