Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid beschikt vrij » (Néerlandais → Français) :

In het kader van uw actieplan Digital Belgium stelt u datasets waarover de overheid beschikt vrij voor het publiek. Dit laat creatieve burgers toe om hier nieuwe applicaties voor te ontwikkelen.

Dans le cadre de votre plan d'action Digital Belgium, vous mettez gratuitement des ensembles de données des services publics fédéraux à la disposition du public, offrant ainsi aux citoyens la possibilité de laisser libre cours à leur créativité pour le développement de nouvelles applications.


Hij heeft gezegd dat alles mogelijk blijft omdat ­ gelet op de structurele wijzigingen die zich voordoen op de Belgische elecktriciteitsmarkt ­ de wet in de Kamer al is aangenomen en omdat hij meent dat de Belgische overheid over vrij weinig middelen beschikt om het hoofd te kunnen bieden aan bepaalde omstandigheden.

Il a dit que le jeu était ouvert parce qu'à l'égard des modifications structurelles qui s'organisent dans le marché de l'électricité en Belgique, la loi a été votée à la Chambre, et il considère que le pouvoir public belge est relativement démuni pour faire face à un certain nombre de circonstances.


Hij heeft gezegd dat alles mogelijk blijft omdat ­ gelet op de structurele wijzigingen die zich voordoen op de Belgische elecktriciteitsmarkt ­ de wet in de Kamer al is aangenomen en omdat hij meent dat de Belgische overheid over vrij weinig middelen beschikt om het hoofd te kunnen bieden aan bepaalde omstandigheden.

Il a dit que le jeu était ouvert parce qu'à l'égard des modifications structurelles qui s'organisent dans le marché de l'électricité en Belgique, la loi a été votée à la Chambre, et il considère que le pouvoir public belge est relativement démuni pour faire face à un certain nombre de circonstances.


Volgens de parlementaire voorbereiding bestond het belang van een beroep bij het Milieucollege erin dat het een vrij onafhankelijke instantie is die over een appreciatiebevoegdheid beschikt inzake milieuvergunningen, waarbij het College zich zonder meer in de plaats kan stellen van de voor de beslissing bevoegde overheid, en zich niet alleen over de wettigheid maar ook over de opportuniteit van de beslissing uitspreekt.

Selon les travaux préparatoires, l'intérêt d'un recours devant le Collège d'environnement était qu'il s'agissait d'une instance relativement indépendante et qui disposait d'un pouvoir d'appréciation en matière de permis d'environnement, le Collège pouvant se substituer purement et simplement à l'autorité de décision en se prononçant non seulement sur la légalité mais également sur l'opportunité de la décision.


Volgens de parlementaire voorbereiding bestond het belang van een beroep bij het Milieucollege erin dat het een vrij onafhankelijke instantie is die over een appreciatiebevoegdheid beschikt inzake milieuvergunningen, waarbij het College zich zonder meer in de plaats kan stellen van de voor de beslissing bevoegde overheid, en zich niet alleen over de wettigheid maar ook over de opportuniteit van de beslissing uitspreekt.

Selon les travaux préparatoires, l'intérêt d'un recours devant le Collège d'environnement était qu'il s'agissait d'une instance relativement indépendante et qui disposait d'un pouvoir d'appréciation en matière de permis d'environnement, le Collège pouvant se substituer purement et simplement à l'autorité de décision en se prononçant non seulement sur la légalité mais également sur l'opportunité de la décision.


2. De Belgische overheid subsidieert via allerhande fondsen en andere mechanismen auteurs in diverse domeinen. a) Beschikt de overheid over de vermogensrechten van deze werken? b) Wordt overwogen om de werken gecreëerd met deze publieke middelen verplicht te laten vallen onder de Creative Commons? c) Wordt overwogen om de werken gecreëerd met deze publieke middelen vrij te stellen van de billijke vergoeding en/of het leenrecht?

2. L'État belge subventionne des auteurs dans divers domaines par le biais de multiples fonds et d'autres mécanismes. a) L'autorité publique dispose-t-elle des droits patrimoniaux de ces ouvrages? b) Est-il envisagé de faire obligatoirement relever du système de licences Creative Commons les ouvrages créés grâce à ces moyens publics? c) Est-il envisagé de dispenser les ouvrages créés grâce à ces moyens publics de la rémunération équitable et/ou du droit de prêt?


2. De Belgische overheid subsidieert via allerhande fondsen en andere mechanismen auteurs in diverse domeinen. a) Beschikt de overheid over de vermogensrechten van deze werken? b) Wordt overwogen om de werken gecreëerd met deze publieke middelen verplicht te laten vallen onder de Creative Commons? c) Wordt overwogen om de werken gecreëerd met deze publieke middelen vrij te stellen van de billijke vergoeding en/of het leenrecht?

2. L'État belge subventionne des auteurs dans divers domaines par le biais de multiples fonds et d'autres mécanismes. a) L'autorité publique dispose-t-elle des droits patrimoniaux de ces ouvrages? b) Est-il envisagé de faire obligatoirement relever du système de licences Creative Commons les ouvrages créés grâce à ces moyens publics? c) Est-il envisagé de dispenser les ouvrages créés grâce à ces moyens publics de la rémunération équitable et/ou du droit de prêt?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid beschikt vrij' ->

Date index: 2022-02-03
w