Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal overgezonden fases

Traduction de «overgezonden werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


effectief overgezonden signalen in een geluidsprogrammatransmissie

signaux effectivement transmis dans les transmissions radiophoniques




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag bedoeld in het eerste lid vermeldt : 1° de datum en het uur van ontvangst van de monsters; 2° het codenummer van de monsters; 3° een beknopte beschrijving van de staat waarin de monsters overgezonden werden; 4° een beknopte beschrijving van het uiterlijke aspect en van de staat van die verpakking en van de zegels die erop werden gelegd; 5° de vaststellingen in verband met het volume en de staat van het A-monster; 6° de resultaten van de analyse en de conclusies; 7° de plaats en de bewaringsvoorwaarden van het B-monster. § 2.

Le rapport visé à l'alinéa 1 mentionne : 1° la date et l'heure de la réception des échantillons; 2° le numéro de code des échantillons; 3° une description succincte de l'état dans lequel les échantillons ont été remis; 4° une description succincte de l'aspect extérieur et de l'état de l'emballage et des scellés; 5° les constatations relatives au volume et à l'état de l'échantillon A; 6° les résultats de l'analyse et les conclusions; 7° l'endroit et les conditions de conservation de l'échantillon B. § 2.


« Art. 3. De schijf van 10 % van het subsidiebedrag wordt uitbetaald nadat de bewijsstukken betreffende de in artikel 1 voorziene som voorgelegd werden aan de FOD Justitie voor 31 oktober 2017, een financieel verslag, een verslag van activiteiten en het verslag van een door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren erkende bedrijfsrevisor werd overgezonden.

« Art. 3. La tranche de 10 % du subside est mise en paiement après communication des pièces justificatives concernant l'utilisation de la somme visée à l'article 1 au SPF Justice avant le 31 octobre 2017, d'un rapport financier, d'un rapport d'activités et du rapport d'un réviseur d'entreprise agréé par l'Institut national des Réviseurs d'entreprises.


Deze veroordelingen zouden heden niet meer vermeld worden op een inlichtingenbulletin, doch zij worden uiteraard wel vermeld op het uittreksel uit het Centraal Strafregister dat het Openbaar Ministerie kan bekomen via de applicatie CJCS en welteverstaan voor zover deze veroordelingen op geldige wijze door de griffies van de rechtbanken aan het Centraal Strafregister werden overgezonden.

Aujourd'hui, ces condamnations ne seraient plus mentionnées dans un bulletin de renseignements, mais bien naturellement sur l'extrait du Casier judiciaire central que le Ministère Public peut obtenir via l'application CJCS et dans la mesure, bien entendu, où ces condamnations ont été transmises valablement par les greffes des tribunaux au Casier judiciaire central.


Art. 3. Dit besluit is, met oog op het vaststellen van het definitief bedrag van de schadeloosstelling en enkel gedurende de periode noodzakelijk voor de vaststelling van bedoeld bedrag, niet van toepassing op de aanvragen tot schadeloosstelling die op de datum van publicatie van onderhavig besluit werden overgezonden aan de Minister die de verpleegdagprijs voor de ziekenhuizen onder zijn bevoegdheid heeft in toepassing van artikel 21 van het koninklijk besluit van 19 mei 1987 houdende vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de schadeloosstelling voor de niet-uitvoering van projec ...[+++]

Art. 3. En vue de la fixation du montant définitif de l'indemnisation et uniquement pendant la période nécessaire à la fixation de ce montant, cet arrêté n'est pas applicable aux demandes d'indemnisation qui, d'une part, concernent des lit déjà fermés à la date de publication du présent arrêté et qui, d'autre part, ont été introduites à la date de publication du présent arrêté auprès du Ministre ayant le prix de la journée d'hospitalisation dans ses attributions en application de l'article 21 de l'arrêté royal du 19 mai 1987 fixant les conditions d'octroi de l'indemnisation pour la non-exécution de projets de construction d'hôpitaux et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra deze aanhouding is geschied, moeten de beschikking (of het arrest) van uitvoerbaarverklaring en de stukken die door het ISH werden overgezonden aan de aangehouden persoon worden betekend binnen 24 uur na zijn aanhouding.

Cette arrestation effectuée, l'ordonnance (ou l'arrêt) d'exequatur et les pièces transmises par la CPI doivent être signifiées à la personne arrêtée dans les 24 heures de cette arrestation.


De volgende stukken werden overgezonden:

Ces pièces ont en effet été transmises :


De CAAJ bepaalt zijn ontwerp van actieplan door ontwerpen te selecteren die hem overgezonden werden door de verscheidene promotors.

Le C. A.A.J détermine son projet de plan d'actions en sélectionnant des projets qui lui ont été transmis par les différents promoteurs.


Bij gebrek daaraan, wordt zij geacht een positief advies te hebben verleend, voor zover zij overgezonden werden binnen voornoemde termijnen.

A défaut, elle est réputée avoir rendu un avis positif, pour autant qu'ils aient été transmis dans les délais précités.


Deze administratie deelt, via de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid aan het Rijksinstituut voor de Ziekte- en Invaliditeitsverzekering de informatie mee met betrekking tot het inkomen van de personen waarvan de identiteitsgegevens haar overgezonden werden.

Cette administration communique, via la Banque Carrefour de la sécurité sociale à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité les informations relatives aux revenus des personnes dont les données d'identification lui ont été transmises.


Deze administratie deelt, via de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, aan het Rijksinstituut voor de Ziekte - en Invaliditeitsverzekering, de informatie mee met betrekking tot het inkomen van de personen waarvan de identiteitsgegevens haar overgezonden werden.

Cette Administration communique, via la Banque Carrefour de la sécurité sociale, à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les informations relatives aux revenus des personnes dont les données d'identification lui ont été transmises.




D'autres ont cherché : aantal overgezonden fases     overgezonden werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgezonden werden' ->

Date index: 2022-01-23
w