B. overwegende dat tegelijkertijd de inspanningen om de wetgeving te harmoniseren en zo deze obs
takels te passeren, soms tot overregulering hebben geleid waarvan de meeste KMO's met name de m
icro-entiteiten die zich niet op de Europese markt begeven maar liever op plaatselijk niveau opereren, e
venals plaatselijke overheden, nadelen ondervinden, en dat er daarom gevraagd wordt om betere regelgeving die zo weinig mogelijk administrat
...[+++]ieve lasten meebrengt,
B. considérant, dans le même temps, que les efforts déployés pour harmoniser la législation afin de surmonter ces obstacles ont parfois abouti à un excès de réglementation dont ont eu à pâtir la majorité des PME, en particulier les micro-entreprises qui ne souhaitent pas travailler sur le marché européen mais préfèrent se concentrer sur le marché local, ainsi que les autorités locales, et que, par conséquent, une meilleure réglementation s'impose avec une charge administrative minimale,