Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
CEEP
Colitis
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren
Controles op therapeutische medicatie uitvoeren
Controles op therapeutische medicijnen uitvoeren
Conversiehysterie
Conversiereactie
Diabetes mellitus
Europees Centrum van overheidsbedrijven
Gastritis
Geboorte van dood kind
Herstructureren van staatsbedrijven
Herstructurering van overheidsbedrijven
Hypercholesterolemie
Hysterie
Hysterische psychose
Lening voor herstel van overheidsbedrijven
Lening voor hervorming van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen
Minister van Begroting en Overheidsbedrijven
Minister van Overheidsbedrijven
NNO
Neonatale dood
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Traduction de «overheidsbedrijven deze controle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lening voor herstel van overheidsbedrijven | lening voor hervorming van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen

prêt à la rationalisation des entreprises publiques | prêt à la réforme des entreprises publiques | prêt au redressement des entreprises publiques | PREP [Abbr.]


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


herstructureren van staatsbedrijven | herstructurering van overheidsbedrijven

restructuration d'entreprises publiques | restructuration des entreprises d'Etat


Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en bedrijven van algemeen economisch belang | Europees Centrum van overheidsbedrijven | CEEP [Abbr.]

Centre européen des employeurs et entreprises fournissant des services publics | Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique général | CEEP [Abbr.]


Minister van Overheidsbedrijven

Ministre des Entreprises publiques


Minister van Begroting en Overheidsbedrijven

Ministre du Budget et des Entreprises publiques


Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeeswezen en Overheidsbedrijven

Vice-Premier Ministre et Ministre des Communications et des Entreprises publiques


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


controles op therapeutische medicijnen uitvoeren | controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren | controles op therapeutische medicatie uitvoeren

assurer le suivi du traitement médicamenteux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bestuurlijk toezicht Art. 35. Conform artikel 162nonies van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven staat NMBS onder de controlebevoegdheid van de minister bevoegd voor de overheidsbedrijven. Deze controle gebeurt door bemiddeling van een Regeringscommissaris.

Tutelle administrative Art. 35. La SNCB est soumise au pouvoir de contrôle du ministre des entreprises publiques. Ce contrôle est exercé à l'intervention d'un commissaire du Gouvernement conformément à l'article 162nonies de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.


Met betrekking tot het voorliggende wetsontwerp houdende wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven wijst de heer Roelants du Vivier op het wetsvoorstel van de heer Monfils tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, met het oog op een betere transparantie en controle (nr. 2-974), dat hij heeft medeondertekend.

En ce qui concerne le projet de loi en discussion portant modification de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, M. Roelants du Vivier évoque la proposition de loi de M. Philippe Monfils modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, en vue d'assurer plus de transparence et de contrôle (nº 2-974), qu'il a lui-même cosignée.


Het is elke natuurlijke persoon en rechtspersoon die in het ethisch register is opgenomen, verboden te worden begunstigd door een contract of in te gaan op een openbare aanbesteding van de Staat, de gemeenschappen en gewesten, de provincies, de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de instellingen van openbaar nut, al dan niet bedoeld door de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, of van de autonome overheidsbedrijven bedoeld door de wet van 21 maart 1991 betreffen ...[+++]

Toute personne physique ou morale reprise dans le registre éthique est interdit de bénéficier d'un contrat ou de répondre à un appel d 'offre lancé par l'État, les Communautés et les Régions, les provinces, les communes, les centres publics d'aide sociale, les organismes d'intérêt public visé ou non par la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ou des entreprises publiques autonomes visées par la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, pour une période de cinq années à dater du prononcé du jugement.


Het is elke natuurlijke persoon en rechtspersoon die in het ethisch register is opgenomen, verboden te worden begunstigd door een contract of in te gaan op een openbare aanbesteding van de Staat, de gemeenschappen en gewesten, de provincies, de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de instellingen van openbaar nut, al dan niet bedoeld door de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, of van de autonome overheidsbedrijven bedoeld door de wet van 21 maart 1991 betreffen ...[+++]

Toute personne physique ou morale reprise dans le registre éthique est interdit de bénéficier d'un contrat ou de répondre à un appel d 'offre lancé par l'État, les Communautés et les Régions, les provinces, les communes, les centres publics d'aide sociale, les organismes d'intérêt public visé ou non par la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ou des entreprises publiques autonomes visées par la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, pour une période de cinq années à dater du prononcé du jugement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot het voorliggende wetsontwerp houdende wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven wijst de heer Roelants du Vivier op het wetsvoorstel van de heer Monfils tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, met het oog op een betere transparantie en controle (nr. 2-974), dat hij heeft medeondertekend.

En ce qui concerne le projet de loi en discussion portant modification de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, M. Roelants du Vivier évoque la proposition de loi de M. Philippe Monfils modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, en vue d'assurer plus de transparence et de contrôle (nº 2-974), qu'il a lui-même cosignée.


De minister is echter wel bereid tot een debat over de controle op overheidsbedrijven die momenteel een ander statuut hebben en over de wet van 1954 betreffende de controle op overheidsinstellingen.

Toutefois, le ministre est d'accord d'organiser un débat sur le contrôle des entreprises publiques qui sont actuellement régies par un statut différent, et sur la loi de 1954 sur le contrôle des entreprises publiques.


4° elke persoon die optreedt als overheidsbestuurder, als overheidsbeheerder of als regeringscommissaris van overheidsbedrijven, als bedoeld in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, en instellingen van openbaar nut die onder de federale overheid vallen, als bedoeld in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut of opgericht bij of krachtens een wet;

4° toute personne agissant en qualité d'administrateur public, de gestionnaire public ou de commissaire de gouvernement des entreprises publiques, visées par la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, et des organismes d'intérêt public relevant de l'Etat fédéral, visés par la loi du 16 mars 1954 relative aux contrôle de certains organismes d'intérêt public, ou créés par ou en vertu d'une loi;


6° de bekleders van een ambt van niveau A of B die onder de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten ressorteren en de bekleders van een gelijkwaardige graad die ressorteren onder provincies, gemeenten, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, onder enige instelling van openbaar nut al dan niet bedoeld in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut of onder de autonome overheidsbedrijven bedoeld in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedr ...[+++]

6° les titulaires de fonctions de niveau A ou B relevant de l'Etat, des Communautés et des Régions et les titulaires d'un grade équivalent relevant des provinces, des communes, des centres publics d'action sociale, de tout organisme d'intérêt public visé ou non par la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ou des entreprises autonomes visées par la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.


6° de bekleders van een ambt van niveau A of B die onder de Staat, de gemeenschappen en de gewesten ressorteren en de bekleders van een gelijkwaardige graad die ressorteren onder provincies, gemeenten en openbare centra voor maatschappelijk welzijn, onder enige instelling van openbaar nut al dan niet bedoeld in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut of onder de autonome overheidsbedrijven bedoeld in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbe ...[+++]

6° les titulaires de fonctions de niveau A ou B relevant de l'Etat, des Communautés ou des Régions et les titulaires de grade équivalent relevant des provinces, des communes ou de centres publics d'action sociale, de tout autre organisme d'intérêt public visé ou non par la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ou des entreprises autonomes visées par la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques;


Overwegende dat het aangewezen is een nieuwe Regeringscommissaris aan te stellen die, in naam van de minister bevoegd voor de overheidsbedrijven, de controle uitoefent op de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel evenals een Regeringscommissaris die de controle uitoefent op de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS;

Considérant qu'il convient de nommer un nouveau Commissaire du Gouvernement exerçant, au nom du Ministre qui a les entreprises publiques dans ses attributions, le contrôle de la société anonyme de droit public Infrabel ainsi qu'un nouveau Commissaire du Gouvernement exerçant le contrôle de la société anonyme de droit public SNCB;


w