Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheidsinstanties rechtstreeks online toegang " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. De toegang van de gebruiker tot CJCS-CG geschiedt ofwel rechtstreeks door een beveiligde online toegang, ofwel onrechtstreeks via een softwareleverancier.

Art. 5. L'accès de l'utilisateur à CJCS-CG se fait soit directement par un accès sécurisé en ligne, soit indirectement via un fournisseur de logiciels.


45. verzoekt de Commissie het e-justitieprogramma verder te ontwikkelen om de burger rechtstreeks online toegang te bieden tot juridische informatie en justitie;

45. invite la Commission à développer le portail e-Justice pour permettre aux citoyens d'accéder directement en ligne à l'information juridique et à la justice;


44. verzoekt de Commissie het e-justitieprogramma verder te ontwikkelen om de burger rechtstreeks online toegang te bieden tot juridische informatie en justitie;

44. invite la Commission à développer le portail e-Justice pour permettre aux citoyens d'accéder directement en ligne à l'information juridique et à la justice;


12. wenst dat overheidsinstanties rechtstreeks online toegang krijgen tot de operationele gegevens van nucleaire installaties, i.e. gegevens over de werking van de kerncentrale; in geval van kerncentrales in de buurt van nationale grenzen geldt hetzelfde voor de instanties van naburige regio's;

12. demande que les autorités publiques aient un accès en ligne direct aux données d'exploitation des installations nucléaires, à savoir aux données sur le fonctionnement des centrales; estime que, dans le cas des centrales nucléaires installées le long des frontières nationales, le même accès doit être réservé aux autorités des régions voisines;


Wederzijdse erkenning is alleen verplicht wanneer de relevante overheidsinstantie de niveaus „substantieel” of „hoog” gebruikt om toegang te krijgen tot de online diensten.

La reconnaissance mutuelle est uniquement obligatoire lorsque les organismes du secteur public concernés ont recours aux niveaux «substantiel» ou «élevé» pour accéder à ce service en ligne.


Wederzijdse erkenning is alleen verplicht wanneer de relevante overheidsinstantie de niveaus „substantieel” of „hoog” gebruikt om toegang te krijgen tot de online diensten.

La reconnaissance mutuelle est uniquement obligatoire lorsque les organismes du secteur public concernés ont recours aux niveaux «substantiel» ou «élevé» pour accéder à ce service en ligne.


17. benadrukt het feit dat publieke mediadiensten in een steeds digitalere omgeving een cruciale rol spelen bij het verzekeren van online toegang tot informatie voor burgers, en erkent in dit opzicht dat de aanbieding van internetdiensten door publieke mediadiensten rechtstreeks bijdraagt tot het vervullen van hun missie;

17. souligne que, dans un contexte de plus en plus numérisé, les services de médias publics jouent un rôle de premier plan pour veiller à ce que les citoyens soient en mesure d'accéder à l'information en ligne, et reconnaît à cet égard que la fourniture de services internet par des services de médias publics contribue directement à leur mission;


17. benadrukt het feit dat publieke mediadiensten in een steeds digitalere omgeving een cruciale rol spelen bij het verzekeren van online toegang tot informatie voor burgers, en erkent in dit opzicht dat de aanbieding van internetdiensten door publieke mediadiensten rechtstreeks bijdraagt tot het vervullen van hun missie;

17. souligne que, dans un contexte de plus en plus numérisé, les services de médias publics jouent un rôle de premier plan pour veiller à ce que les citoyens soient en mesure d'accéder à l'information en ligne, et reconnaît à cet égard que la fourniture de services internet par des services de médias publics contribue directement à leur mission;


Het voordeel voor de gebruikers is dat zij niet alleen rechtstreeks online-toegang krijgen tot materiaal uit het publieke domein maar dat zij ook gemakkelijk de auteursrechtelijk beschermde inhoud kunnen vinden die zij misschien willen aanschaffen.

Pour les utilisateurs, l'avantage est non seulement d'avoir un accès en ligne direct au matériel relevant du domaine public, mais aussi de pouvoir aisément trouver du matériel soumis au droit d'auteur qu'ils souhaiteraient acquérir.


Overheidsinstanties of -administraties die in het kader van hun gebruikelijke activiteiten in de aangezochte lidstaat over de in lid 2 bedoelde informatie beschikken en met de verwerking ervan in de zin van Richtlijn 95/46/EG zijn belast, verstrekken deze informatie, onder voorbehoud van de beperkingen omwille van de nationale of de openbare veiligheid, aan de aangezochte centrale autoriteit. De verstrekking geschiedt op haar verzoek ingeval zij niet rechtstreeks toegang heeft tot die informatie.

Les autorités publiques ou les administrations qui, dans le cadre de leurs activités habituelles, détiennent, au sein de l’État membre requis, les informations visées au paragraphe 2 et qui sont responsables de leur traitement au sens de la directive 95/46/CE fournissent, sous réserve des limitations justifiées par des raisons de sécurité nationale ou de sûreté publique, celles-ci à l’autorité centrale requise à sa demande dans les cas où cette dernière n’a pas accès directement à ces informations.


w