Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
gefaseerde overgangsregeling
overgangsregeling in fasen
Bij toetreding vastgestelde overgangsregeling
Eindtermen
Overgangsregeling
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "overgangsregeling waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(1) overgangsregeling in fasen | (2) gefaseerde overgangsregeling

régime de transition par étapes




Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


bij toetreding vastgestelde overgangsregeling

mécanisme transitoire d'adhésion


overgangsregeling

arragement de transition, transitoire | arrangement transitoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 24 van de bestreden wet, dat deel uitmaakt van de overgangsbepalingen, vindt zijn oorsprong in een amendement dat is ingediend in de Kamer, dat ertoe strekt rekening te houden met de bestaande situaties (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2577/003, p. 3) en waarover in het verslag van de bevoegde Kamercommissie wordt vermeld : « Met dit artikel wordt de overgangsregeling bepaald.

L'article 24 de la loi attaquée, qui compte parmi les mesures transitoires, trouve son origine dans un amendement déposé à la Chambre, qui entendait tenir compte des situations existantes (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2577/003, p. 3) et à propos duquel le rapport de la commission compétente mentionne : « Cet article règle le régime transitoire.


27 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft de erkenning en de subsidiëring van de milieuverenigingen De Waalse Regering, Gelet op het decretale gedeelte van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel D.28-9; Gelet op het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel R.40-24; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door het feit dat Boek I van het Waalse Milieuwetboek in artikel R.40-3, § 4, voorziet dat de Regering haar beslissing stuurt aan de verenigingen die een aanvraag tot ...[+++]

27 AOUT 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement en ce qui concerne la reconnaissance et le subventionnement des associations environnementales Le Gouvernement wallon, Vu la partie décrétale du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article D.28-9; Vu la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article R.40-24; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant l'urgence motivée dès lors que la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement prévoit, à l'article R.40-3, § 4, que le Gouvernement doit envoyer sa décision aux associations qui demandent ...[+++]


2. Schendt artikel 1675/13, § 1 Ger. W. de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het vertrouwensbeginsel op buitensporige wijze wordt geschonden en er mogelijk geen redelijke verantwoording wordt gegeven voor het verschil in behandeling, voor zover er bij de wijziging van dit artikel door artikel 10 van de wet van 12 mei 2014 houdende wijziging van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, met het oog op een effectieve invordering van onderhoudsschulden waardoor geen enkele onderhoudsschuld nog kon kwijtgescholden worden, geen overgangsregeling werd voor ...[+++]

2. L'article 1675/13, § 1 , du Code judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il est porté une atteinte excessive au principe de confiance et que la différence de traitement est potentiellement dénuée de justification raisonnable dans la mesure où, lors de la modification de cet article par l'article 10 de la loi du 12 mai 2014 ' modifiant la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances et le Code judiciaire, en vue d'assurer le recouvrement effectif des créances alimentaires ', qui implique qu'aucune créance alimentaire ne pouvait plus être remise, il n'a pas été prévu de régime transitoire pour les personnes qui étaient impliqu ...[+++]


Dit laatste punt is bijzonder belangrijk met betrekking tot het nieuwe ontvankelijkheidscriterium ingevoerd in artikel 35 (zie infra) waarover de Kamers en de Grote Kamer van het Hof eerst en vooral rechtspraak moeten ontwikkelen (zie terzake de overgangsregel bedoeld in artikel 20, tweede lid, tweede zin, van dit Protocol, volgens welke de toepassing van dit nieuwe ontvankelijkheidscriterium wordt voorbehouden aan de Kamers en de Grote Kamer gedurende de twee jaar na de inwerkingtreding van dit Protocol).

Ce dernier point est particulièrement important en ce qui concerne le nouveau critère de recevabilité introduit à l'article 35 (voir ci-dessous), au regard duquel les Chambres et la Grande Chambre de la Cour devront tout d'abord développer une jurisprudence (voir, à ce sujet, la règle transitoire figurant à l'article 20, paragraphe 2, seconde phrase, du présent Protocole selon laquelle l'application de ce nouveau critère de recevabilité est réservée aux Chambres et à la Grande Chambre dans les deux ans qui suivent l'entrée en vigueur du Protocole).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit laatste punt is bijzonder belangrijk met betrekking tot het nieuwe ontvankelijkheidscriterium ingevoerd in artikel 35 (zie infra) waarover de Kamers en de Grote Kamer van het Hof eerst en vooral rechtspraak moeten ontwikkelen (zie terzake de overgangsregel bedoeld in artikel 20, tweede lid, tweede zin, van dit Protocol, volgens welke de toepassing van dit nieuwe ontvankelijkheidscriterium wordt voorbehouden aan de Kamers en de Grote Kamer gedurende de twee jaar na de inwerkingtreding van dit Protocol).

Ce dernier point est particulièrement important en ce qui concerne le nouveau critère de recevabilité introduit à l'article 35 (voir ci-dessous), au regard duquel les Chambres et la Grande Chambre de la Cour devront tout d'abord développer une jurisprudence (voir, à ce sujet, la règle transitoire figurant à l'article 20, paragraphe 2, seconde phrase, du présent Protocole selon laquelle l'application de ce nouveau critère de recevabilité est réservée aux Chambres et à la Grande Chambre dans les deux ans qui suivent l'entrée en vigueur du Protocole).


De overgangsregeling waarover op dit belangrijk gebied overeenstemming werd bereikt, heeft - weliswaar met bepaalde beperkingen - de weg vrijgemaakt voor een spoedige toetreding.

Le régime transitoire négocié dans ce domaine fondamental a ouvert la voie à une adhésion prochaine, assortie toutefois de quelques restrictions.


De overgangsregeling waarover op dit belangrijk gebied overeenstemming werd bereikt, heeft - weliswaar met bepaalde beperkingen - de weg vrijgemaakt voor een spoedige toetreding.

Le régime transitoire négocié dans ce domaine fondamental a ouvert la voie à une adhésion prochaine, assortie toutefois de quelques restrictions.


Gelet op de proceduretermijnen die in acht moeten worden genomen met het oog op de inwerkingtreding van dat protocol, had de Commissie de Raad voorgesteld de concessies waarover tijdens de onderhandelingen een akkoord is bereikt, via een autonome overgangsregeling te implementeren aan de hand van een verordening die op 1 juli 2000 in werking zou treden.

Toutefois, compte tenu des délais de procédure nécessaires pour l'entrée en vigueur d'un tel Protocole, la Commission a proposé au Conseil de mettre en vigueur de manière autonome et transitoire les concessions convenues lors des négociations, par le biais d'un règlement qui prendrait effet à compter du 1er juillet 2000.


Gelet op de proceduretermijnen die in acht moeten worden genomen met het oog op de inwerkingtreding van dat protocol, had de Commissie de Raad voorgesteld de concessies waarover tijdens de onderhandelingen een akkoord is bereikt, via een autonome overgangsregeling te implementeren aan de hand van een verordening die op 1 juli 2000 in werking zou treden.

Toutefois, compte tenu des délais de procédure nécessaires pour l'entrée en vigueur d'un tel Protocole, la Commission a proposé au Conseil de mettre en vigueur de manière autonome et transitoire les concessions convenues lors des négociations, par le biais d'un règlement qui prendrait effet à compter du 1er juillet 2000.


De erkenningsaanvragen die op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit hoofdstuk 5 zijn ingediend met toepassing van het besluit van de Vlaamse regering van 1 februari 1995 houdende nadere regels betreffende de erkenning van ophalers en de registratie van vervoerders van afvalstoffen en waarover nog geen uitspraak is gedaan, worden bij wijze van overgangsregeling afgehandeld volgens de procedure vastgesteld door voormeld besluit.

Les demandes d'agrément qui sont introduites au moment de l'entrée en vigueur du présent chapitre 5 tout en étant soumises à l'application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 février 1995 portant les règles détaillées en matière d'agrément des collecteurs et d'enregistrement des transporteurs de déchets, et pour lesquelles aucune décision n'a encore été prise, sont traitées de façon transitoire conformément à la procédure fixée dans l'arrêté susmentionné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsregeling waarover' ->

Date index: 2023-05-31
w