18. onderstreept dat het krachtens artikel 16 van het EG-Verdrag aan de Gemeenschap en de lidstaten is de taken van algemeen belang alsmede de wijze van uitvoering te bepalen, d.w.z. de dienstverleners, ongeacht of het overheidsbedrijven of particulieren zijn, prestatieverplichtingen op te leggen, onder voorwaarden die de uitvoering hiervan mogelijk maken;
18. rappelle qu'en vertu de l'article 16 du traité CE, il incombe à la Communauté et aux États membres de définir les missions assignées aux services d'intérêt économique général ainsi que les modalités d'exécution de ces services et, par conséquent, d'imposer aux prestataires, qu'ils soient publics ou privés, des obligations de services, dans des conditions qui leur permettent d'accomplir leurs missions;