Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid haar standpunt " (Nederlands → Frans) :

Art. 14. De kamer beraadslaagt in afwezigheid van de verzoeker en diens eventuele verdediger en het personeelslid dat de overheid heeft aangewezen om haar standpunt te verdedigen

Art. 14. La chambre délibère en l'absence du requérant, de son défenseur éventuel et du membre du personnel qui a été désigné par l'autorité pour défendre le point de vue de celle-ci.


Art. 13. De kamer beraadslaagt in afwezigheid van de verzoeker en diens eventuele verdediger en het personeelslid dat de overheid heeft aangewezen om haar standpunt te verdedigen.

Art. 13. La chambre délibère en l'absence du requérant, de son défenseur éventuel et du membre du personnel qui a été désigné par l'autorité pour défendre le point de vue de celle-ci.


66. verzoekt de EU haar standpunt inzake het afleggen van rekenschap zoals vervat in de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van juli 2015 te herhalen door erop te wijzen dat inachtneming van het internationaal humanitair recht en mensenrechtenrecht door overheids- en niet-overheidsactoren, inclusief het aspect verantwoordingsplicht, een absolute voorwaarde is voor het tot stand brengen van vrede en veiligheid in de regio;

66. invite l'Union européenne à réaffirmer sa position sur l'obligation de rendre des comptes telle qu'elle figure dans les conclusions du Conseil des affaires étrangères de juillet 2015, en rappelant que le respect, par les États et les acteurs non étatiques, du droit international humanitaire et du droit international relatif aux droits de l'homme, y compris l'obligation de rendre des comptes, est fondamental pour la paix et la sécurité dans la région;


41. neemt nota van de sterkere inmenging van Turkije in Zuidoost-Europa, met name in Bosnië en Herzegovina, en spoort de Turkse overheid ertoe aan haar standpunt in lijn te brengen met dat van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU, om diplomatieke activiteiten te coördineren met de HR/VP en om de samenwerking met de lidstaten verder te versterken;

41. constate la présence accrue de la Turquie dans le sud de l'Europe, notamment en Bosnie-Herzégovine, et encourage les autorités turques à aligner leurs positions sur la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne, à coordonner leurs activités diplomatiques avec la vice-présidente / haute représentante et la Commission et à renforcer davantage la coopération avec les États membres de l'Union;


39. neemt nota van de sterkere inmenging van Turkije in Zuidoost-Europa, met name in Bosnië en Herzegovina, en spoort de Turkse overheid ertoe aan haar standpunt in lijn te brengen met dat van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU, om diplomatieke activiteiten te coördineren met de HR/VP en om de samenwerking met de lidstaten verder te versterken;

39. constate la présence accrue de la Turquie dans le sud de l'Europe, notamment en Bosnie-Herzégovine, et encourage les autorités turques à aligner leurs positions sur la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne, à coordonner leurs activités diplomatiques avec la vice-présidente / haute représentante et la Commission et à renforcer davantage la coopération avec les États membres de l'Union;


Persoonlijk ben ik geen voorstander of sympathisant van de separatistische zaak, waarvan sommige medestanders, zo vrees ik, banden hebben met Al-Qaeda, maar ik zou de Chinese overheid toch willen oproepen haar standpunt te heroverwegen.

Je n’ai personnellement aucune sympathie pour la cause des séparatistes dont certains partisans, j’en ai peur, sont liés à Al-Qaïda, mais j’exhorte le gouvernement chinois à réfléchir encore.


Art. 18. Artikel 10, § 1, lid 2, van het decreet van 20 december 2004 houdende organisatie van het gewone administratieve toezicht op de gemeenten van het Duitse taalgebied wordt aangevuld met de woorden « of waarmee zij de ondergeschikte overheid ervan informeert dat zij een beroep heeft ontvangen en haar erom verzoekt haar standpunt mede te delen».

Art. 18. L'article 10, § 1, alinéa 2, du décret du 20 décembre 2004 organisant la tutelle administrative ordinaire sur les communes de la Région de langue allemande est complété par les mots : « ou par lequel il informe l'autorité subordonnée qu'il a reçu un recours et la prie de prendre position ».


2. is zich bewust van de ontgoocheling van de Tadzjiekse overheid over het feit dat er nog geen PSO is gesloten, met name in het licht van het standpunt van de EU dat het absoluut noodzakelijk is dat zij haar beleid afstemt op de sterk verschillende politieke, economische, sociale en andere omstandigheden in de Centraal-Aziatische landen; spreekt bijgevolg zijn intentie uit om zijn instemming te geven en kijkt ernaar uit dat de PS ...[+++]

2. prend la mesure de la vive déception ressentie par le gouvernement du Tadjikistan du fait que l'APC n'a pas encore été conclu, notamment compte tenu de la position de l'UE selon laquelle les conditions politiques, économiques, sociales et autres variant sensiblement entre les États d'Asie centrale, il est absolument essentiel que l'Union différencie ses politiques en conséquence; affirme, dès lors, son intention de donner son avis conforme et espère que l'APC sera conclu dans les meilleurs délais;


2° die overheid in dezelfde waarschuwing een bepaalde en redelijke termijn opleggen om de aan haar gerichte aanvraag te beantwoorden, haar houding te verantwoorden, haar standpunt te bevestigen of de voorgeschreven maatregelen te treffen.

2° donne à cette autorité, dans le même avertissement, un délai déterminé et raisonnable pour répondre à la demande lui adressée, justifier son attitude, confirmer sa position ou prendre les mesures prescrites.


2° die overheid in dezelfde waarschuwing een bepaalde en redelijke termijn opleggen om de aan haar gerichte aanvraag te beantwoorden, haar houding te verantwoorden, haar standpunt te bevestigen of de voorgeschreven maatregelen te treffen.

2° donne à cette autorité, dans le même avertissement, un délai déterminé et raisonnable pour répondre à la demande à elle adressée, justifier son attitude, confirmer sa position ou prendre les mesures prescrites.




Anderen hebben gezocht naar : overheid     aangewezen om haar     standpunt     haar     turkse overheid     ertoe aan haar     aan haar standpunt     chinese overheid     willen oproepen haar     oproepen haar standpunt     ondergeschikte overheid     ontvangen en haar     verzoekt haar standpunt     tadzjiekse overheid     zij haar     aan haar     overheid haar standpunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid haar standpunt' ->

Date index: 2023-09-14
w