Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Gepaste figuranten vinden
Geschikt
Geschikte figuranten vinden
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Medisch geschikt
Steensoorten geschikt om te graveren
Verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
Voor het menselijk verbruik geschikt

Vertaling van "overgelaten om geschikte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwestie welke wordt overgelaten aan de in elke nationale wetgeving bestaande middelen

question laissée aux ressources de chaque législation


feitelijk element waarvan de beoordeling overgelaten wordt aan de rechter die over de zaak oordeelt

question de fait abandonnée à l'appréciation du juge saisi


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners

obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié


alternatief | anders en even geschikt

alternatif | alternatif | alternative


voor het menselijk verbruik geschikt

propre à la consommation humaine






gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


steensoorten geschikt om te graveren

types de pierres pour gravure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo zal een nieuwe bepaling ervoor moeten zorgen dat op alle bestuursniveaus een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen tot stand komt, waarbij het aan de verschillende wetgevers (de federale en die van de gemeenschappen en de gewesten) wordt overgelaten die essentiële doelstelling met de meest geschikte middelen te verwezenlijken.

Une disposition nouvelle devra ainsi promouvoir la représentation équilibrée des hommes et des femmes à tous les niveaux de pouvoir, en laissant aux différents législateurs (fédéral comme fédérés) le soin de réaliser cet objectif essentiel par les moyens les plus appropriés.


Ook daar is het aan de rechter overgelaten te oordelen over dat meest geschikte forum.

On a aussi laissé au juge le soin de désigner le forum le plus adéquat dans ce cas-là.


Ook daar is het aan de rechter overgelaten te oordelen over dat meest geschikte forum.

On a aussi laissé au juge le soin de désigner le forum le plus adéquat dans ce cas-là.


Zo zal een nieuwe bepaling ervoor moeten zorgen dat op alle bestuursniveaus een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen tot stand komt, waarbij het aan de verschillende wetgevers (de federale en die van de gemeenschappen en de gewesten) wordt overgelaten die essentiële doelstelling met de meest geschikte middelen te verwezenlijken.

Une disposition nouvelle devra ainsi promouvoir la représentation équilibrée des hommes et des femmes à tous les niveaux de pouvoir, en laissant aux différents législateurs (fédéral comme fédérés) le soin de réaliser cet objectif essentiel par les moyens les plus appropriés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. ziet uit naar de richtsnoeren van de Commissie voor het formuleren van ambitieuze beleidsdoelen gericht op kwetsbare consumenten die de lidstaten ondersteuning biedt bij het nader bepalen van hun benadering van deze groep; verzoekt de Commissie om, met het oog op een meer samenhangende en omvattendere aanpak op EU-niveau, bij de totstandbrenging van deze richtsnoeren rekening te houden met de bestaande nationale mechanismen en instrumenten voor de bescherming van deze consumenten, waarbij het aan de lidstaten wordt overgelaten om hiertoe de meest geschikte instrumenten te kie ...[+++]

81. attend avec intérêt les orientations de la Commission visant à aider à l'élaboration d'objectifs politiques ambitieux concernant les consommateurs vulnérables, qui aideront les États membres à mieux définir leur approche de cette catégorie de consommateurs; lui demande d'élaborer ces orientations en tenant dûment compte des mécanismes et instruments nationaux existants qui protègent cette catégorie de consommateurs, en vue de parvenir à une approche plus cohérente et plus complète au niveau européen tout en laissant aux États membres le choix des instruments les plus adaptés pour leur venir en aide; ajoute que des offres de conseil ...[+++]


Hij is derhalve ingenomen met het voorstel van de Commissie dat het aan de lidstaten wordt overgelaten de meest geschikte toezichtmechanismen te kiezen, waarbij als algemene regel wordt vastgelegd dat het toezicht moet plaatsvinden na de verspreiding van de informatie, omdat deze vorm van toezicht de meest doeltreffende en minst bureaucratische is.

Il salue, dès lors, la proposition de la Commission qui laisse toute latitude aux États membres de choisir les mécanismes de contrôle les plus appropriés et qui prévoit, comme règle générale, un contrôle après la diffusion de l'information, dès lors que cette méthode est la plus efficace et la moins bureaucratique.


71. juicht het voornemen van de Commissie toe de ontwikkeling op het gebied van warmtekrachtkoppeling nauwlettend te volgen en roept de Commissie op om in het kader van de actualisering van het actieplan inzake energie-efficiëntie in 2009 nieuwe ondersteunende maatregelen voor te leggen; herinnert de Commissie eraan dat besparing van primaire energie, kosteneffectiviteit en voorzieningszekerheid de prioritaire doelstellingen zijn van het warmtekrachtkoppelingsproces, ongeacht van welke technologie gebruik wordt gemaakt; meent dat het moet aan de markt worden overgelaten om de beste en meest geschikte technolog ...[+++]

71. salue l'intention de la Commission de suivre de près les progrès réalisés dans la cogénération et l'appelle à présenter en 2009 d'autres mesures de soutien dans le cadre de la mise à jour du plan d'action en matière d'efficacité énergétique; rappelle à la Commission que les économies d'énergie primaire, l'efficacité par rapport aux coûts et la sécurité d'approvisionnement constituent les objectifs principaux de la cogénération, indépendamment des technologies mises en œuvre; considère qu'il doit revenir au marché de sélectionner et de développer les technologies les plus performantes; plaide pour le développement d'une stratégie d ...[+++]


62. juicht het voornemen van de Commissie toe de ontwikkeling op het gebied van warmtekrachtkoppeling nauwlettend te volgen en roept de Commissie op om in het kader van de actualisering van het actieplan inzake energie-efficiëntie in 2009 nieuwe ondersteunende maatregelen voor te leggen; herinnert de Commissie eraan dat besparing van primaire energie, kosteneffectiviteit en energiezekerheid de prioritaire doelstellingen zijn van het warmtekrachtkoppelingsproces, ongeacht van welke technologie gebruik wordt gemaakt; meent dat het moet aan de markt worden overgelaten om de beste en meest geschikte technolog ...[+++]

62. salue la volonté de la Commission de suivre de près les progrès réalisés dans la cogénération et l’appelle à présenter en 2009 d’autres mesures de soutien dans le cadre de la mise à jour du plan d’action en matière d’efficacité énergétique; rappelle à la Commission que les économies d’énergie primaire, l’efficacité par rapport aux coûts et la sécurité d’approvisionnement constituent les objectifs prioritaires de la cogénération, indépendamment des technologies mises en œuvre; il doit revenir au marché de sélectionner et de développer les technologies les plus performantes; plaide pour le développement d’une stratégie de promotion ...[+++]


Dat neemt echter niet weg dat elke opslaglocatie in geologisch opzicht verschillend is en daarom moet het aan de bevoegde autoriteiten worden overgelaten om te bepalen welk inspectiesysteem onder de gegeven omstandigheden het meest geschikt is.

Toutefois, la géologie de chaque site de stockage est différente et il incombera aux autorités compétentes de déterminer suivant les circonstances le rythme approprié des inspections à long terme.


De aanneming van een richtlijn is het geschikte middel aangezien deze uniforme algemene beginselen vastlegt, terwijl het aan de lidstaten wordt overgelaten de vorm en de geschikte methode te kiezen om de doelen te bereiken.

L'adoption d'une directive est l'instrument approprié, car une directive établit des principes généraux uniformes, mais laisse aux États membres le soin de choisir la forme et les moyens appropriés pour atteindre ces objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgelaten om geschikte' ->

Date index: 2023-10-13
w