Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Contacten leggen met overheidspersoneel
Contacten leggen met regeringsfunctionarissen
Contacten onderhouden met regeringsfunctionarissen
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Krijgen
Neventerm
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Psychogene impotentie
Samenwerken met overheidspersoneel
Schadevergoeding

Traduction de «overheidspersoneel krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


contacten onderhouden met regeringsfunctionarissen | samenwerken met overheidspersoneel | contacten leggen met overheidspersoneel | contacten leggen met regeringsfunctionarissen

se mettre en relation avec des responsables gouvernementaux






Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

accès garanti moyennant rémunération


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

récupération


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een beroep op de lidstaten om te zorgen voor de opleiding van overheidspersoneel dat te maken kan krijgen met geweld tegen vrouwen, zoals het met rechtshandhaving, maatschappelijk werk, kinderzorg, gezondheidszorg en eerste hulp belaste personeel, om dit soort gevallen op te sporen, vast te stellen en adequaat te behandelen, waarbij speciale aandacht wordt geschonken aan de behoeften en rechten van slachtoffers,

inviter les États membres à assurer la formation des fonctionnaires susceptibles d'être confrontés à des cas de violences à l'égard des femmes, y compris les agents de l'ordre public, les assistants sociaux, le personnel chargé de la protection de l'enfance ainsi que celui des services médicaux et des services d'urgence, afin qu'ils soient en mesure de déceler ces cas et de les traiter de manière adéquate, en accordant une attention particulière aux besoins et aux droits des victimes,


een beroep op de lidstaten om te zorgen voor de opleiding van overheidspersoneel dat te maken kan krijgen met geweld tegen vrouwen, zoals het met rechtshandhaving, maatschappelijk werk, kinderzorg, gezondheidszorg en eerste hulp belaste personeel, om dit soort gevallen op te sporen, vast te stellen en adequaat te behandelen, waarbij speciale aandacht wordt geschonken aan de behoeften en rechten van slachtoffers,

inviter les États membres à assurer la formation des fonctionnaires susceptibles d'être confrontés à des cas de violences à l'égard des femmes, y compris les agents de l'ordre public, les assistants sociaux, le personnel chargé de la protection de l'enfance ainsi que celui des services médicaux et des services d'urgence, afin qu'ils soient en mesure de déceler ces cas et de les traiter de manière adéquate, en accordant une attention particulière aux besoins et aux droits des victimes,


Ik steun dit verslag, waarin een nieuwe brede beleidsaanpak tegen gendergerelateerd geweld wordt voorgesteld, met onder meer de instelling van een strafrechtelijk instrument in de vorm van een richtlijn tegen gendergerelateerd geweld, de opleiding van overheidspersoneel dat te maken kan krijgen met geweld tegen vrouwen en de vereiste voor de lidstaten om de nodige voortvarendheid te tonen en alle vormen van misdrijven in verband met gendergerelateerd geweld te registreren en onderzoeken. In het verslag wordt gevraagd om financiële steun aan ngo’s die slachtoffers van geweld steunen.

Je soutiens ce rapport qui propose une nouvelle approche globale visant à lutter contre les violences fondées sur le genre, qui consiste à: mettre en place un instrument de droit pénal sous la forme d’une directive visant à lutter contre les violences fondées sur le genre; assurer la formation des fonctionnaires susceptibles d’être confrontés à des cas de violences à l’égard des femmes; exiger des États membres qu’ils fassent preuve de diligence lorsqu’il s’agit de répertorier et d’enquêter sur toutes les formes d’actes criminels fondés sur le genre; demander un soutien financier pour les ONG travaillant avec les victimes de violence.


- een beroep op de lidstaten om te zorgen voor de opleiding van overheidspersoneel dat te maken kan krijgen met geweld tegen vrouwen, zoals het met rechtshandhaving, maatschappelijk werk, kinderzorg, gezondheidszorg en eerste hulp belaste personeel, om dit soort gevallen op te sporen, vast te stellen en adequaat te behandelen, waarbij speciale aandacht wordt geschonken aan de behoeften en rechten van slachtoffers,

- inviter les États membres à assurer la formation des fonctionnaires susceptibles d'être confrontés à des cas de violences à l'égard des femmes, y compris les agents de l'ordre public, les assistants sociaux, le personnel chargé de la protection de l'enfance ainsi que celui des services médicaux et des services d'urgence, afin qu'ils soient en mesure de déceler ces cas et de les traiter de manière adéquate, en accordant une attention particulière aux besoins et aux droits des victimes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Palestijnse verpleegkundigen en leraren zijn in staking gegaan, en zelfs de Palestijnse politiemensen en ander overheidspersoneel krijgen geen loon meer uitbetaald.

Le personnel médical et les enseignants palestiniens sont en grève, les policiers et les autres employés des services publics palestiniens ne touchent plus leur salaire.


Het gebrek aan politieke wil om werk te maken van de instelling van de Vaste Commissie van de lokale politie, die een belangrijke rol vervult aangezien zij moet zorgen voor de inbreng van de lokale politie bij het opstellen van de richtlijnen, circulaires en ontwerp-koninklijke en ministeriële besluiten, is tekenend voor de steeds grotere greep die het federale niveau tracht te krijgen op de werking van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus. Wat moeten we bovendien denken van het feit dat een orgaan dat geen enkele rechtsgrond meer heeft en waarvan de taken, a fortiori, niet langer omschreven zijn, een rol speelt in he ...[+++]

Si l'absence de volonté politique de mettre en place la Commission permanente de la police locale, dont le rôle n'est pas négligeable puisqu'il consiste en l'apport de la police locale dans la rédaction des directives, circulaires et projets d'arrêtés royaux ou ministériels, est symptomatique de la main mise qu'entend de plus en plus opérer le niveau fédéral sur l'ensemble du fonctionnement de la police intégrée à deux niveaux, que dire de la participation d'un organe qui n'a plus aucune existence légale et dont les missions ne sont, a fortiori, plus définies, à la relation entre l'autorité et les représentants du personnel policier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidspersoneel krijgen' ->

Date index: 2023-10-09
w