Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheden die hieraan actief zullen moeten meewerken » (Néerlandais → Français) :

Voor hoe het morgen moet zijn (« to be ») wijst de minister ook op de verantwoordelijkheid van de gerechtelijke overheden die hieraan actief zullen moeten meewerken.

Quant à la situation qui devrait exister demain (« to be »), elle relève aussi de la responsabilité des autorités judiciaires, qui devront prendre une part active en ce domaine.


Voor hoe het morgen moet zijn (« to be ») wijst de minister ook op de verantwoordelijkheid van de gerechtelijke overheden die hieraan actief zullen moeten meewerken.

Quant à la situation qui devrait exister demain (« to be »), elle relève aussi de la responsabilité des autorités judiciaires, qui devront prendre une part active en ce domaine.


De Raad heeft tevens benadrukt dat maatschappelijke organisaties, lokale overheden en de Roma zelf hieraan actief moeten deelnemen.

Le Conseil a également souligné l’importance de veiller à la participation active de la société civile, des autorités locales ainsi que des Roms eux-mêmes.


24. beklemtoont dat een eerlijke en billijke toegang tot en verdeling van hulpbronnen voor de huidige en toekomstige generaties een cruciale voorwaarde is voor ontwikkeling en het uitbannen van armoede en dat ontwikkelingslanden alsmede regionale en lokale overheden in staat moeten worden gesteld om op een zo duurzaam en inclusief mogelijke wijze te profiteren van hun natuurlijke hulpbronnen; onderstreept dat het van het grootste belang is dat alle landen hieraan meedoen o ...[+++]

24. souligne qu'un accès juste et équitable des générations actuelles et futures aux réseaux de distribution des ressources est un préalable essentiel au développement et à l'élimination de la pauvreté et que les pays en développement, ainsi que les autorités locales et régionales, devraient recevoir les moyens de profiter de leurs ressources naturelles de la manière la plus durable et la plus inclusive; souligne qu'il est primordial que tous les pays participent à ce processus afin de créer des sociétés durables; souligne que les pays les plus pauvres et les catégories les plus démunies de la population mondiale subiront de plein foue ...[+++]


In ieder geval zullen we moeten afwachten en zien hoe dit zich ontwikkelt, maar het zou duidelijk een probleem zijn als wij hieraan niet konden meewerken, zoals wij met recht verzoeken.

En tout cas, il faudra voir comment cela se passe, mais évidemment ce serait un problème si nous n’arrivions pas à participer comme nous demandons légitimement de le faire.


Het tijdig voltooien van SIS-II is voor de Commissie dus een prioriteit. Alle lidstaten zullen hier actief aan moeten meewerken.

En conséquence, le développement programmé du SIS-II constitue une priorité pour la Commission et exigera l’implication active de tous les États membres.


Het eerste scorebord zal in december 2005 worden ingediend. De lidstaten zullen hieraan actief moeten bijdragen door de Commissie regelmatig op de hoogte te houden van hun vorderingen bij de uitvoering van de goedgekeurde maatregelen.

Le premier tableau de bord sera présenté en décembre 2005 et exigera la participation active des États membres, qui seront invités à communiquer régulièrement les progrès qu’ils ont réalisés dans la mise en œuvre des mesures adoptées.


De richtlijnen inzake de luchtkwaliteit en lawaai (zie bijlage 6) zullen een meer directe en aanzienlijke invloed hebben op het stadsvervoer, aangezien de lokale overheden een actief vervoersbeleid zullen moeten voeren om aan de vereisten van deze richtlijnen te kunnen voldoen.

Les directives sur la qualité de l'air et le bruit (voir annexe 6) auront également une influence considérable, bien qu'indirecte, sur les transports urbains, car les autorités locales devront mettre en oeuvre une gestion active des transports afin de remplir leurs obligations.


De richtlijnen inzake de luchtkwaliteit en lawaai (zie bijlage 6) zullen een meer directe en aanzienlijke invloed hebben op het stadsvervoer, aangezien de lokale overheden een actief vervoersbeleid zullen moeten voeren om aan de vereisten van deze richtlijnen te kunnen voldoen.

Les directives sur la qualité de l'air et le bruit (voir annexe 6) auront également une influence considérable, bien qu'indirecte, sur les transports urbains, car les autorités locales devront mettre en oeuvre une gestion active des transports afin de remplir leurs obligations.


De procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, het College van procureurs-generaal en de Raad van State zullen hieraan moeten meewerken via het indienen van jaarverslagen waarover de regering ons haar opmerkingen zal toesturen.

Le procureur général près la Cour de cassation, le Collège des procureurs généraux et le Conseil d'Etat devront contribuer à notre travail en déposant des rapports annuels sur lesquels le gouvernement nous transmettra ses observations.


w