Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overhand heeft gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thans hebben de overcapaciteit in combinatie met de verzadiging van de Europese markten, een kolossale schuld als gevolg van de overname van mijnen — die voorts een grondstof van matige kwaliteit leveren — en een financieel perspectief dat de overhand heeft gekregen op een industrieel project, de groep ArcelorMittal ertoe gebracht zich van verscheidene productiemiddelen in Europa te ontdoen.

Aujourd'hui, les surcapacités combinées à la saturation des marchés européens, un endettement colossal consécutif au rachat de mines — fournissant, par ailleurs, une matière première de moyenne qualité — et une optique financière qui a pris le pas sur un projet industriel ont amené le groupe ArcelorMittal à se délester de plusieurs de ces outils de production en Europe.


Thans hebben de overcapaciteit in combinatie met de verzadiging van de Europese markten, een kolossale schuld als gevolg van de overname van mijnen — die voorts een grondstof van matige kwaliteit leveren — en een financieel perspectief dat de overhand heeft gekregen op een industrieel project, de groep ArcelorMittal ertoe gebracht zich van verscheidene productiemiddelen in Europa te ontdoen.

Aujourd'hui, les surcapacités combinées à la saturation des marchés européens, un endettement colossal consécutif au rachat de mines — fournissant, par ailleurs, une matière première de moyenne qualité — et une optique financière qui a pris le pas sur un projet industriel ont amené le groupe ArcelorMittal à se délester de plusieurs de ces outils de production en Europe.


D. overwegende dat de nationale bijdragen aan de EU-begroting op BNI-grondslag, die tegenwoordig ongeveer 74% van de totale ontvangsten van de EU vormen, niet als werkelijke eigen middelen kunnen worden beschouwd, omdat ze eenvoudigweg worden overgeschreven van de nationale schatkisten naar de EU-begroting; overwegende dat de bijdrage op BTW-grondslag, die ongeveer 11% van de totale ontvangsten van de EU vormt, zich op zodanige wijze heeft ontwikkeld dat deze wordt gezien als nationale bijdrage aan de EU-begroting; overwegende dat deze situatie in de loop van de decennia ertoe heeft geleid dat het idee van „billijke compensatie” de overhand heeft gekregen, wat ook ...[+++]

D. considérant que les contributions nationales au budget de l'Union, basées sur le RNB, qui représentent aujourd'hui quelque 74 % des recettes totales de l'Union, ne peuvent pas être considérées comme de véritables ressources propres étant donné qu'il ne s'agit que de virements effectués depuis les budgets nationaux vers le budget de l'Union; que la ressource fondée sur la TVA, qui représente environ 11% des recettes totales de l'Union, s'est développée de telle façon qu'elle est également perçue comme une contribution nationale au budget de l'Union; que cette situation n'a fait que renforcer, pendant des dizaines d'années, la logique du «juste retour», laquelle a manifestement prévalu dans les conclusions du Conseil européen des 7 et 8 fév ...[+++]


D. overwegende dat de nationale bijdragen aan de EU-begroting op BNI-grondslag, die tegenwoordig ongeveer 74% van de totale ontvangsten van de EU vormen, niet als werkelijke eigen middelen kunnen worden beschouwd, omdat ze eenvoudigweg worden overgeschreven van de nationale schatkisten naar de EU-begroting; overwegende dat de bijdrage op BTW-grondslag, die ongeveer 11% van de totale ontvangsten van de EU vormt, zich op zodanige wijze heeft ontwikkeld dat deze wordt gezien als nationale bijdrage aan de EU-begroting; overwegende dat deze situatie in de loop van de decennia ertoe heeft geleid dat het idee van "billijke compensatie" de overhand heeft gekregen, wat ook ...[+++]

D. considérant que les contributions nationales au budget de l'Union, basées sur le RNB, qui représentent aujourd'hui quelque 74 % des recettes totales de l'Union, ne peuvent pas être considérées comme de véritables ressources propres étant donné qu'il ne s'agit que de virements effectués depuis les budgets nationaux vers le budget de l'Union; que la ressource fondée sur la TVA, qui représente environ 11% des recettes totales de l'Union, s'est développée de telle façon qu'elle est également perçue comme une contribution nationale au budget de l'Union; que cette situation n'a fait que renforcer, pendant des dizaines d'années, la logique du "juste retour", laquelle a manifestement prévalu dans les conclusions du Conseil européen des 7 et 8 fév ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heb ik voor deze resolutie gestemd. Ik ben het ermee eens dat we in de luchtvaartsector ook dit hiaat in ons rechtssysteem moeten regelen, een gedachte die vandaag de overhand heeft gekregen.

Pour ces raisons, j’ai voté en faveur de cette résolution, et j’approuve l’idée que dans le secteur aérien, nous devons également réglementer ce vide dans notre système juridique, ce qui a prévalu aujourd’hui.


De angst die in het Parlement de overhand heeft gekregen is dat de onderzoeksindustrie uit de EU vertrekt als er te veel eisen worden gesteld aan onze onderzoekscentra.

La principale crainte du Parlement est que l’industrie de la recherche risque de quitter l’UE si des exigences excessives sont imposées à nos établissements de recherche.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij dat, wat de oorzaken van de financiële crisis betreft, gezond verstand uiteindelijk de overhand heeft gekregen binnen het Parlement en de Commissie.

- (EN) Madame la Présidente, je suis heureux que, finalement, le bon sens l’ait emporté au Parlement et à la Commission concernant les causes de cette crise financière.




Anderen hebben gezocht naar : overhand heeft gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overhand heeft gekregen' ->

Date index: 2021-11-06
w