Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid georganiseerde erkende " (Nederlands → Frans) :

Wat de studenten betreft, moet worden onderstreept dat het niet alleen gaat om de studenten die wensen « in België te studeren in het hoger onderwijs of er een op hoger onderwijs voorbereidend jaar te volgen » aan een door de overheid georganiseerde, erkende of gesubsidieerde onderwijsinstelling (wet 15 december 1980, artikel 58 e.v.).

Concernant les étudiants, il y a lieu de souligner qu'il ne s'agit pas uniquement des étudiants qui désirent « faire en Belgique des études dans l'enseignement supérieur ou y suivre une année préparatoire à l'enseignement supérieur » au sein d'un établissement d'enseignement organisé, reconnu ou subsidié par les pouvoirs publics (Loi 15 décembre 1980, art. 58 et s.).


Administratieve voorwaarden De aanvrager moet : - ofwel hogere, al dan niet universitaire studies volgen, erkend door één van de drie Gemeenschappen; - ofwel een door de Belgische overheid georganiseerde, erkende of gesubsidieerde beroepsopleiding volgen.

Conditions administratives Le demandeur doit suivre : - soit des études supérieures universitaires ou non, reconnues par une des trois Communautés; - soit une formation professionnelle organisée, reconnue ou subventionnée par un pouvoir public belge.


Administratieve voorwaarden De aanvrager moet : - ofwel hogere, al dan niet universitaire studies volgen, erkend door één van de drie Gemeenschappen; - ofwel een door de Belgische overheid georganiseerde, erkende of gesubsidieerde beroepsopleiding volgen.

Conditions administratives Le demandeur doit suivre : - soit des études supérieures universitaires ou non, reconnues par une des trois Communautés; - soit une formation professionnelle organisée, reconnue ou subventionnée par un pouvoir public belge.


De inrichting wordt gekozen uit hetzij de door de federale overheid georganiseerde inrichtingen of afdelingen tot bescherming van de maatschappij, hetzij de door de federale overheid georganiseerde forensische psychiatrische centra, aangewezen door de Koning, hetzij, overeenkomstig de modaliteiten vermeld in de samenwerkingsovereenkomst, uit de door de bevoegde overheid erkende inrichtingen die georganiseerd zijn door een privé-ins ...[+++]

Cet établissement est choisi soit parmi les établissements ou sections de défense sociale organisés par l'autorité fédérale, soit parmi les centres de psychiatrie légale organisés par l'autorité fédérale, désignés par le Roi, soit, conformément aux modalités définies dans l'accord de coopération, parmi les établissements agréés par l'autorité compétente, qui sont organisés par une institution privée, une Communauté ou une Région ou par une autorité locale et qui sont en mesure de dispenser les soins appropriés à la personne internée et qui ont ...[+++]


De inrichting wordt gekozen uit hetzij de door de federale overheid georganiseerde inrichtingen of afdelingen tot bescherming van de maatschappij, hetzij de door de federale overheid georganiseerde forensische psychiatrische centra, aangewezen door de Koning, hetzij, overeenkomstig de modaliteiten vermeld in de samenwerkingsovereenkomst, uit de door de bevoegde overheid erkende inrichtingen die georganiseerd zijn door een prive-ins ...[+++]

Cet établissement est choisi soit parmi les établissements ou sections de défense sociale organisés par l'autorité fédérale, soit parmi les centres de psychiatrie légale organisés par l'autorité fédérale, désignés par le Roi, soit, conformément aux modalités définies dans l'accord de coopération, parmi les établissements agréés par l'autorité compétente, qui sont organisés par une institution privée, une Communauté ou une Région ou par une autorité locale et qui sont en mesure de dispenser les soins appropriés à l'interné et qui ont conclu, avec le ministre de la Justice, un accord de coopération relatif à l'application de la présente lo ...[+++]


De inrichting wordt gekozen uit hetzij de door de federale overheid georganiseerde inrichtingen of afdelingen tot bescherming van de maatschappij, hetzij de door de federale overheid georganiseerde forensische psychiatrische centra, aangewezen door de Koning, hetzij, overeenkomstig de modaliteiten vermeld in de samenwerkingsovereenkomst, uit de door de bevoegde overheid erkende inrichtingen die georganiseerd zijn door een prive-ins ...[+++]

L'établissement est choisi soit parmi les établissements ou sections de défense sociale organisés par l'autorité fédérale, soit parmi les centres de psychiatrie légale organisés par l'autorité fédérale, désignés par le Roi, soit, conformément aux modalités mentionnées dans l'accord de coopération, soit parmi les établissements agréés par l'autorité compétente, organisés par une institution privée, une Communauté ou une Région, ou par une autorité locale, qui est en mesure de dispenser les soins appropriés aux internés et qui a conclu un accord de coopération avec le ministre de la Justice concernant l'application de la présente loi».


« De inrichting wordt gekozen uit hetzij de door de federale overheid georganiseerde inrichtingen of afdelingen tot bescherming van de maatschappij, hetzij de door de federale overheid georganiseerde forensische psychiatrische centra, aangewezen door de Koning, hetzij, overeenkomstig de modaliteiten vermeld in de samenwerkingsovereenkomst, uit de door de bevoegde overheid erkende inrichtingen die georganiseerd zijn door een prive-i ...[+++]

« L'établissement est choisi soit parmi les établissements ou sections de défense sociale organisés par l'autorité fédérale, soit parmi les centres de psychiatrie légale organisés par l'autorité fédérale, désignés par le Roi, soit, conformément aux modalités mentionnées dans l'accord de coopération, parmi les établissements agréés par l'autorité compétente, organisés par une institution privée, une Communauté ou une Région, ou par une autorité locale, qui est en mesure de dispenser les soins appropriés aux internés et qui a conclu un accord de coopération avec le ministre de la Justice concernant l'application de la présente loi».


­ wanneer aan een aantal voorwaarden niet is voldaan of wanneer personen lager onderwijs, secundair onderwijs of privé-onderwijs (= een onderwijsinstelling die niet georganiseerd, erkend of gesubsidieerd is door de overheid) zouden wensen te volgen, moet de Dienst Vreemdelingenzaken altijd tussenbeide komen;

­ lorsqu'il n'est pas satisfait à un certain nombre de conditions ou lorsque des personnes souhaitent suivre l'enseignement primaire, l'enseignement secondaire ou l'enseignement privé (= un établissement d'enseignement qui n'est pas organisé, reconnu ou subventionné par les pouvoirs publics), l'Office des étrangers doit toujours intervenir;


1· in het eerste lid worden de woorden « een door de openbare overheid georganiseerde of geconcessioneerde ambulancedienst » vervangen door de woorden « een erkende ambulancedienst »;

1· à l’alinéa 1er, les mots « un service ambulancier organisé ou concédé par les pouvoirs publics » sont remplacés par les mots « un service ambulancier agréé »;


Deze machtiging moet toegekend worden, indien de betrokkene aan een aantal voorwaarden voldoet, waaronder een attest afgegeven door een door de overheid georganiseerde, erkende of gesubsidieerde onderwijsinstelling en het bewijs van voldoende bestaansmiddelen.

Cette autorisation doit être accordée si l'intéressé satisfait à un certain nombre de conditions. Ainsi, il doit notamment produire une attestation délivrée par un établissement d'enseignement organisé, reconnu ou subsidié par les pouvoirs publics et fournir la preuve qu'il possède des moyens de subsistance suffisants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid georganiseerde erkende' ->

Date index: 2024-08-17
w