Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidelijk terugtredende overheid
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

Vertaling van "overheid zich hiervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

désengagement progressif de l'Etat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer om welke reden ook, met name in geval van een tijdelijke onbeschikbaarheid van de toepassing, de attesten niet binnen de voormelde termijn van 48 uur via Telemarc zouden kunnen worden opgevraagd, kan de aanbestedende overheid zich hiervoor richten tot de bevoegde centrale dienst bij de FOD Financiën : Algemene Administratie Inning en Invorderingen, Comptabiliteitsinspectie Brussel II, NOGA Toren A, 17e verdieping, Koning Albert II laan 33, bus 43, 1030 Schaarbeek, tel : 02-575 80 80; e-mail : telemarc@minfin.fed.be

Lorsque pour une raison quelconque, notamment en cas d'indisponibilité temporaire de l'application, les attestations ne peuvent être demandées via Télémarc dans le délai précité de 48 heures, le pouvoir adjudicateur pourra s'adresser à cet effet au service central compétent du SPF Finances : Administration générale de la Perception et du Recouvrement, Inspection de Comptabilité de Bruxelles II, NOGA Tour A, 17 étage, boulevard du Roi Albert II 33, boîte 43, 1030 Schaerbeek, tél. : 02-575 80 80; e-mail : telemarc@minfin.fed.be


Ten slotte betwist spreker dat de inhouding zomaar als een sociale zekerheidsbijdrage kan worden beschouwd en dat de federale overheid zich zomaar bevoegdheden kan toe-eigenen die betrekking hebben op het personeelsstatuut van de gemeenschappen en de gewesten. Hij verwijst hiervoor naar het advies van de Raad van State.

Enfin, l'orateur conteste, se référant en cela à l'avis du Conseil d'État, que la retenue puisse être considérée simplement comme une cotisation de sécurité sociale et que l'État fédéral puisse s'arroger ainsi des compétences touchant au statut du personnel des communautés et des régions.


Ten slotte betwist spreker dat de inhouding zomaar als een sociale zekerheidsbijdrage kan worden beschouwd en dat de federale overheid zich zomaar bevoegdheden kan toe-eigenen die betrekking hebben op het personeelsstatuut van de gemeenschappen en de gewesten. Hij verwijst hiervoor naar het advies van de Raad van State.

Enfin, l'orateur conteste, se référant en cela à l'avis du Conseil d'État, que la retenue puisse être considérée simplement comme une cotisation de sécurité sociale et que l'État fédéral puisse s'arroger ainsi des compétences touchant au statut du personnel des communautés et des régions.


Zodra een zwaar ongeval zich voordoet, moeten de werkgevers de bevoegde overheid en andere instanties die hiervoor zijn aangeduid, inlichten.

Dès qu'un accident majeur se produit, les employeurs doivent en informer l'autorité compétente et les autres instances désignées à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra een zwaar ongeval zich voordoet, moeten de werkgevers de bevoegde overheid en andere instanties die hiervoor zijn aangeduid, inlichten.

Dès qu'un accident majeur se produit, les employeurs doivent en informer l'autorité compétente et les autres instances désignées à cet effet.


« Schendt de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, in zoverre zij prerogatieven van administratieve overheid toekent aan de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, zoals die welke erin bestaat de boekhouding van de ondernemingen van de elektriciteitssector te controleren (artikel 23, § 2, tweede lid, 15°, van de wet van 29 april 1999) of een administratieve geldboete uit te spreken (artikel 31 van de wet van 29 april 1999), terwijl het bestuur van die Commissie niet rechtstreeks wordt verzekerd door de uitvoerende macht, die de Commissie niet voldoende kan controleren om de pol ...[+++]

« La loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, en tant qu'elle confie des prérogatives d'autorité administrative à la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, comme celui de contrôler la comptabilité des entreprises du secteur de l'électricité (article 23, § 2, alinéa 2, 15° de la loi du 29 avril 1999) ou celui de prononcer une amende administrative (article 31 de la loi du 29 avril 1999), alors que la direction de cette Commission n'est pas assurée directement par le pouvoir exécutif, celui-ci ne pouvant exercer sur la Commission un contrôle suffisant pour pouvoir assumer devant les Chambres ...[+++]


« Schendt de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, in zoverre zij prerogatieven van administratieve overheid toekent aan de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, zoals die welke erin bestaat de boekhouding van de ondernemingen van de elektriciteitssector te controleren (artikel 23, § 2, tweede lid, 15°, van de wet van 29 april 1999) of een administratieve geldboete uit te spreken (artikel 31 van de wet van 29 april 1999), terwijl het bestuur van die Commissie niet rechtstreeks wordt verzekerd door de uitvoerende macht, die de Commissie niet voldoende kan controleren om de pol ...[+++]

« La loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, en tant qu'elle confie des prérogatives d'autorité administrative à la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, comme celui de contrôler la comptabilité des entreprises du secteur de l'électricité (article 23, § 2, alinéa 2, 15° de la loi du 29 avril 1999) ou celui de prononcer une amende administrative (article 31 de la loi du 29 avril 1999), alors que la direction de cette Commission n'est pas assurée directement par le pouvoir exécutif, celui-ci ne pouvant exercer sur la Commission un contrôle suffisant pour pouvoir assumer devant les Chambres ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


2. Gelet op wat hiervoor is uiteengezet, worden derhalve door Selor, het Selectiebureau van de federale overheid, geen statistieken opgemaakt van de woonplaats en dus van het gewest van de kandidaten die zich inschrijven voor, deelnemen aan en slagen voor de vergelijkende selecties die ten behoeve van de federale overheidsdiensten worden georganiseerd.

2. En conséquence de ce qui vient d'être dit, le Selor ­ Bureau de sélection de l'administration fédérale ­ n'établit pas de statistiques relatives à la résidence et donc à la région des candidats qui s'inscrivent, participent et réussissent les sélections comparatives qui sont organisées pour les besoins des services publics fédéraux.


Het door de federale wetgever opgezette systeem van kwaliteitscontrole vormt geen doel op zich, maar is een instrument in het streven naar een optimaal aanwenden van de federaal beschikbare middelen inzake zorgverstrekking; het is tevens gericht op het systematisch verzamelen van gegevens die dienstig zijn voor het bijsturen van het beleid inzake programmatie, erkenning en financiering, waarvoor de federale overheid, zoals hiervoor gezegd, bevoegd is.

Le système de contrôle de qualité créé par le législateur fédéral ne constitue pas un but en soi, mais un instrument dans la recherche d'une utilisation optimale des moyens disponibles au niveau fédéral en matière de dispensation de soins; il est également destiné à la collecte systématique de données utiles au soutien de la politique de programmation, d'agrément et de financement, pour laquelle l'autorité fédérale est compétente, ainsi qu'il a été dit plus haut.




Anderen hebben gezocht naar : geleidelijk terugtredende overheid     overheid zich hiervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid zich hiervoor' ->

Date index: 2024-04-30
w