Indien het personeelslid vóór het verstrijken van de aanwezigheidstermijn van vijf jaar overeenkomstig de regels inzake de mobiliteit wordt aangewezen voor een betrekking in een andere dir
ectie of dienst die rechtstreeks afhangt van de commissaris-generaal of van een directeur-generaal, een ander korps van de lokale politie of een andere dienst die rechtstreeks afh
angt van een andere overheid die zich op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevindt, wordt de verbintenis beëindigd en wordt de toelage gedurende de rest
...[+++]erende termijn van de beëindigde verbintenis niet uitbetaald.
Si, avant l'écoulement du temps de présence de cinq ans conformément aux règles relatives à la mobilité, le membre du personnel est désigné pour un emploi dans une autre direction ou service qui dépend directement du commissaire général ou d'un directeur général, un autre corps de police locale ou un autre service qui dépend directement d'une autre autorité qui se situe sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, l'engagement prend fin et l'allocation n'est pas payée pendant la période restante de cet engagement.