Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Canities
Dwangneurose
Grijs haar
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Heterochromie van haar
NNO
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Overgenomen vennootschap
Poliosis

Traduction de «overgenomen in haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdele ...[+++]

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux




Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Convention sur le statut de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, des représentants nationaux et du personnel international




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


canities | grijs haar (vroegtijdig) | heterochromie van haar | poliosis | NNO | poliosis | circumscripta, verworven

Canitie Cheveux gris (prématurément) Hétérochromie des cheveux Poliose:SAI | circonscrite, acquise


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° in paragraaf 2, zesde lid, worden de woorden "beroepsverliezen door de overgenomen, gesplitste of inbrengende vennootschap geleden vóór de verrichting binnen haar Belgische inrichting" vervangen door de woorden "beroepsverliezen en de in artikel 205, § 3, bedoelde inkomsten die de overgenomen, gesplitste of inbrengende vennootschap vóór de verrichting binnen haar Belgische inrichting nog niet heeft kunnen aftrekken";

5° dans le paragraphe 2, alinéa 6, les mots "les pertes professionnelles éprouvées par la société absorbée, scindée ou apporteuse avant cette opération dans son établissement belge" sont remplacés par les mots "les pertes professionnelles et les revenus visés à l'article 205, § 3, que la société absorbée, scindée ou apporteuse n'a pas encore pu déduire avant cette opération dans son établissement belge";


Mevrouw Douifi heeft dit niet overgenomen in haar voorstel omdat ze weet dat de regering hier mee bezig is.

Mme Douifi ne l'a pas reprise dans sa proposition parce qu'elle sait que le gouvernement s'y est attelé.


Dit element wordt overgenomen in haar wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, met betrekking tot de verdeling van de pensioenrechten tussen echtgenoten of wettelijk samenwonenden (stuk Senaat, nr. 5-91) en ook hier pleit mevrouw Lijnen ervoor dat dit wetsvoorstel de aandacht zou krijgen dat het verdient.

Cet élément a été repris dans sa proposition de loi modifiant l'arrêté royal nº 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, en ce qui concerne la répartition des droits de pension entre époux et cohabitants légaux (do c. Sénat, nº 5-91) et Mme Lijnen plaide, ici aussi, pour que l'on accorde à cette proposition l'attention qu'elle mérite.


Mevrouw Douifi heeft dit niet overgenomen in haar voorstel omdat ze weet dat de regering hier mee bezig is.

Mme Douifi ne l'a pas reprise dans sa proposition parce qu'elle sait que le gouvernement s'y est attelé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de veronderstelling dat pas nadat de verrichting heeft plaatsgehad, wordt vastgesteld dat het 3º van het tweede lid van artikel 211 niet is vervuld en dat wij ons nu op het standpunt plaatsen dat de aandelen van de overgenomen vennootschap die van de overnemende vennootschap zijn (die in het geval van de overname van een « moeder »-vennootschap door haar « dochter » verkeert, met toepassing van artikel 186 WIB), zullen de aandel ...[+++]

En supposant que la constatation que l'opération ne réponde pas au tertio du second alinéa de l'article 211 soit postérieure à l'opération et que nous nous plaçons, désormais, dans le cas où les actions détenues par l'absorbée sont celles de l'absorbante (étant alors dans le cas d'une absorption d'une société « mère » par sa « fille » avec application dans le chef de la société absorbante de l'article 186 C.I. R.), les actions détenues par l'absorbée auront été transférées à l'absorbante, dans le respect du droit comptable, à la valeur comptable qu'elles avaient chez l'absorbée soit 100.


De operationele structuur besluit of deze aanbevelingen worden overgenomen en motiveert haar besluit.

La structure d'exécution décide ou non d'approuver les résultats de la procédure de sélection, en motivant sa décision.


Lastenverdeling tussen de lidstaten en de Europese Unie bij het beheer van de buitengrenzen is een van de vijf componenten van het gemeenschappelijk beleid voor het beheer van de buitengrenzen dat de Commissie heeft voorgesteld in haar mededeling van 7 mei 2002„Naar een geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie” en dat door de Raad is overgenomen in zijnPlan voor het beheer van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie” van 14 juni 2002.

Le partage du fardeau entre les États membres et l'Union européenne pour la gestion des frontières extérieures est l'une des cinq composantes de la politique commune de gestion des frontières extérieures, proposée par la Commission dans sa communication du 7 mai 2002 intitulée «Vers une gestion intégrée des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne» et approuvée par le Conseil dans son «Plan pour la gestion des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne», du 14 juin 2002.


56 Subsidiair voert rekwirante aan dat het Gerecht bij de beoordeling van het belang dat eventuele concurrenten bij het gebruik van stazakjes voor hun eigen waren kunnen hebben, ten onrechte geen rekening heeft gehouden met het feit dat zij reeds jarenlang dergelijke zakjes als verpakking voor haar waren gebruikt zonder dat dit gebruik werd overgenomen.

56 À titre subsidiaire, la requérante soutient que, dans l’appréciation de l’intérêt des concurrents éventuels à pouvoir utiliser les sachets tenant debout pour leurs propres produits, le Tribunal a omis à tort de prendre en considération le fait qu’elle utilise depuis des années de tels sachets pour conditionner ses produits sans avoir été imitée.


De Europese Commissie heeft sommige amendementen slechts partieel overgenomen in haar gewijzigd voorstel van eind mei 1999.

La Commission européenne n'a repris ces amendements que de façon partielle dans sa proposition modifiée de fin mai 1999.


De prioritaire thema's die de Commissie in haar mededeling over Leader+ heeft aangegeven, zijn door de plaatselijke actiegroepen als volgt overgenomen: zo goed mogelijk gebruik maken van de natuurlijke en culturele hulpbronnen, onder meer door de waarde te vergroten van natuurterreinen (33% van de plaatselijke actiegroepen), verbeteren van de kwaliteit van het bestaan in plattelandsgebieden (24%), plaatselijke producten een meerwaa ...[+++]

Les thèmes prioritaires fixés par la Commission dans la Communication Leader + ont été retenus comme suit par les groupes d'action locale: tirer le meilleur parti des ressources naturelles et culturelles, et notamment valoriser les sites (33 % de l'ensemble des GAL), améliorer la qualité de la vie dans les zones rurales (24 %), valoriser les produits locaux (21 %) et utiliser les connaissances et les techniques nouvelles pour accroître la compétitivité des produits et des services dans les zones rurales (10 %).




D'autres ont cherché : anankastische neurose     canities     circumscripta verworven     dwangneurose     grijs haar     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     heterochromie van haar     overgenomen vennootschap     poliosis     overgenomen in haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgenomen in haar' ->

Date index: 2025-01-25
w