Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale Overheidsdienst Financiën

Vertaling van "overheidsdienst financiën behouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federale Overheidsdienst Financiën

Service public fédéral Finances


Federale Overheidsdienst Financiën

Service public fédéral Finances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. De in artikel 1 bedoelde ambtenaren behouden ten persoonlijke titel de rechten die hen werden toegekend op grond van de artikelen 8 en 10 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 houdende de benoeming in de gemene loopbaan van de titularissen van een bijzondere titel in het niveau A en de toewijzing aan de personeelsleden van het niveau A van een functie opgenomen in de bijlage van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende de classificatie van de functies van niveau A. Art. 4. De in artikel 1 bedoelde ambtenaren die geslaagd zijn voor een loopbaanexamen georganiseerd voor de behoeften van de Federale ...[+++]

Art. 3. Les agents visés à l'article 1 maintiennent à titre personnel les droits qui leur avaient été octroyés sur base des articles 8 et 10 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant nomination dans la carrière commune des titulaires d'un titre particulier dans le niveau A et l'attribution aux membres du personnel du niveau A d'une fonction reprise à l'annexe de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de niveau A. Art. 4. Les agents visés à l'article 1 qui sont lauréats d'un examen de carrière organisé pour les besoins du Service public fédéral Finances maintiennent le bénéfice de cette réussite.


De overgedragen ambtenaren, die ingeschreven zijn voor een aangekondigd of lopend loopbaanexamen, georganiseerd voor de behoeften van de Federale Overheidsdienst Financiën, behouden hun recht op deelname onder de voorwaarden bepaald door het statuut van het rijkspersoneel en zijn uitvoeringsbesluiten.

Les agents transférés qui sont inscrits à un examen de carrière annoncé ou en cours, organisé pour les besoins du Service public fédéral Finances, maintiennent leur droit à y participer aux conditions fixées par le statut des agents de l'Etat et ses arrêtés d'exécution.


Art. 4. De overgedragen ambtenaren, behouden ten persoonlijke titel de rechten die hen werden toegekend op grond van de artikelen 8, 9, 10, 15 en 16 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 houdende de benoeming in de gemene loopbaan van de titularissen van een bijzondere titel in het niveau A en de toewijzing aan de personeelsleden van het niveau A van een functie opgenomen in de bijlage van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende de classificatie van de functies van niveau A. Art. 5. De overgedragen ambtenaren die geslaagd zijn voor een loopbaanexamen, georganiseerd voor de behoeften van de Federale ...[+++]

Art. 4. Les agents transférés conservent à titre personnel les droits qui leur ont été attribués sur la base des articles 8, 9, 10, 15 et 16 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant nomination dans la carrière commune des titulaires d'un titre particulier dans le niveau A et l'attribution aux membres du personnel du niveau A d'une fonction reprise à l'annexe de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de niveau A. Art. 5. Les agents transférés qui ont réussi un examen de carrière organisé pour les besoins du Service public fédéral Finances, conservent le bénéfice de cette réussite.


De overgedragen ambtenaren, die ingeschreven zijn voor een aangekondigd of lopend loopbaanexamen, georganiseerd voor de behoeften van de Federale Overheidsdienst Financiën, behouden hun recht op deelname onder voorwaarden bepaald door het statuut van het rijkspersoneel en zijn uitvoeringsbesluiten.

Les agents transférés qui sont inscrits à un examen de carrière annoncé ou en cours, organisé pour les besoins du Service public fédéral Finances, conservent leur droit à y participer aux conditions déterminées par le statut des agents de l'Etat et ses arrêtés d'exécution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij aan rijksambtenaren behorende tot de Federale Overheidsdienst Financiën, een bezoldigd verlof gelijkgesteld met dienstactiviteit De Minister van Financiën, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 november 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 december 2014, de artikelen 104 en 105; ...[+++]

13 MAI 2016. - Arrêté ministériel accordant à certains agents de l'Etat appartenant au Service public fédéral Finances, un congé rémunéré assimilé à une période d'activité Le Ministre des Finances, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 23 novembre 2015; Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 décembre 2014, les articles 104 et 105; Vu l'arrêté ministériel du 25 septembre 2014 accordant à certains agents de l'Etat apparte ...[+++]


Behoudens andersluidende bepalingen van dit besluit, worden voor de vaststelling van hun wedde, toelagen en vergoedingen de contractuele bedienden van de hypotheekbewaarders gelijkgesteld met de personeelsleden van het Federaal Openbaar Ambt die titularis zijn van een gemene graad of met personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën die titularis zijn van een bijzondere graad, zoals hierna is bepaald :

Sauf si le présent arrêté en dispose autrement, pour la fixation de leur traitement, allocations et indemnités, les employés contractuels des conservateurs des hypothèques sont assimilés aux membres du personnel de la Fonction publique fédérale titulaires d'un grade commun ou aux membres du personnel du Service public fédéral Finances titulaires d'un grade particulier, tel que stipulé ci-après :


Art. 11. De geldelijke anciënniteit verworven op grond van artikel 38bis van het koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende de bijzondere bepalingen met betrekking tot de bezoldigingsregeling van het personeel van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de Overheidssector, zoals dit van toepassing was voor zijn opheffing, blijft behouden.

Art. 11. L'ancienneté pécuniaire acquise sur base de l'article 38bis de l'arrêté royal du 3 mars 2005 portant dispositions particulières concernant le statut pécuniaire du personnel du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public, tel qu'il était d'application avant son abrogation, reste acquise.


De door Ons vastgestelde gemene bepalingen voor het geheel van het Federaal administratief openbaar ambt en de bijzondere bepalingen voor de Federale Overheidsdienst Financiën, met betrekking tot de gecertificeerde opleidingen en de premie voor competentieontwikkeling zijn van toepassing, behoudens de door Ons voorziene afwijkingen.

Les dispositions générales fixées par Nous pour l'ensemble de la Fonction publique administrative fédérale et les dispositions particulières pour le Service public fédéral Finances relatives aux formations certifiées et à la prime de développement des compétences sont d'application, excepté les dérogations prévues par Nous.


- alle belastingen, heffingen en rechten die worden gehe ven door of voor rekening van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, behoudens indien de inning en de invordering ervan worden verzekerd door de Federale Overheidsdienst Financiën;

- à l'ensemble des taxes, impôts et droits quels qu'ils soient, perçus par ou pour le compte de la Région de Bruxelles-Capitale, sauf si leur perception et recouvrement sont assurés par le Service Public Fédéral Finances;


- alle belastingen, heffingen en rechten die worden geheven door of voor rekening van de Brusselse Agglomeratie of van één van de 19 gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, behoudens indien de inning en de invordering ervan worden verzekerd door de Federale Overheidsdienst Financiën.

- à l'ensemble des taxes, impôts et droits quels qu'ils soient, perçus par ou pour le compte de l'Agglomération bruxelloise ou de l'une des 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale, sauf si leur perception et recouvrement sont assurés par le Service Public Fédéral Finances.




Anderen hebben gezocht naar : federale overheidsdienst financiën     overheidsdienst financiën behouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsdienst financiën behouden' ->

Date index: 2023-03-11
w