Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheidsdotatie te » (Néerlandais → Français) :

Ze kan hiertoe een of meer rapporteurs aanwijzen. Art. 13. De Commissie kan de aanwezigheid vorderen van de voorzitters van de politieke partijen en van de voorzitters van de beheerraden van de verenigingen zonder winstoogmerk die de overheidsdotatie ontvangen.

Art. 13. La Commission peut requérir la présence des présidents des partis politiques et des présidents des conseils d'administration des associations sans but lucratif qui reçoivent la dotation publique.


De overheidsdotatie van bpost werd teruggeschroefd: uw regering heeft dat bedrag in 2015 met 6,5 miljoen euro verminderd, in 2016 zal er nog eens 38 miljoen euro worden beknibbeld.

La dotation que l'État verse à bpost a été diminuée: votre gouvernement l'a rabotée de 6,5 millions d'euros en 2015, ce sera 38 millions d'euros en 2016.


(1) Eerst en vooral in 1995, door de invoeging van een artikel 15bis, dat bepaalt dat elke partij er zich in haar statuten moet toe verbinden de rechten en vrijheden in acht te nemen die worden gewaarborgd door het EVRM om aanspraak te kunnen maken op de overheidsdotatie; vervolgens in 1999, door de invoeging van artikel 15ter, dat erin voorziet dat een rechtscollege, de afdeling administratie van de Raad van State, bevoegd is om in de feiten te onderzoeken of een politieke partij, haar componenten, kandidaten en verkozenen de fundamentele waarden van de democratie in acht nemen en die partij in voorkomend geval haar overheidsdotatie te ontnemen.

(1) Tout d'abord en 1995, par l'insertion d'un article 15bis prévoyant que chaque parti politique doit s'engager dans ses statuts à respecter les droits et libertés fondamentaux consacrés par la CEDH afin de bénéficier de la dotation publique; puis en 1999, par l'insertion de l'article 15ter qui prévoit qu'une juridiction, la section d'administration du Conseil d'État, est compétente pour examiner dans les faits si un parti politique, ses composantes, candidats et élus, respectent bien les valeurs fondamentales de la démocratie et le priver, le cas échéant, de sa dotation publique.


(1) Eerst en vooral in 1995, door de invoeging van een artikel 15bis, dat bepaalt dat elke partij er zich in haar statuten moet toe verbinden de rechten en vrijheden in acht te nemen die worden gewaarborgd door het EVRM om aanspraak te kunnen maken op de overheidsdotatie; vervolgens in 1999, door de invoeging van artikel 15ter, dat erin voorziet dat een rechtscollege, de afdeling administratie van de Raad van State, bevoegd is om in de feiten te onderzoeken of een politieke partij, haar componenten, kandidaten en verkozenen de fundamentele waarden van de democratie in acht nemen en die partij in voorkomend geval haar overheidsdotatie te ontnemen.

(1) Tout d'abord en 1995, par l'insertion d'un article 15bis prévoyant que chaque parti politique doit s'engager dans ses statuts à respecter les droits et libertés fondamentaux consacrés par la CEDH afin de bénéficier de la dotation publique; puis en 1999, par l'insertion de l'article 15ter qui prévoit qu'une juridiction, la section d'administration du Conseil d'État, est compétente pour examiner dans les faits si un parti politique, ses composantes, candidats et élus, respectent bien les valeurs fondamentales de la démocratie et le priver, le cas échéant, de sa dotation publique.


De Post krijgt elk jaar een overheidsdotatie van 304 miljoen euro.

Chaque année, La Poste reçoit une dotation publique de 304 millions d'euros.


De drie vennootschappen van de NMBS-Groep ontvangen jaarlijks een overheidsdotatie.

Les trois sociétés constitutant le Groupe SNCB reçoivent annuellement une dotation publique.


Omdat de overheidsdotaties ontoereikend waren om alle uitgaven voor de genoemde taken te dekken, concludeert België, dat het uitgesloten is dat de NMBS staatsmiddelen heeft aangewend om de maatregelen ten gunste van IFB te financieren.

Puisque les dotations de l'État n'étaient pas suffisantes pour financer l’entièreté des dépenses encourues pour lesdites missions, la Belgique conclut qu'il est exclu que des ressources de l’État aient été utilisées par la SNCB pour le financement des mesures en faveur d’IFB.


België meent dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen de eigen middelen van de NMBS, die voortkomen uit de inkomsten die de maatschappij met haar activiteiten verwerft, en de overheidsdotaties voor de uitvoering van de taken van openbare dienst.

La Belgique considère qu'il faut distinguer entre, d'une part, les ressources propres de la SNCB, qui proviennent des revenues générés par ses activités et, d'autre part, les dotations de l’État pour les missions de service public de la SNCB.


De algehele overheadkosten worden door de Overheidsdotatie gedekt terwijl de operatoren instaan voor de kosten van de controles via de heffingen enerzijds en de retributies anderzijds.

L'ensemble des frais généraux est couvert par la dotation de l'État tandis que les opérateurs s'aquittent des frais de contrôle via les contributions d'une part et les rétributions d'autre part.


De overheidsdotatie per reiziger is de tweede grootste in de wereld, maar ik betwijfel of de kwaliteit van de dienstverlening daarmee overeenstemt.

Je ne sais pas si la qualité du service se classe au même rang. Soyons clairs, je ne le pense pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsdotatie te' ->

Date index: 2024-06-14
w