Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheden steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de gerechtelijke overheden complexe dossiers te verwerken krijgen, doen ze steeds vaker een beroep op die gespecialiseerde dienst. Voor de dienst van de rechterlijke macht is het Hoog Comité van Toezicht een onmisbaar instrument geworden.

Par ailleurs, les autorités judiciaires ont pris l'habitude de faire appel à ce service spécialisé dans le cadre d'enquêtes difficiles et aujourd'hui, le Comité supérieur de contrôle est un outil indispensable au service du pouvoir judiciaire.


De wetgever opteert steeds vaker voor administratieve sancties, en meer bepaald voor administratieve geldboetes, die worden opgelegd door administratieve overheden bij niet-naleving van wettelijke en reglementaire verplichtingen.

De plus en plus souvent, le législateur opte pour des sanctions administratives, et plus particulièrement pour des amendes administratives, qui sont infligées par les autorités administratives lorsque des obligations légales et réglementaires ne sont pas respectées.


De wetgever opteert steeds vaker voor administratieve sancties, en meer bepaald voor administratieve geldboetes, die worden opgelegd door administratieve overheden bij niet-naleving van wettelijke en reglementaire verplichtingen.

De plus en plus souvent, le législateur opte pour des sanctions administratives, et plus particulièrement pour des amendes administratives, qui sont infligées par les autorités administratives lorsque des obligations légales et réglementaires ne sont pas respectées.


F. overwegende dat er de laatste tijd niet alleen steeds vaker een beroep wordt gedaan op informatietechnologie voor de visserijsector, waardoor informatie beter toegankelijk en transparanter is geworden, maar ook dat de systemen voor gegevensvergaring en -overdracht zijn geautomatiseerd, zowel bij de nationale en regionale overheden als op het niveau van de producentenorganisaties; is er derhalve van overtuigd dat het toegankelijk maken van meer informatie over de visserij een dynamiek in ga ...[+++]

F. considérant le recours de plus en plus fréquent aux technologies de l'information liées au secteur de la pêche, qui ont permis d'améliorer l'accès et la transparence des informations, mais aussi à l'informatisation des systèmes de collecte et de transfert de données, tant dans les administrations nationales et régionales qu'au niveau des organisations de producteurs; considérant, dès lors, qu'une meilleure disponibilité des informations relatives à l'activité de pêche peut enclencher une dynamique favorisant la pratique d'une pêche plus durable, non seulement en termes environnementaux, mais également économiques et sociaux;


F. overwegende dat er de laatste tijd niet alleen steeds vaker een beroep wordt gedaan op informatietechnologie voor de visserijsector, waardoor informatie beter toegankelijk en transparanter is geworden, maar ook dat de systemen voor gegevensvergaring en -overdracht zijn geautomatiseerd, zowel bij de nationale en regionale overheden als op het niveau van de producentenorganisaties; is er derhalve van overtuigd dat het toegankelijk maken van meer informatie over de visserij een dynamiek in g ...[+++]

F. considérant le recours de plus en plus fréquent aux technologies de l'information liées au secteur de la pêche, qui ont permis d'améliorer l'accès et la transparence des informations, mais aussi à l'informatisation des systèmes de collecte et de transfert de données, tant dans les administrations nationales et régionales qu'au niveau des organisations de producteurs; considérant, dès lors, qu'une meilleure disponibilité des informations relatives à l'activité de pêche peut enclencher une dynamique favorisant la pratique d'une pêche plus durable, non seulement en termes environnementaux, mais également économiques et sociaux;


Q. overwegende dat mensenrechtenactivisten, media,maatschappelijke organisaties, vakbonden en onderzoeksjournalisten een cruciale rol spelen in de strijd tegen corruptie door overheidsbegrotingen te onderzoeken, activiteiten van de overheid en grote ondernemingen, met name multinationals, en de financiering van politieke partijen nauwlettend te volgen, vaardigheden op het gebied van capaciteitsopbouw en expertise te bieden en aan te dringen op transparantie en verantwoording; overwegende dat journalisten die verslag uitbrengen over corruptie en georganiseerde misdaad steeds vaker het doelwit zi ...[+++]

Q. considérant que les défenseurs des droits de l'homme, les médias, les organisations de la société civile, les syndicats et les journalistes d'investigation jouent un rôle crucial dans la lutte contre la corruption en examinant les budgets publics, en surveillant les activités du gouvernement et des grandes entreprises, en particulier les multinationales, ainsi que le financement des partis politiques, en offrant des compétences et de l'expertise en matière de renforcement des capacités et en exigeant la transparence et l'obligation de rendre compte; considérant que les journalistes dénonçant la corruption et la criminalité organisée ...[+++]


Q. overwegende dat mensenrechtenactivisten, media,maatschappelijke organisaties, vakbonden en onderzoeksjournalisten een cruciale rol spelen in de strijd tegen corruptie door overheidsbegrotingen te onderzoeken, activiteiten van de overheid en grote ondernemingen, met name multinationals, en de financiering van politieke partijen nauwlettend te volgen, vaardigheden op het gebied van capaciteitsopbouw en expertise te bieden en aan te dringen op transparantie en verantwoording; overwegende dat journalisten die verslag uitbrengen over corruptie en georganiseerde misdaad steeds vaker het doelwit zij ...[+++]

Q. considérant que les défenseurs des droits de l'homme, les médias, les organisations de la société civile, les syndicats et les journalistes d'investigation jouent un rôle crucial dans la lutte contre la corruption en examinant les budgets publics, en surveillant les activités du gouvernement et des grandes entreprises, en particulier les multinationales, ainsi que le financement des partis politiques, en offrant des compétences et de l'expertise en matière de renforcement des capacités et en exigeant la transparence et l'obligation de rendre compte; considérant que les journalistes dénonçant la corruption et la criminalité organisée ...[+++]


In de praktijk blijkt dat de aanbestedende overheden steeds vaker van de gegadigden of de inschrijvers een verklaring op erewoord eisen waarin bevestigd wordt dat ze zich niet in een toestand bevinden die aanleiding kan geven tot hun uitsluiting, zoals bepaald in de artikelen 17, 43 en 69 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 (14)

Dans la pratique, on constate que de plus en plus souvent les pouvoirs adjudicateurs demandent aux candidats ou aux soumissionnaires de déclarer sur l'honneur qu'ils ne se trouvent dans aucune des situations visées par les causes d'exclusion reprises aux articles 17, 43 et 69 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 (14).


Niet voor niets spreken we steeds vaker van het Europa van de regio’s. In de afgelopen jaren is het bewustzijn omtrent de rol en de autonomie van de verschillende regionale en lokale overheden in de lidstaten toegenomen.

Ces dernières années, il y a eu une forte prise de conscience de la fonction et de l’autonomie des différentes collectivités régionales et locales dans les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheden steeds vaker' ->

Date index: 2021-12-08
w