Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid hen steeds " (Nederlands → Frans) :

Toen de overheid met steeds grotere problemen op het budgettair vlak te kampen had, werd alle hens aan dek geroepen om in de eerste plaats het gezinsinkomen veilig te stellen en dit ten koste van de individuele rechten van de vrouw in de sociale zekerheid.

Lorsque les pouvoirs publics ont été confrontés à des problèmes sans cesse plus importants sur le plan budgétaire, l'on a conjugué toutes les forces pour garantir en premier lieu le revenu du ménage, au détriment des droits individuels des femmes dans la sécurité sociale.


Toen de overheid met steeds grotere problemen op het budgettair vlak te kampen had, werd alle hens aan dek geroepen om in de eerste plaats het gezinsinkomen veilig te stellen en dit ten koste van de individuele rechten van de vrouw in de sociale zekerheid.

Lorsque les pouvoirs publics ont été confrontés à des problèmes sans cesse plus importants sur le plan budgétaire, l'on a conjugué toutes les forces pour garantir en premier lieu le revenu du ménage, au détriment des droits individuels des femmes dans la sécurité sociale.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


De OVB en de OBFG zijn van oordeel dat er geen reden is om naar aanleiding van de door hen voorgestelde wetswijziging het artikel 1017, 2e lid Ger.W. te wijzigen dat bepaalt dat in bepaalde sociale zekerheidsgeschillen de overheid of de instelling steeds in de kosten wordt verwezen.

L'OVB et l'OBFG estiment qu'il n'y a aucune raison de modifier, sur la base de leur proposition de modification légale, l'article 1017, 2 alinéa, du Code judiciaire qui prévoit que l'autorité ou l'institution est toujours condamnée aux dépens dans certains litiges en matière de sécurité sociale.


De OVB en de OBFG zijn van oordeel dat er geen reden is om naar aanleiding van de door hen voorgestelde wetswijziging het artikel 1017, 2e lid Ger.W. te wijzigen dat bepaalt dat in bepaalde sociale zekerheidsgeschillen de overheid of de instelling steeds in de kosten wordt verwezen.

L'OVB et l'OBFG estiment qu'il n'y a aucune raison de modifier, sur la base de leur proposition de modification légale, l'article 1017, 2 alinéa, du Code judiciaire qui prévoit que l'autorité ou l'institution est toujours condamnée aux dépens dans certains litiges en matière de sécurité sociale.


Indien daarentegen ervan zou worden uitgegaan dat de vaststelling van de gevolgen van de collectieve overeenkomsten in haar geheel nog steeds behoort tot het arbeidsrecht waarvoor de federale overheid bevoegd is, zou het bestreden decreet inbreuk maken op die bevoegdheid, maar een dergelijke vaststelling zou geenszins inhouden dat de decreetgevers door het systeem van de collectieve overeenkomsten kunnen worden verhinderd de aan hen toegewezen aangelegenheden bedoeld in B.6.2 zelf te regelen.

S'il y avait lieu de considérer, au contraire, que la détermination des effets des conventions collectives est tout entière restée dans le droit du travail pour lequel l'autorité fédérale est compétente, le décret attaqué empiéterait sur cette compétence mais un tel constat n'impliquerait nullement que le système des conventions collectives puisse empêcher les législateurs décrétaux de régler eux-mêmes les matières visées au B.6.2 qui leur sont attribuées.


2° Teneinde erover te kunnen waken dat de erkende organismen hun bovengenoemde taken op correcte wijze volbrengen, kan de bevoegde overheid hen steeds verzoeken om een gedetailleerd verslag voor te leggen betreffende de getroffen maatregelen, de gevolgde procedures en methodes, de gebruikte apparatuur en meer in het algemeen, betreffende alle elementen die de mogelijkheid bieden tot het beoordelen van de kwaliteit van het uitgevoerde werk.

2° Afin de pouvoir veiller à ce que les organismes agréés accomplissent leurs tâches précitées de façon correcte, l'autorité compétente peut à tout moment leur demander un rapport détaillé sur les mesures effectuées, les procédures et méthodes suivies, l'appareillage utilisé et plus généralement sur tous les éléments permettant d'apprécier la qualité du travail effectué.


1. De lidstaten stellen de Commissie en de overige lidstaten ook in kennis van de door hen conform de criteria van lid 2 aangewezen keuringsinstanties van type B die de periodieke keuringen van vervoerbare drukapparatuur als omschreven in artikel 2 moeten verrichten en er volgens de procedures van bijlage V, deel II, module 1 of 2, voor moeten zorgen dat de desbetreffende bepalingen van de richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG steeds worden nageleefd, met inbegrip van de door deze instanties namens de bevoegde overheid uitgevoerde specifie ...[+++]

1. Les États membres communiquent à la Commission et aux autres États membres la liste des organismes de contrôle de type B qu'ils ont désignés, conformément aux critères visés au paragraphe 2, pour procéder au contrôle périodique des équipements sous pression transportables définis à l'article 2, pour assurer le respect permanent des dispositions pertinentes des directives 94/55/CE et 96/49/CE du Conseil, selon les procédures prévues à l'annexe V partie II, modules 1 ou 2, y compris les tâches spécifiques que ces organismes accomplissent au nom de l'autorité compétente, ainsi que le numéro d'identification qui leur a été attribué au pré ...[+++]


1. De lidstaten stellen de Commissie en de overige lidstaten ook in kennis van de door hen conform de criteria van lid 2 aangewezen keuringsinstanties van type C die de periodieke keuringen van vervoerbare drukapparatuur als omschreven in artikel 2 moeten verrichten en er volgens de procedures van bijlage V, deel II, module 1 of 2, voor moeten zorgen dat de desbetreffende bepalingen van de richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG steeds worden nageleefd, met inbegrip van de door deze instanties namens de bevoegde overheid uitgevoerde specifie ...[+++]

1. Les États membres communiquent à la Commission et aux autres États membres la liste des organismes de contrôle de type C qu'ils ont désignés, conformément aux critères visés au paragraphe 2, pour procéder au contrôle périodique des équipements sous pression transportables définis à l'article 2, pour assurer le respect permanent des dispositions pertinentes des directives 94/55/CE et 96/49/CE du Conseil, selon les procédures prévues à l'annexe V partie II, modules 1 ou 2, y compris les tâches spécifiques que ces organismes accomplissent au nom de l'autorité compétente, ainsi que le numéro d'identification qui leur a été attribué au pré ...[+++]


1. De lidstaten stellen de Commissie en de overige lidstaten ook in kennis van de door hen conform de criteria van lid 2 aangewezen keuringsinstanties van type B die de periodieke keuringen van vervoerbare drukapparatuur als omschreven in artikel 2 , met inbegrip van apparatuur die reeds voor de inwerkingtreding van deze richtlijn was erkend en voldeed aan de in lid 2 omschreven criteria, moeten verrichten en er volgens de procedures van bijlage IV, deel II, module 1 of 2, voor moeten zorgen dat de desbetreffende bepalingen van de richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG steeds worden nageleefd, met inbegrip van de door deze instanties namens de ...[+++]

1. Les États membres communiquent à la Commission et aux autres États membres la liste des organismes de contrôle de type B qui étaient déjà reconnus à cette fin avant l'entrée en vigueur de la présente directive et qui répondent aux critères visés au paragraphe 2 qu'ils ont désignés conformément à ces critères pour accomplir les procédures d'évaluation de la conformité conformément à l'annexe IV et/ou pour procéder au contrôle périodique des équipements sous pression transportables définis à l'article 2, pour assurer le respect permanent des dispositions pertinentes des directives 94/55/CE et 96/49/CE du Conseil, selon les procédures prévues dans les annexes à ces directives, y compris les tâches spécifiques que ces organismes acc ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : toen de overheid     alle hens     overheid met steeds     sterk     zekerheidsgeschillen de overheid     er     instelling steeds     federale overheid     geheel nog steeds     bevoegde overheid hen steeds     bevoegde overheid     49 eg steeds     overheid hen steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid hen steeds' ->

Date index: 2025-03-08
w