Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-overheidsdiensten
Elektronische overheidsdiensten
Gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
IDA
IDABC
Online-overheidsdiensten
Overheidsdiensten
Sanitaire voorzieningen
Uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten

Traduction de «overheidsdiensten alsook » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische overheidsdiensten | e-overheidsdiensten | online-overheidsdiensten

services d'administration en ligne


interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers | IDABC [Abbr.]

fourniture interopérable de services paneuropéens d'administration en ligne aux administrations publiques, aux entreprises et aux citoyens | IDABC [Abbr.]


gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten | uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten | IDA [Abbr.]

échange de données entre administrations | échange télématique de données entre administrations | IDA [Abbr.]


Overheidsdiensten | Sanitaire voorzieningen

commodités


Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten

Office national de Sécurité sociale des Administrations provinciales et locales


Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten

Comité des services publics nationaux, communautaires et régionaux


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Comité commun à l'ensemble des services publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° federale overheidsdiensten : de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, alsook de diensten die ervan afhangen;

3° services publics fédéraux : les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation, ainsi que les services qui en dépendent;


We hebben meer dialoog nodig (met en tussen de overheidsdiensten van de lidstaten, alsook tussen overheidsdiensten en dienstverrichters) over kwesties die van essentieel belang zijn voor de eengemaakte markt zoals het vrij verrichten van diensten, alsook meer transparantie om zoveel mogelijk te voorkomen dat nieuwe belemmeringen ontstaan.

Nous devons développer le dialogue (avec et entre les administrations des États membres, ainsi qu’entre les administrations et les prestataires de services) sur des questions essentielles pour le marché unique telles que la libre prestation de services, et renforcer la transparence afin d’éviter dans la mesure du possible l’émergence de nouveaux obstacles.


ICT’s zijn een kritieke component van innovatie en zijn goed voor bijna 40% van de productiviteitsgroei[20]. Ook bij overheden en overheidsdiensten zijn ICT’s alomtegenwoordig: in verband met de acceptatie van e-overheidsdiensten op alle niveaus alsook nieuwe toepassingen zoals innovatieve oplossingen met betrekking tot gezondheid, energie en beleidsparticipatie is de overheidssector sterk afhankelijk van ICT’s.

Les TIC constituent une composante cruciale de l'innovation et on leur doit près de 40 % des gains de productivité[20]. L'utilisation des TIC est également généralisée dans les secteurs public et administratif: l'adoption des services publics en ligne à tous les niveaux, ainsi que de nouvelles applications telles que des solutions innovantes dans le domaine de la santé, de l'énergie et de la participation politique accroissent la dépendance du secteur public à l'égard des TIC.


Art. 4. Het maximum aantal personen dat in dienst kan worden genomen met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van openbaar nut, is als volgt vastgesteld :

Art. 4. Le nombre maximal de personnes qui peuvent être engagées dans les liens d'un contrat de travail à durée indéterminée, en application de l'article 1, 1°, de l'arrêté royal du 1 février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les services publics de programmation et autres services qui en dépendent ainsi que dans certains organismes d'intérêt public, est déterminé comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die reden wordt in artikel 14 van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, alsook in artikel 13 van het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale ove ...[+++]

C'est pourquoi, l'article 14 de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux de programmation, ainsi que l'article 13 de l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation précisent que le titulaire d'une fonction de management ou d'encadrement exerce sa tâche à temps plein.


Om die reden wordt in artikel 14 van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, alsook in artikel 13 van het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten vermeld dat de houder van een management- of staffunctie zijn taak voltijds uitoefent.

C'est pourquoi l'article 14 de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux, ainsi que l'article 13 de l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux précisent que le titulaire d'une fonction de management ou d'encadrement exerce sa tâche à temps plein.


Om te zetelen in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten, alsook in het comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten en in het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten stipuleert het wetsvoorstel dat vakorganisaties tevens rechtspersoonlijkheid moeten aannemen.

La proposition de loi prévoit que, pour pouvoir siéger au sein du comité commun à l'ensemble des services publics ainsi qu'au sein du comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux et au comité des services publics provinciaux et locaux, les organisations syndicales doivent également se doter de la personnalité juridique.


Om die reden wordt in artikel 14 van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, alsook in artikel 13 van het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten vermeld dat de houder van een management- of staffunctie zijn taak voltijds uitoefent.

C'est pourquoi l'article 14 de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux, ainsi que l'article 13 de l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux précisent que le titulaire d'une fonction de management ou d'encadrement exerce sa tâche à temps plein.


Om te zetelen in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten, alsook in het comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten en in het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, stipuleert het wetsvoorstel dat vakorganisaties tevens rechtspersoonlijkheid moeten aannemen.

La proposition de loi prévoit que, pour pouvoir siéger au sein du comité commun à l'ensemble des services publics ainsi qu'au sein du comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux et au comité des services publics provinciaux et locaux, les organisations syndicales doivent également se doter de la personnalité juridique.


de interinstitutionele samenwerking tussen de instellingen van de Gemeenschap bevorderen alsook tussen deze instellingen en de nationale en regionale overheidsdiensten.

favorisent la coopération institutionnelle entre les institutions communautaires ainsi qu'entre celles-ci et les administrations nationales et régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsdiensten alsook' ->

Date index: 2021-03-20
w