Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Worden

Traduction de «overheid blijft immers » (Néerlandais → Français) :

De federale overheid blijft immers ten volle bevoegd voor (onder meer) de vaststelling, wijziging en modulering van de belastbare grondslag.

Celle-ci reste en effet pleinement compétente pour (notamment) établir, modifier et moduler l'assiette de l'impôt.


De federale overheid blijft immers ten volle bevoegd voor (onder meer) de vaststelling, wijziging en modulering van de belastbare grondslag.

Celle-ci reste en effet pleinement compétente pour (notamment) établir, modifier et moduler l'assiette de l'impôt.


Stockering van energie blijft immers een probleem. De green cities bieden enorm veel mogelijkheden voor de samenwerking van de industrie en de overheid op het vlak van de bijsturing van het verbruik.

Le stockage de l'énergie reste en effet un problème.Les villes vertes offrent une multitude de potentialités pour la collaboration entre l'industrie et les pouvoirs publics en ce qui concerne l'adaptation de la consommation.


Stockering van energie blijft immers een probleem. De green cities bieden enorm veel mogelijkheden voor de samenwerking van de industrie en de overheid op het vlak van de bijsturing van het verbruik.

Le stockage de l'énergie reste en effet un problème.Les villes vertes offrent une multitude de potentialités pour la collaboration entre l'industrie et les pouvoirs publics en ce qui concerne l'adaptation de la consommation.


Immers moet de aanbestedende overheid ervoor zorgen dat de integriteit en de vertrouwelijkheid van de gegevens gewaarborgd blijft.

En effet, le pouvoir adjudicateur doit veiller à ce que l'intégrité et la confidentialité des données soient garanties.


Wanneer een kredietinstelling in gebreke blijft, is het geheel van die deposito's immers bepalend voor de mate waarin de overheid, bij wege van het Bijzonder Beschermingsfonds en het Beschermingsfonds, financieel dient tegemoet te komen met het oog op het vergoeden van de deposanten.

En effet, en cas de défaillance d'un établissement de crédit, c'est l'ensemble de ces dépôts qui détermine la mesure dans laquelle l'autorité publique doit intervenir financièrement, par la voie du Fonds spécial de protection et du Fonds de protection, en vue d'indemniser les déposants.


Zoals in het verslag te lezen staat, moet « een duidelijk onderscheid [worden] gemaakt tussen de bicommunautaire en de federale bevoegdheden. De federale overheid blijft immers bevoegd voor alle bepalingen van het burgerlijk wetboek in verband met het eigendomsrecht » (Parl. St., Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, 2003-2004, B-97/2, p. 9).

Ainsi, on peut lire, dans le rapport, qu'il est nécessaire « d'opérer une distinction claire entre les compétences bicommunautaires et fédérales, ce dernier niveau de pouvoir restant compétent pour l'ensemble des dispositions du Code civil relatives au droit de propriété » (Doc. parl., Assemblée réunie de la Commission communautaire commune, 2003-2004, B-97/2, p. 9).


Uit de regeling vervat in artikel 6bis, § 2, 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 volgt immers dat de federale wetenschappelijke en culturele instellingen, voor welke instellingen - met inbegrip van hun onderzoeksactiviteiten en hun activiteiten van openbare dienstverlening - de federale overheid bevoegd blijft, bij koninklijk besluit worden aangewezen, waarna voor elke latere wijziging het eensluidend advies van de gemeenschaps- en gewestregeringen vereist is.

Il ressort des dispositions de l'article 6bis, § 2, 4°, de la loi spéciale du 8 août 1980 que les établissements scientifiques et culturels fédéraux, en ce compris les activités de recherche et de service public, relevant de la compétence du pouvoir fédéral sont désignés par arrêté royal et que toute modification ultérieure de cet arrêté nécessite l'avis conforme des gouvernements communautaires et régionaux.


Het blijft immers hoe dan ook belangrijk een globale en volgehouden strategie door te zetten en te versterken met alle betrokken ondernemerssectoren, overheid, politie en magistratuur.

Il reste en effet important de poursuivre et de renforcer une stratégie globale et soutenue avec tous les secteurs concernés, les autorités, la police et la magistrature.


Overwegende dat, zoals onder meer blijkt uit het advies van de Afdeling Wetgeving van de Raad van State (derde kamer) van 10 november 1998 met betrekking tot het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998 tot wijziging van het Koninklijk Besluit van 9 september 1981, in de huidige stand van de Europese (arrest Vergy Europees Hof), Benelux en Vlaamse wetgeving een beperkte bevoorrading van vinken uit de natuur principieel mogelijk blijft; dat krachtens artikel 6 van het besluit van 18 december 1998 de mogelijkheid tot het vangen van vogels wordt beperkt tot de vink; dat er immers ...[+++]

Considérant que, tel qu'il ressort entre autre de l'avis de la Division Administration du Conseil d'Etat (troisième chambre) du 10 novembre 1998 relatif à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 modifiant l'arrêté royal du 9 septembre 1981, un approvisionnement limité de pinsons provenant de la nature reste en principe possible vu la situation actuelle des législations européenne (arrêt Vergy), du Bénélux et flamande; qu'en vertu de l'article 6 de l'arrêté du 18 décembre 1998 la possibilité de capturer des oiseaux est limitée aux pinsons; que selon la situation actuelle de la science il n'existe aucune autre solution satisfaisante que l'approvisionnement provenant de la nature, étant que le propre élevage ne connaît qu'une cr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid blijft immers' ->

Date index: 2023-03-06
w