Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid geen bepalingen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer voor de in het vierde lid bedoelde openbare overheid geen bepalingen gelden die de indiensttreding en de definitieve benoeming van de in het eerste lid bedoelde personeelsleden mogelijk maken, sluit hij een protocolakkoord met het betrokken autonoom overheidsbedrijf dat minstens volgende punten omvat:

Lorsque le service public visé au quatrième alinéa n’est pas régi par des dispositions permettant l’entrée en fonction et la nomination définitive des membres du personnel visés à l’alinéa 1 , il conclut un protocole d’accord avec l’entreprise publique autonome concernée comprenant au moins:


Uit hetgeen voorafgaat volgt dat de bestreden bepalingen de rechter of de administratieve overheid geen beoordelingsbevoegdheid toekennen die de grenzen van hetgeen het beginsel van voorzienbaarheid van de straf toelaat, zou overschrijden.

Il résulte de ce qui précède que les dispositions attaquées n'attribuent pas au juge ou à l'autorité administrative un pouvoir d'appréciation qui excéderait les limites de ce qu'admet le principe de prévisibilité de la peine.


Voor de toepassing van artikel 3.3.0.1 en 3.3.0.2 gelden bijkomend de volgende bepalingen : 1° als de aanvraag om een omgevingsvergunning betrekking heeft op een BKG-installatie, kan de bevoegde overheid geen emissiegrenswaarden opleggen voor de emissie van BKG-emissies, tenzij dat noodzakelijk is om te verzekeren dat er geen significante plaatselijke verontreiniging wordt veroorzaakt; 2° de emissiegrenswaarden, vermeld in artikel 3.3.0.2, 2°, kunnen, zo nodig, worden aangevuld of vervangen d ...[+++]

Pour l'application des articles 3.3.0.1 et 3.3.0.2, les dispositions suivantes s'appliquent également : 1° lorsque la demande d'un permis d'environnement porte sur une installation GES, l'autorité compétente ne peut pas imposer de valeur limite d'émission pour les émissions GES à moins que cela ne soit nécessaire afin d'assurer qu'aucune pollution locale significative n'est causée ; 2° les valeurs limites d'émission visées à l'article 3.3.0.2, point 2°, peuvent, le cas échéant, être complétées ou remplacées par des paramètres ou mesures techniques équivalents.


De huidige bepalingen hieromtrent zijn onvoldoende : zo zal de bevoegde overheid geen vergunning uitreiken indien de gezinsleden geen verzet aantekenen, doch nergens in de wet wordt bepaald dat men de gezinsleden op de hoogte dient te stellen van de aanvraag tot het voorhanden hebben van vuurwapens door een meerderjarig gezinslid.

Les dispositions en vigueur sont insuffisantes : les autorités compétentes ne délivreront pas d'autorisation si les membres de la famille font opposition, mais aucune disposition de la loi n'impose d'informer les membres de la famille de la demande d'autorisation de détention d'armes à feu faite par un membre majeur de la famille.


De huidige bepalingen hieromtrent zijn onvoldoende : zo zal de bevoegde overheid geen vergunning uitreiken indien de gezinsleden geen verzet aantekenen, doch nergens in de wet wordt bepaald dat men de gezinsleden op de hoogte dient te stellen van de aanvraag tot het voorhanden hebben van vuurwapens door een meerderjarig gezinslid.

Les dispositions en vigueur sont insuffisantes : les autorités compétentes ne délivreront pas d'autorisation si les membres de la famille font opposition, mais aucune disposition de la loi n'impose d'informer les membres de la famille de la demande d'autorisation de détention d'armes à feu faite par un membre majeur de la famille.


« Onverminderd de bepalingen van artikel 5/5, § 4, kan de federale overheid geen toeslagen op de belastingvrije som, kortingen, belastingverminderingen, -aftrekken en -kredieten, invoeren met betrekking tot de materiële bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten».

« Sans préjudice des dispositions de l'article 5/5, § 4, l'autorité fédérale ne peut mettre en œuvre des suppléments sur la quotité du revenu exemptée d'impôt, des diminutions ou des réductions, déductions ou crédits d'impôt en ce qui concerne les compétences matérielles des Communautés et des Régions».


« Onverminderd de bepalingen van artikel 5/5, § 4, kan de federale overheid geen toeslagen op de belastingvrije som, kortingen, belastingverminderingen, -aftrekken en -kredieten, invoeren met betrekking tot de materiële bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten».

« Sans préjudice des dispositions de l'article 5/5, § 4, l'autorité fédérale ne peut mettre en œuvre des suppléments sur la quotité du revenu exemptée d'impôt, des diminutions ou des réductions, déductions ou crédits d'impôt en ce qui concerne les compétences matérielles des communautés et des régions».


De Belgische ziekenhuizen zijn thans niet onderworpen aan de bepalingen van titel 11 van de wet van 21 december 2013 houdende fiscale en financiële bepalingen betreffende de consolidatie van de financiële activa van de overheid en hebben bijgevolg geen rekeningen bij bpost.

Les hôpitaux belges ne sont pas soumis pour l'instant au titre 11 de la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions fiscales et financières diverses concernant des mesures de consolidation des actifs financiers des administrations publiques et n'ont donc pas de comptes auprès de bpost.


Als de bevoegde overheid met toepassing van artikel 13 of 64 van het decreet van 25 april 2014 beslist om een nieuw openbaar onderzoek te organiseren, deelt ze dat mee aan : 1° de betrokken gemeente met de opdracht om het nieuwe openbaar onderzoek in te stellen conform de bepalingen van titel 3, hoofdstuk 5, van dit besluit, en, in voorkomend geval, met het verzoek aan het adviserend schepencollege om advies te verlenen als geen advies van een omge ...[+++]

Lorsque l'autorité compétente décide, en application de l'article 13 ou 64 du décret du 25 avril 2014, d'organiser une nouvelle enquête publique, elle en informe : 1° la commune concernée en la chargeant de mener la nouvelle enquête publique conformément aux dispositions du titre 3, chapitre 5, du présent arrêté et, le cas échéant, en demandant au collège consultatif des échevins de rendre un avis lorsque l'avis d'une commission du permis d'environnement n'est pas requis ; 2° la commission du permis d'environnement compétente lorsque celle-ci doit rendre un avis conformément à l'article 60 du décret du 25 avril 2014 ; 3° les instances ...[+++]


- Onderzoek van het project Art. 67. § 1. Op de dag van de verzending van de ontvankelijk- en volledigverklaring van de vergunningsaanvraag of uiterlijk bij het verstrijken van de vervaltermijn, vermeld in artikel 21, eerste lid, van het decreet van 25 april 2014, stelt het bevoegde bestuur de vergunningsaanvraag ter beschikking van : 1° de betrokken gemeente met de opdracht een openbaar onderzoek in te stellen, conform de bepalingen van titel 3, hoofdstuk 5, van dit besluit, en, in voorkomend geval, met het verzoek aan het adviserend schepencollege om advies te verlenen als geen ...[+++]

- Examen du projet Art. 67. § 1. Le jour de l'envoi de la déclaration de recevabilité et d'exhaustivité de la demande de permis ou, au plus tard, à l'expiration du délai visé à l'article 21, alinéa 1, du décret du 25 avril 2014, l'administration compétente met la demande de permis à la disposition : 1° de la commune concernée en la chargeant d'ouvrir une enquête publique conformément aux dispositions du titre 3, chapitre 5, du présent arrêté et, le cas échéant, en demandant au collège consultatif des échevins de rendre un avis lorsque l'avis d'une commission du permis d'environnement n'est pas requis ; 2° de la commission du permis d'environnement compétente lorsque celle-ci doit rendre un avis conformément à l'article 25 du décret du 25 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid geen bepalingen' ->

Date index: 2023-05-24
w