Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgehevelde bevoegdheden zullen » (Néerlandais → Français) :

Door de staatshervorming en de bijhorende overgehevelde bevoegdheden, zullen de regio's bevoegd worden voor een belangrijk deel van de tewerkstellingsmaatregelen.

Du fait de la réforme de l'État et du transfert des compétences, les régions seront responsables d'une grande partie des aides à l'emploi.


Enkele belangrijke bevoegdheden zullen worden overgeheveld naar het niveau van de gemeenschappen en de gewesten.

Quelques compétences importantes seront transférées aux Communautés et aux Régions.


Bovendien moet die begeleiding in optimale omstandigheden kunnen verlopen. Hoewel de bevoegdheden dienaangaande in de toekomst naar de deelgebieden zullen worden overgeheveld (op 31 december 2017), wordt die sector nog steeds gefinancierd via een RIZIV-overeenkomst uit 1999 en valt hij onder de federale wet over de palliatieve zorgverlening.

Bien que ce secteur fasse l'objet d'un futur transfert de compétences vers les entités fédérées (au 31 décembre 2017), il est toujours financé par le biais d'une convention INAMI datant de 1999 et dépend de la loi fédérale sur les soins palliatifs.


Overwegende dat de selectiecommissie, in haar met redenen omklede advies, inschat dat de heer Peter Michiels beschikt over de nodige competenties en ervaringen om het Bestuur Economie en Werkgelegenheid te leiden tijdens de komende periode, waarin belangrijke bevoegdheden zullen overgeheveld worden naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Considérant que la commission de sélection estime, dans son avis motivé, que M. Peter Michiels dispose des compétences et de l'expérience nécessaires pour diriger l'Administration de l'Economie et de l'Emploi au cours de la prochaine période durant laquelle des compétences importantes seront transférées à la Région de Bruxelles-Capitale.


Artikel 6 handelt over de samenwerking voor zover ze betrekking heeft op bevoegdheden die naar de gemeenschappen en gewesten zijn overgeheveld of nog zullen worden overgeheveld.

L'article 6 vise la coopération, dans la mesure où elle porte sur des compétences appartenant déjà aux communautés et aux régions ou que l'on va leur transférer.


Bij alle bevoegdheden die naar de gewesten, de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie worden overgeheveld, zullen overigens de bijbehorende ambtenaren eveneens moeten worden overgeheveld, terwijl de federale overheid haar personeelsleden precies zoveel mogelijk wenst te behouden.

Avec toutes les compétences qui sont transférées aux Régions, aux Communautés et à la Commission communautaire commune, il faudra aussi prévoir le transfert des fonctionnaires liés à celles-ci, alors que l'autorité fédérale souhaite justement conserver son personnel dans la mesure du possible.


Artikel 337 is een overgangsbepaling die stelt dat bepaalde leden van het directiecomité van de CBFA die belast zijn met naar de Bank overgehevelde bevoegdheden, in de Bank zullen worden geïntegreerd met de titel van bijzondere mandatarissen om het directiecomité van de Bank te adviseren bij het integratieproces van de bevoegdheden en het personeel dat de Bank van de CBFA overneemt, zodat de Bank op deze wijze het voordeel kan genieten van hun deskundigheid en van hun erva ...[+++]

L'article 337 est une disposition transitoire qui prévoit que certains membres du comité de direction de la CBFA, jusqu'ici chargés de l'exercice de compétences désormais transférées à la Banque, seront intégrés dans la Banque avec le titre de mandataire spécial afin de conseiller le comité de direction de la Banque lors du processus d'intégration des compétences et du personnel que la Banque reprend de la CBFA, de manière à ce que la Banque puisse bénéficier de leur expertise et de leur expérience.


Ten eerste zullen, als het Verdrag van Lissabon wordt geratificeerd door alle lidstaten, in 2009 bepaalde bevoegdheden worden overgeheveld van de lidstaten naar de EU en de Europese Unie verantwoordelijkheid geven op nieuwe terreinen.

Premièrement, si le traité de Lisbonne est ratifié par tous les États membres, il y aura en 2009 un transfert de pouvoirs des États membres à l’Union européenne, attribuant ainsi à cette dernière de nouvelles responsabilités.


Ten eerste zullen, als het Verdrag van Lissabon wordt geratificeerd door alle lidstaten, in 2009 bepaalde bevoegdheden worden overgeheveld van de lidstaten naar de EU en de Europese Unie verantwoordelijkheid geven op nieuwe terreinen.

Premièrement, si le traité de Lisbonne est ratifié par tous les États membres, il y aura en 2009 un transfert de pouvoirs des États membres à l’Union européenne, attribuant ainsi à cette dernière de nouvelles responsabilités.


­ Kan de geachte minister verduidelijken welke delen van ontwikkelingssamenwerking zouden worden overgeheveld en bij welke deelregeringen die bevoegdheden zullen terechtkomen ?

­ L'honorable ministre peut-il préciser quelles parties de la Coopération au développement seront transférées et quels sont les gouvernements fédérés qui hériteront de ces compétences ?


w