Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale Overheidsdienst Justitie

Traduction de «overheidsdienst justitie binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federale Overheidsdienst Justitie

Service public fédéral Justice


Federale Overheidsdienst Justitie

Service public fédéral Justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. De toelagen bedoeld in artikel 1, § 1 en § 2 worden aangerekend op het activiteiten - programma 23, basisallocatie 33.00.03, organisatieafdeling 40, van de administratieve begroting van de Federale Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2017, binnen de grenzen van de beschikbare kredieten.

Art. 3. Les subventions visées à l'article 1, § 1 et § 2, sont à charge du programme d'activités 23, allocation de base 33.00.03, de la division organique 40 du budget administratif du Service public fédéral Justice pour l'année 2017, dans les limites des crédits disponibles.


Deze resultaten konden worden bereikt door de identificatie en ondersteuning van de "drivers of change" binnen de instellingen die werden ondersteund, maar ook door de complementariteit die werd gecreëerd tussen de Belgische expertise van lange duur en de tussenkomst van experten voor korte duur van de Belgische Federale Overheidsdienst Justitie, het Hof van Cassatie van België en het Belgisch Instituut voor de Vorming van Magistraten. 2. De politieke en veiligheidssituatie hebben de vervroegde beëindiging van di ...[+++]

Tout cela a pu être réalisé grâce à l'identification et au renforcement d'"acteurs de changement" au sein des institutions appuyées mais aussi grâce à l'utile complémentarité créée entre expertise belge long terme (au travers des équipes techniques de la CTB) et l'intervention des experts du Service Public Fédéral Justice Belge, de la Cour de Cassation de Belgique et de l'Institut de Formation Judiciaire belge. 2. Les facteurs politique et sécuritaire ont engendré la fin prématurée du projet.


Het is immers het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC), de wetenschappelijke instelling binnen de FOD (Federale Overheidsdienst) Justitie, dat de seksuele agressie sets samenstelt en verdeelt onder de terreinactoren zoals de politiezones in sommige gerechtelijke arrondissementen, de wetsdokters, maar ook de ziekenhuizen.

En effet, c'est l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie (INCC), institution scientifique au sein du SPF (Service Public Fédéral) Justice, qui assemble et distribue les kits d'agression sexuelle aux acteurs de terrain que sont les zones de police dans certains arrondissements judiciaires, les médecins légistes mais aussi les hôpitaux.


Op 13 maart stelden Jean-Paul Janssens, de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Justitie en minister van Justitie, Annemie Turtelboom de nieuwe ICT- strategie voor de verdere informatisering van Justitie voor en gaven ze een presentatie van de realisaties inzake ICT van de afgelopen jaren binnen Justitie.

Aujourd’hui, le 14 mars 2014, Jean-Paul Janssens, le président du service public fédéral Justice, et Annemie Turtelboom, la ministre de la Justice, ont présenté la nouvelle stratégie ICT pour la poursuite de l’informatisation de la Justice et ont fait une présentation des réalisations en matière d’ICT ces dernières années au sein de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 28 van de wet van 1 augustus 1985 luidt als volgt: "Er wordt een bijzonder Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders opgericht binnen de begroting van de federale overheidsdienst Justitie, hierna "het Fonds" genoemd".

L'article 28 de la loi du 1er août 1985 dispose comme suit: "Un Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels est créé au budget du service public fédéral Justice, ci-après dénommé "le Fonds"".


2. De cijfers kunnen bij de Federale Overheidsdienst Justitie en de Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken worden opgevraagd. 3. De inhoud van de inbeslaggenomen zendingen van januari tot oktober 2015 is als volgt in te delen: 50 % namaakgeneesmiddelen geïndiceerd voor erectiestoornissen waar nog eens 10 % bijgeteld moet worden voor de voedingssupplementen binnen deze indicatie, 3 % geneesmiddelen om te vermageren, 3,5 % geneesmiddelen gebruikt bij humane doping, 6 % geneesmiddelen die DHEA of melatonine be ...[+++]

2. Les chiffres peuvent être demandés au Service public fédéral Justice et au Service public fédéral Intérieur. 3. De janvier à octobre 2015, les colis saisis contenaient les proportions suivantes: 50 % de médicaments contrefaits indiqués dans la dysfonction érectile auquel il faut ajouter 10 % de compléments alimentaires présentés dans cette indication, 3 % de médicaments amaigrissants, 3,5 % de médicaments destinés au dopage à usage humain, 6 % de médicaments contenant de la DHEA ou de la mélatonie et 5 % de médicaments ayurvédiques.


Waarom heeft men bij de beslissing de betreffende taak niet te laten uitvoeren door een directie binnen de federale overheidsdienst Justitie, niet overwogen daartoe een subcommissie in te richten binnen de Hoge Raad voor de Justitie ?

Lorsqu'il a été décidé de ne pas confier l'exécution de la mission en question à une direction du Service public fédéral Justice, pourquoi n'a-t-on pas envisagé de créer une sous-commission ad hoc au sein du Conseil supérieur de la Justice ?


Waarom heeft men bij de beslissing de betreffende taak niet te laten uitvoeren door een directie binnen de federale overheidsdienst Justitie, niet overwogen daartoe een subcommissie in te richten binnen de Hoge Raad voor de Justitie ?

Lorsqu'il a été décidé de ne pas confier l'exécution de la mission en question à une direction du Service public fédéral Justice, pourquoi n'a-t-on pas envisagé de créer une sous-commission ad hoc au sein du Conseil supérieur de la Justice ?


Verviers komt binnen het Masterplan Gevangenissen dus enkel in aanmerking voor het renovatieprogramma ter garantie van veilige en humane leefomstandigheden, dat in samenwerking tussen de Federale Overheidsdienst Justitie en de Regie der Gebouwen verloopt.

Verviers ne figure dès lors au Masterplan que dans le cadre du programme de rénovation garantissant des conditions de vie sûres et humaines mis en oeuvre par le SPF Justice en collaboration avec la Régie des Bâtiments.


van de heer Bert Anciaux aan de minister van Justitie over " de competenties inzake internering binnen de Federale Overheidsdienst Justitie" (nr. 5-3505)

de M. Bert Anciaux à la ministre de la Justice sur « les compétences en matière d'internement au sein du Service public fédéral Justice » (n 5-3505)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsdienst justitie binnen' ->

Date index: 2024-11-25
w