Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met overheidspersoneel
Contacten leggen met regeringsfunctionarissen
Contacten onderhouden met regeringsfunctionarissen
Overheidsalarissen
Overheidssalarissen
Salarissen van het overheidspersoneel
Samenwerken met overheidspersoneel

Traduction de «overheidspersoneel dus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten onderhouden met regeringsfunctionarissen | samenwerken met overheidspersoneel | contacten leggen met overheidspersoneel | contacten leggen met regeringsfunctionarissen

se mettre en relation avec des responsables gouvernementaux


overheidssalarissen | salarissen van het overheidspersoneel

traitements publics


overheidssalarissen (Règl. 2188/73) | salarissen van het overheidspersoneel

traitements publics


overheidsalarissen | salarissen van het overheidspersoneel

traitements publics


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de federale overheid controleert Medex het overheidspersoneel (dus ook mensen tewerkgesteld in het onderwijs) via controleartsen die dit vaak als "bijberoep" doen, naast andere (medische) activiteiten. ln Brugge werden een paar leerkrachten uit het stedelijk volwassenenonderwijs onlangs gecontroleerd. Zij werden - zoals gangbaar is - gecontroleerd door een controlearts van Medex.

Pour le contrôle des agents des services publics fédéraux (y compris ceux employés dans le secteur de l'enseignement), Medex a recours à des médecins-contrôleurs qui effectuent souvent ces contrôles à titre accessoire, en marge d'autres activités (médicales).


Deze vraag wordt trouwens nog meer relevant aangezien er nu een aantal bepalingen die gelden voor het statutair overheidspersoneel van toepassing zijn verklaard op het contractueel overheidspersoneel en er dus een zekere toenadering is tussen beide rechtsposities.

Cette question devient d'ailleurs d'autant plus pertinente qu'un certain nombre de dispositions applicables aux agents statutaires de la fonction publique ont à présent été déclarées applicables au personnel contractuel des services publics et qu'un certain rapprochement s'est donc opéré entre les deux régimes.


De personeelsleden op wie het wetsontwerp van toepassing is vallen dus niet onder het syndicaal statuut van het overheidspersoneel.

Par conséquent, les membres du personnel auxquels le projet de loi est applicable ne relèvent pas du statut syndical du personnel des pouvoirs publics.


De personeelsleden op wie het wetsontwerp van toepassing is vallen dus niet onder het syndicaal statuut van het overheidspersoneel.

Par conséquent, les membres du personnel auxquels le projet de loi est applicable ne relèvent pas du statut syndical du personnel des pouvoirs publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 3bis van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, genieten de leden van het overheidspersoneel op wie die wet van toepassing is « het voordeel van de bepalingen die voor een tijdelijke volledige ongeschiktheid door de wetgeving op de arbeidsongevallen of door de wetgeving op de beroepsziekten zijn vastgesteld », dus naar het voorbeeld van de privésector, evenwel « onder voorbehoud van de toepassing van een meer gunstige wets- of verordeningsbepaling ».

En vertu de l'article 3bis de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, les membres du personnel des services publics auxquels cette loi s'applique bénéficient, à l'instar des travailleurs du secteur privé, « des dispositions prévues en cas d'incapacité temporaire totale par la législation sur les accidents du travail ou par la législation relative à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles », toutefois « sous réserve de l'application d'une di ...[+++]


Wat de ongelijke behandeling betreft van de vakorganisaties van het personeel van de politiediensten ten opzichte van de vakorganisaties van ander overheidspersoneel, verwijst de Ministerraad voor de verantwoording naar de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling alsook naar de rechtspraak van het Hof, waaruit blijkt dat het bijzonder karakter van een politiedienst - namelijk het feit dat het een dienst betreft die bij uitstek (dus meer nog dan andere openbare diensten) moet worden gekenmerkt door beschikbaarheid, neutral ...[+++]

Pour ce qui est du traitement inégal des organisations syndicales du personnel des services de police par rapport aux organisations syndicales d'autres membres du personnel des pouvoirs publics, le Conseil des ministres renvoie, en guise de justification, aux travaux préparatoires de la disposition entreprise, ainsi qu'à la jurisprudence de la Cour, dont il ressort que le caractère spécifique d'un service de police - à savoir le fait qu'il s'agit d'un service qui se caractérise par excellence (donc encore plus que les autres services publics) par sa disponibilité, sa neutralité et son impartialité - peut non seulement justifier un statut ...[+++]


Ook 11 en 15 november zijn vrije dagen voor het overheidspersoneel en dan is de DIV uiteraard ook gesloten. We hebben echter beslist dat 14 november geen brugdag mag zijn en dat de DIV op die dag dus open moet zijn.

Les 11 et 15 novembre sont des jours de congé pour le personnel de la fonction publique et donc aussi pour la DIV. Nous avons cependant décidé que la DIV devait être ouverte le 14 novembre.


Ze is er dus in deze materie niet meer aan gehouden de beschikkingen van de koninklijke besluiten inzake het federaal overheidspersoneel te volgen.

Elle n'est donc plus tenue de suivre en cette matière les dispositions des arrêtés royaux de la fonction publique fédérale.


Ik heb hierop inderdaad geantwoord dat dergelijke indeling niet beschikbaar is, aangezien de databank van het federaal overheidspersoneel geen gegevens bevat betreffende de administratieve standplaats (en dus het taalgebied van de tewerkstelling) en evenmin betreffende de interne indeling binnen een bestuur (zodat het niet mogelijk is het personeel van de buitendiensten te onderscheiden van het personeel van de diensten waarvan de werkkring het hele land bestrijkt).

J'ai effectivement répondu qu'une telle répartition n'est pas disponible, puisque la banque de données du personnel de l'État fédéral ne contient ni les données relatives à la résidence administrative (et donc la région linguistique de l'emploi), ni les données relatives à la répartition interne d'une administration (de telle façon qu'il n'est pas possible de distinguer le personnel des services extérieurs du personnel des services dont l'activité s'étend à tout le pays).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidspersoneel dus' ->

Date index: 2023-07-30
w