Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid heeft willen » (Néerlandais → Français) :

Uit de in B.5 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever rekening heeft willen houden met de bijzondere situatie van de houders van baten die niet tijdig zijn betaald door toedoen van een overheid, wegens het bijzondere karakter van die overheid als schuldenaar, de specifieke regels die van toepassing zijn op de overheden inzake de betaling en de daaruit voortvloeiende vertragingen.

Il apparaît des travaux préparatoires cités en B.5 que le législateur a entendu prendre en compte la situation particulière des titulaires de profits qui sont payés avec retard par le fait d'une autorité publique, en raison du caractère particulier de cette autorité en tant que débiteur, des règles spécifiques qui s'appliquent aux autorités publiques en matière de paiement et des retards qui en résultent.


Bovendien zou zulks inhouden dat in het prijs- en inkomensbeleid risico's van ongelijkheid en incoherentie worden ingevoerd die de bijzondere wetgever precies heeft willen vermijden door de aangelegenheid aan de federale overheid toe te vertrouwen (.) B.9.

Ce serait, en outre, introduire dans la politique des prix et des revenus des risques d'inégalités et d'incohérence que le législateur spécial a précisément voulu empêcher en confiant la matière à l'autorité fédérale (...) B.9.


De verplichting om een verzoek krachtens dit artikel over te zenden, komt echter aan iedere centrale overheid toe, ongeacht of zij als eerste of door bemiddeling van een andere centrale overheid is geadieerd, omwille van het feit dat deze bepaling geïnterpreteerd dient te worden als zijnde van toepassing op de twee hypothesen die zij heeft willen dekken.

Par contre, l'obligation de transmettre une demande en vertu de cet article incombe à toute Autorité centrale, indépendamment du fait qu'elle soit première saisie ou saisie par l'intermédiaire d'une autre Autorité centrale, en raison du fait que cette disposition doit être interprétée comme s'appliquant aux deux hypothèses qu'elle a l'intention de couvrir.


De verplichting om een verzoek krachtens dit artikel over te zenden, komt echter aan iedere centrale overheid toe, ongeacht of zij als eerste of door bemiddeling van een andere centrale overheid is geadieerd, omwille van het feit dat deze bepaling geïnterpreteerd dient te worden als zijnde van toepassing op de twee hypothesen die zij heeft willen dekken.

Par contre, l'obligation de transmettre une demande en vertu de cet article incombe à toute Autorité centrale, indépendamment du fait qu'elle soit première saisie ou saisie par l'intermédiaire d'une autre Autorité centrale, en raison du fait que cette disposition doit être interprétée comme s'appliquant aux deux hypothèses qu'elle a l'intention de couvrir.


Die immense bedragen zijn ongetwijfeld de reden waarom de federale overheid een aantal zaken heeft willen afstoten.

Ces montants exorbitants expliquent certainement le rejet d'un certain nombre de mesures par l'autorité fédérale.


De overheid heeft beide personeelscategorieën − althans op het vlak van het pensioen – gelijk willen behandelen door het instellen van de diplomabonificatie.

En instaurant la bonification pour diplôme, l’administration a voulu traiter ces deux catégories de personnel de la même façon, du moins en ce qui concerne la pension.


Met het in het geding zijnde artikel 51 heeft de wetgever het de eigenaar van een huis of van een gebouw waarvan een deel om reden van een wettelijk erkend algemeen nut zou moeten worden afgebroken of weggenomen, mogelijk willen maken de onteigenende overheid te verzoeken het deel dat niet is onteigend, te verwerven.

Par l'article 51 en cause, le législateur a voulu permettre au propriétaire d'une maison ou d'un bâtiment dont il serait nécessaire de faire démolir ou d'enlever une portion, pour cause d'utilité publique légalement reconnue, de demander à l'autorité expropriante d'acquérir la portion qui n'a pas été expropriée.


Naast het verwaarlozen van onze veiligheidsdiensten heeft de overheid om politiek correcte redenen nooit werk gemaakt of willen maken van het in de kaart brengen, beteugelen en actief bestrijden van de salafistische en fundamentalistische islam in ons land. 1. Zijn 700 personeelsleden bij de staatsveiligheid en 600 personeelsleden bij de militaire veiligheidsdienst (AIVO) voldoende om de taken van onze inlichtingsdiensten te vervullen?

Outre cette négligence, les autorités, pour des raisons politiquement correctes, ne se sont jamais employées ou n'ont jamais voulu s'employer à identifier, à contenir ou à combattre activement l'islam salafiste et fondamentaliste en Belgique. 1. Les 700 membres du personnel de la Sûreté de l'État et les 600 membres du personnel du SGRS sont-ils en nombre suffisant pour accomplir les tâches qui incombent à nos services de renseignement?


1. MSF heeft recentelijk aangekondigd dat ze niet langer fondsen wenst te ontvangen van de Belgische overheid, noch van de EU, noch van de andere lidstaten. Derhalve zal België, zelfs indien ze dat zou willen, niet antwoorden op de oproep van MSF. 2. De noodzaak aan medicamenten is een inschatting die overgelaten wordt aan de "Humanitaire Coordinator" voor Zuid-Soedan, die daarvoor in contact staat met alle actoren van de humanitaire gemeenschap.

1. MSF a récemment annoncé son souhait de ne plus recevoir de financement provenant d'États membres de l'UE quels qu'il soient, en ce compris la Belgique, ce qui par conséquent, rend impossible toute intervention de notre pays en faveur de MSF. 2. L'estimation des besoins en médicaments est laissée à l'appréciation du "Coordinateur humanitaire" pour le Sud Soudan, en charge de ce type de problématique, qui est en contact avec tous les acteurs humanitaires de cette zone.


Een ander argument is dat de Nederlandse overheid via een gedoogbeleid heeft geprobeerd de sector aan de georganiseerde criminaliteit te onttrekken, net zoals men de prostitutiesector door een legalisering aan de mensenhandel heeft willen onttrekken.

Un autre argument est que le gouvernement des Pays-Bas, en adoptant une politique de tolérance, a essayé de soustraire le secteur à la criminalité organisée, tout comme on a voulu soustraire la prostitution à la traite des êtres humains par une légalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid heeft willen' ->

Date index: 2024-02-15
w