Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Advies geven over overheidsfinanciën
Adviseren over overheidsfinanciën
Antimicrobiële handschoen of want
Gezonde overheidsfinanciën
Gezonde overheidsfinanciën en monetaire condities
Overheidsfinanciën
Raad geven over overheidsfinanciën
Situatie van de overheidsfinanciën

Traduction de «overheidsfinanciën want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over overheidsfinanciën | advies geven over overheidsfinanciën | raad geven over overheidsfinanciën

donner des conseils sur les finances publiques




situatie van de overheidsfinanciën

situation des finances publiques


gezonde overheidsfinanciën

situation saine des finances publiques


gezonde overheidsfinanciën en monetaire condities

finances publiques et conditions monétaires saines




aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat vormt een probleem voor de overheidsfinanciën want heel vaak betalen de ondernemingen uit de financiële sector de meeste vennootschapsbelasting.

Cela pose un problème aux finances publiques puisque les plus gros contributeurs à l'impôt des sociétés sont bien souvent les entreprises du secteur financier.


Dat vormt een probleem voor de overheidsfinanciën want heel vaak betalen de ondernemingen uit de financiële sector de meeste vennootschapsbelasting.

Cela pose un problème aux finances publiques puisque les plus gros contributeurs à l'impôt des sociétés sont bien souvent les entreprises du secteur financier.


Want een robuust begrotingsbeleid heeft oog zowel voor de houdbaarheid op lange termijn van overheidsfinanciën, wat te maken heeft met de financiële schuld van de overheid en met de toekomstige verplichtingen in de vorm van pensioenen en zorguitgaven, als voor een stabiliserende rol op korte termijn.

Car une politique budgétaire robuste tient compte, d'une part, de la viabilité à long terme des finances publiques, qui est liée aux dettes financières des pouvoirs publics et aux obligations futures sous forme de pensions et de dépenses de soins de santé, et, d'autre part, de son rôle stabilisateur à court terme.


Want een robuust begrotingsbeleid heeft oog zowel voor de houdbaarheid op lange termijn van overheidsfinanciën, wat te maken heeft met de financiële schuld van de overheid en met de toekomstige verplichtingen in de vorm van pensioenen en zorguitgaven, als voor een stabiliserende rol op korte termijn.

Car une politique budgétaire robuste tient compte, d'une part, de la viabilité à long terme des finances publiques, qui est liée aux dettes financières des pouvoirs publics et aux obligations futures sous forme de pensions et de dépenses de soins de santé, et, d'autre part, de son rôle stabilisateur à court terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beste reddingsplan voor de toekomst is een sterke Europese markt en gezonde overheidsfinanciën, want we mogen de erfenis van toekomstige generaties niet verbrassen.

Le meilleur plan de sauvetage pour l’avenir consiste en un marché européen fort associé à des fonds publics sains, car nous ne pouvons pas dilapider l’héritage des générations futures.


is van mening dat een op schuldenvermindering gericht beleid van belang is, maar dat een snelle consolidering van de overheidsfinanciën niet ten koste mag gaan van de stelsels van sociale zekerheid en openbare dienstverlening, want de rol die deze vervullen als automatische stabilisatoren die de gevolgen van de crisis helpen op te vangen, heeft terecht instemming gekregen; merkt op dat door de efficiëntie van de sociale zekerheid en de openbare dienstverlening te bevorderen, tegelijk de economische efficiëntie en de kwaliteit van de ...[+++]

considère que, si une politique de réduction de la dette est importante, une consolidation rapide des finances publiques ne devrait pas s'opérer au détriment des systèmes de protection sociale et de service public, dans la mesure où leur rôle de stabilisateurs automatiques et d'amortisseurs de la crise a été salué à juste titre; relève que la promotion de l'efficacité en matière de protection sociale et de service public peut, dans le même temps, accroître l'efficacité économique et la qualité des services; reconnaît que l'absence d'un juste équilibre pourrait se traduire par une croissance atone sur une période longue, accompagnée d'u ...[+++]


7. uit zijn diepe bezorgdheid over de hoge tekorten en schulden in de lidstaten; waarschuwt tegen het gebruik van de crisis als excuus om de overheidsfinanciën niet te consolideren, de overheidsuitgaven niet te verminderen en geen structurele hervormingen door te voeren, want al deze zaken zijn van fundamenteel belang voor een terugkeer naar groei en werkgelegenheid;

7. exprime sa vive inquiétude devant les niveaux élevés de déficit et d'endettement des États membres; met en garde contre le fait d'utiliser la crise comme prétexte pour ne pas consolider les finances publiques, diminuer les dépenses publiques et mener des réformes structurelles, toutes ces mesures étant essentielles pour renouer avec la croissance et l'emploi;


Deze instellingen zouden ook ingesteld moeten zijn op het vergroten van de budgettaire prudentie buiten crisistijd, wat met name gebillijkt lijkt in het licht van de recente ervaringen in de lidstaten: want al heeft de recessie als gevolg van de financiële en economische crisis een zware wissel getrokken op de overheidsfinanciën, toch vormt de mate van budgettaire verslechtering in veel landen toch ook een weerslag van het verzuim om de overheidsfinanciën ten tijde van gunstige economische omstandigheden op orde te houden.

Ces institutions devraient également être orientées en fonction d'une prudence budgétaire à respecter en dehors des périodes de crise, ce qui semble particulièrement justifié à la lumière des expériences que les États membres ont connues récemment: alors que le ralentissement dû à la crise économique et financière a gravement porté atteinte aux finances publiques, le degré de détérioration budgétaire dans de nombreux pays reflète également une absence de consolidation de leurs finances publiques dans les périodes de conjoncture économique favorable.


Ik denk dat we met pensioen gaan niet meer als een verplichting, maar als een recht zouden moeten gaan zien, waarmee we de mogelijkheid openen om later met pensioen te gaan en de overheidsfinanciën, want daar hebben we het over, te gebruiken om de mensen te stimuleren om langer aan het werk te blijven.

J’estime que nous devrions cesser de considérer l’âge de la retraite comme une obligation et la considérer plutôt comme un droit permettant de prendre sa retraite et que nous devrions aussi orienter les finances publiques - et c’est de cela que nous parlons - dans un sens qui encourage les gens à travailler plus longtemps.


Want alleen als meer mensen werken, kunnen we onze overheidsfinanciën en onze sociale zekerheid structureel gezond en betaalbaar houden.

En effet, si davantage de personnes travaillent, nous serons à même d'assurer sainement les finances publiques et notre sécurité sociale de manière structurelle.


w