Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de naleving van het overheidsbeleid
Advies geven over de naleving van het regeringsbeleid
Adviseren over de naleving van het overheidsbeleid
Adviseren over de naleving van het regeringsbeleid
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Overheidsbeleid
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «overheidsbeleid moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over de naleving van het regeringsbeleid | adviseren over de naleving van het overheidsbeleid | advies geven over de naleving van het overheidsbeleid | adviseren over de naleving van het regeringsbeleid

donner des conseils sur le respect de la politique gouvernementale




Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat non-tarifaire belemmeringen, die gemiddeld meer dan 50 % van de kosten uitmaken van grensoverschrijdende diensten, disproportioneel nadelig zijn voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s), die een derde vormen van de EU-uitvoerders van diensten, omdat die vaak de personele en financiële middelen ontberen om zich over die belemmeringen heen te zetten; overwegende dat verwijdering van onnodige belemmeringen internationalisering voor kmo’s gemakkelijker zou maken, mits deze belemmeringen kunnen worden weggenomen zonder dat de tenuitvoerlegging van de onderliggende doelstellingen van het overheidsbeleid in het gedrang komt; overwegende dat de maatregelen die noodzakelijk zijn voor het bereiken van legitieme doeleinde ...[+++]

I. considérant que les obstacles non tarifaires, qui représentent en moyenne plus de 50 % du coût des services internationaux, lèsent de façon disproportionnée les petites et moyennes entreprises (PME), qui représentent un tiers des exportations de services de l'Union et qui manquent souvent des ressources humaines et financières pour surmonter ces obstacles; que l'élimination des obstacles inutiles faciliterait l'internationalisation des PME, pour autant que ces obstacles puissent être supprimés sans mettre en péril les objectifs d'intérêt public qui les sous-tendent; que les mesures nécessaires pour poursuivre des objectifs légitime ...[+++]


De vereiste dat beperkingen van fundamentele rechten en vrijheden naar behoren moeten worden gerechtvaardigd, noodzakelijk moeten zijn en evenredig moeten zijn ten opzichte van andere doelstellingen van het overheidsbeleid, moet ook in cyberspace gelden.

L'exigence selon laquelle les restrictions aux libertés et droits fondamentaux doivent être dûment justifiées, nécessaires et proportionnées par rapport à d'autres objectifs d'intérêt général, doit aussi s'appliquer dans le cyberespace.


De belangrijkste ICT-normen die door de ENI’s of door wereldwijde ICT-fora en -consortia zijn ontwikkeld, moeten een prominentere rol spelen om doelstellingen van het overheidsbeleid te verwezenlijken en in maatschappelijke behoeften te voorzien, al moeten zij wel aan een reeks kwaliteitscriteria voldoen.

Les normes les plus pertinentes en matière de TIC élaborées par les OEN ou par les forums et consortiums mondiaux spécialisés dans le domaine des TIC devraient, pour autant qu’elles répondent à un ensemble de critères de qualité, être davantage utilisées dans l’optique de satisfaire aux objectifs d’intérêt général et aux besoins sociétaux.


Toch wordt de belangstelling voor nieuwe investeringen ook beïnvloed door het overheidsbeleid: met het nieuwe regelgevingskader voor elektronische communicatie wordt beoogd de concurrentie te stimuleren en investeringen aan te moedigen door voor een duidelijker voorspelbaar regelgevingsklimaat te zorgen; de nationale breedbandstrategieën omvatten ook overheidsmaatregelen die de digitale kloof moeten dichten en de vraag moeten stimuleren door relevante overheidsdiensten op het internet aan te sluiten; voor de uitrol van 3G-netwerken ...[+++]

Quoiqu'il en soit, les incitations à investir sont aussi affectées par les politiques publiques : le nouveau cadre réglementaire pour les communications électroniques vise à renforcer la concurrence et stimuler l'investissement par l'instauration d'un cadre réglementaire clair et stable; les stratégies nationales pour le haut débit intègrent des interventions publiques pour réduire la fracture numérique et pour améliorer la demande à travers la connection des administrations publiques pertinentes; le déploiement de réseaux 3G requiert une action publique pour lever les barrières réglementaires et technologiques persistantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze partnerschappen zullen een belangrijke rol blijven spelen, maar wanneer dergelijke diensten in de toekomst integrerend deel gaan uitmaken van de ontwikkeling en uitvoering van overheidsbeleid, zouden ze door de relevante institutionele gebruikers moeten worden ondersteund.

Ces partenariats continueront de jouer un rôle majeur mais lorsque les services deviendront partie intégrante du développement ou de la mise en oeuvre de politiques publiques, ils devront être pris en charge par les utilisateurs institutionnels concernés.


De ECB heeft zich ten aanzien van de lidstaten altijd opgesteld als de verdediger en handhaver van maatregelen waarvan de beleidsmatige implicaties zich uitstrekken tot de budgettaire aspecten, de arbeidsmarkt, de overheidsdienst, de fiscale sfeer en het privatiseringsbeleid; in de huidige context zou het accent echter op het overheidsbeleid moeten liggen.

En effet, la BCE a participé activement à la recommandation ou à l'imposition de mesures aux États membres sur de nombreux plans, en touchant aux politiques budgétaires, aux politiques du marché du travail, des services publics, de la fiscalité, des privatisations, entre autres, alors que, dans le contexte actuel, il serait nécessaire de miser sur les politiques publiques.


Transparantie, verantwoordingsplicht en voortdurende evaluatie van het overheidsbeleid moeten mijns inziens steeds verder worden uitgebouwd.

Il convient, je pense, de renforcer la transparence, l'obligation de rendre des comptes et l'évaluation permanente des politiques publiques.


Regeringen en overheidsbeleid moeten aan deze uitdaging op een aantal gebieden het hoofd bieden, met name door de kadervoorwaarden te creëren waarmee de gevolgen van de vergrijzing kunnen worden aangepakt.

Les gouvernements et les politiques publiques doivent réagir face à ce défi sur plusieurs plans, en particulier en mettant en place des conditions-cadres pour absorber les conséquences du vieillissement.


De vereisten voor de identificatie van technische ICT-specificaties moeten waarborgen dat aan de doelstellingen van het overheidsbeleid en aan de behoeften van de samenleving wordt voldaan en moeten berusten op de grondbeginselen.

Il importe que les exigences applicables à l'identification des spécifications techniques des TIC assurent le respect des objectifs des politiques publiques et des besoins sociétaux, et il convient qu'ils se basent sur les principes fondateurs.


7. onderstreept dat ter wille van de ontwikkeling van de dienstensector de overheden (zowel nationaal als plaatselijk) de genderimpact van hun overheidsbeleid moeten evalueren door een nationaal en plaatselijk partnerschap aan te gaan met de economische en sociale actoren, waaronder vrouwenorganisaties;

7. souligne que, afin de développer le secteur des services, les autorités publiques aux niveaux national et local doivent évaluer l'impact sur les hommes et les femmes de leurs politiques publiques, en établissant des partenariats locaux et nationaux avec les acteurs économiques et sociaux, y compris les organisations féminines;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsbeleid moeten' ->

Date index: 2022-12-01
w