Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «overheden zullen zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ongeveer 500 vertegenwoordigers van EU-instellingen, nationale regeringen en parlementen, internationale organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld (waaronder Roma-organisaties) en lokale en regionale overheden zullen zich uitspreken over wat tot dusver is bereikt en over methoden om de integratie van de Roma te blijven verbeteren.

Environ 500 représentants d’institutions de l’UE, de gouvernements et de parlements nationaux, d’organisations internationales, de la société civile (notamment des organisations de Roms) et d’autorités locales et régionales donneront leur avis sur ce qui a été réalisé jusqu’ici et sur la manière d’améliorer encore l’intégration des Roms à l’avenir.


Ongeveer 500 vertegenwoordigers van Europese instellingen, nationale regeringen en parlementen, internationale organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld (waaronder ook Roma-organisaties) en lokale en regionale overheden zullen zich uitspreken over wat tot dusver is bereikt en over methoden om de integratie van de Roma te blijven verbeteren.

Quelque 500 représentants des institutions européennes, des gouvernements et parlements nationaux, des organisations internationales, de la société civile (y compris des organisations représentatives des Roms) et des autorités locales et régionales exprimeront leur point de vue sur ce qui a été réalisé jusqu’à présent et sur la façon d’améliorer encore l’intégration des Roms.


Zij vrezen dat de strikte begrotingsdoelstellingen, waartoe de wetgever en de decreetgever zich met de bestreden bepalingen verbinden, tot gevolg zullen hebben dat de bevoegde overheden niet langer in staat zullen zijn om aan hun grondwettelijke verplichtingen inzake sociale grondrechten, zoals gewaarborgd bij artikel 23 van de Grondwet, te voldoen.

Elles craignent que les objectifs budgétaires stricts que le législateur fédéral et le législateur décrétal s'engagent, par les dispositions attaquées, à poursuivre aient pour conséquence que les autorités compétentes ne seront plus en mesure de satisfaire à leurs obligations constitutionnelles en matière de droits sociaux fondamentaux, garantis par l'article 23 de la Constitution.


In de contacten met de lokale pers en de lokale overheden wordt de nadruk gelegd op het feit dat de strijd tegen terrorisme een globale uitdaging is; dat België vastberaden zijn verantwoordelijkheid opneemt op internationaal vlak (delen van inlichtingen, enz), maar ook in eigen land (intensief werk van de Belgische veiligheidsdiensten, de-radicaliseringsprogramma's); dat de Belgische bevolking zich niet laat intimideren en zijn gewone leven verderzet en dat we onze open society blijven koesteren en niet ...[+++]

Dans les contacts avec la presse locale et les autorités locales, l'accent est mis sur le fait que la lutte contre le terrorisme est un défi global; que la Belgique prend, avec fermeté, sa responsabilité au niveau international (partager des renseignements, etc.), mais aussi au niveau national (travail intensif des services de renseignement belges, programmes de déradicalisation); que la population belge ne se laisse pas intimider et poursuit sa vie normale et que nous continuons à chérir notre société ouverte et à résister à la terreur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u zich krachtige pleitbezorgers toont van verandering, zullen er bondgenoten opstaan uit onverwachte hoek - niet alleen uit de bekende kringen van overheden en bedrijven, maar ook onder werknemers, jongeren, werklozen.

Si vous plaidez vigoureusement la cause du changement, vous trouverez des alliés inattendus – non seulement dans les cercles habituels des gouvernements ou des entreprises, mais également parmi les travailleurs, les jeunes et les sans emploi.


Belasting- en douanemedewerkers zullen de mogelijkheid krijgen om te networken, gemeenschappelijke acties op te zetten en aan opleidingen deel te nemen, en er zal worden geïnvesteerd in geavanceerde IT-systemen waarmee de douane- en belastingdiensten zich tot volwaardige e-overheden kunnen ontwikkelen.

Il facilite la mise en réseau ainsi que les actions et formations communes entre agents du fisc et des douanes, et prévoit un financement pour des systèmes informatiques de pointe devant permettre la mise en place de véritables administrations en ligne dans les domaines douanier et fiscal.


13. verheugt zich erover dat, volgens ramingen van de Commissie, de financiële gevolgen van de onregelmatigheden in deze rubriek met 27% zijn verminderd vergeleken met 2007; stelt vast dat de Rekenkamer in de Betrouwbaarheidsverklaring 2008 (hoofdstuk Cohesie) schat dat de incidentie van gebreken op het vlak van de wettigheid en de regelmatigheid nog meer dan 5% bedraagt; betreurt dat het bedrag van de onregelmatigheden het hoogste is in Italië, Polen, het Verenigd Koninkrijk en Spanje; waardeert tegelijk de goede samenwerking van enkele van deze lidstaten met de Commissie bij het oplossen van de problemen en vertrouwt erop dat de and ...[+++]

13. se félicite du fait que selon l'estimation de la Commission, l'incidence financière des irrégularités ait diminué de 27 % par rapport à 2007; constate que l'estimation par la Cour des comptes, dans sa déclaration d'assurance (DAS) sur l'exécution du budget de l'UE relatif à l'exercice 2008 (chapitre cohésion), de la marge d'erreur concernant la légalité et la régularité, reste supérieure à 5 %; s'inquiète de ce que l'Italie, la Pologne, le Royaume-Uni et l'Espagne aient rapporté le montant le plus élevé d'irrégularités; se félicite cependant de la bonne collaboration de certains de ces États membres avec la Commission pour résoudre les problèmes; est convaincu que les autres États membres collaboreront également de la même façon; r ...[+++]


13. verheugt zich erover dat, volgens ramingen van de Commissie, de financiële gevolgen van de onregelmatigheden in deze rubriek met 27% zijn verminderd vergeleken met 2007; stelt vast dat de Rekenkamer in de Betrouwbaarheidsverklaring 2008 (hoofdstuk Cohesie) schat dat de incidentie van gebreken op het vlak van de wettigheid en de regelmatigheid nog meer dan 5% bedraagt; betreurt dat het bedrag van de onregelmatigheden het hoogste is in Italië, Polen, het Verenigd Koninkrijk en Spanje; waardeert tegelijk de goede samenwerking van enkele van deze lidstaten met de Commissie bij het oplossen van de problemen en vertrouwt erop dat de and ...[+++]

13. se félicite du fait que selon l'estimation de la Commission, l'incidence financière des irrégularités ait diminué de 27 % par rapport à 2007; constate que l'estimation par la Cour des comptes, dans sa déclaration d'assurance (DAS) sur l'exécution du budget de l'UE relatif à l'exercice 2008 (chapitre cohésion), de la marge d'erreur concernant la légalité et la régularité, reste supérieure à 5 %; s'inquiète de ce que l'Italie, la Pologne, le Royaume-Uni et l'Espagne aient rapporté le montant le plus élevé d'irrégularités; se félicite cependant de la bonne collaboration de certains de ces États membres avec la Commission pour résoudre les problèmes; est convaincu que les autres États membres collaboreront également de la même façon; r ...[+++]


Daarom zien wij een sterke rol weggelegd voor de nationale overheden, die zich in een goede positie bevinden voor deze analyses, maar we zullen ook verder nadenken over de vraag wat we nog meer kunnen doen om de opbouw van een economische bewijsbasis op EU-niveau mogelijk te maken.

C’est pourquoi nous considérons que le rôle des autorités nationales est très important, car elles sont bien placées pour entreprendre ces analyses, mais nous réfléchirons également davantage à ce que nous pourrions faire de plus pour faciliter la constitution d’une base de données économiques au niveau de l’UE.


3. verzoekt de Commissie om ter ondersteuning van haar verzoeken om menselijke hulpbronnen, geformuleerd in het VOB, een gedetailleerd plan in te dienen van de uitwisselingen die zij voorstelt en de kosten die dit met zich meebrengt, en daarbij een overzicht te geven van de overheden waar de ambtenaren van afkomstig zullen zijn, de DG's of beleidsterreinen waarop de nationale, regionale of lokale ambtenaren moeten worden ingezet, de lengte van contracten, alsmede gelijksoo ...[+++]

3. demande que la Commission transmette parallèlement à ses demandes de ressources humaines formulées dans l'APB, un plan détaillé et chiffré des échanges qu'elle envisage, présentant les administrations d'origine, les DG ou politiques auxquelles les fonctionnaires nationaux, régionaux ou locaux seront affectés, la durée du contrat ainsi que des données équivalentes pour les fonctionnaires communautaires détachés dans les administrations des Etats Membres.




D'autres ont cherché : overheden zullen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheden zullen zich' ->

Date index: 2024-09-03
w