Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emissie van de overheidssector overheidsemissie
Emissie van de publieke sector
Genationaliseerde onderneming
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Obligatie van de overheidssector
Overheidsbedrijf
Overheidssector
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Staatsbedrijf
Totaal tekort van de overheidssector

Traduction de «overheidssector betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector

Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


totaal tekort van de overheidssector

déficit global du secteur public


emissie van de overheidssector:overheidsemissie | emissie van de publieke sector

émission du secteur public


obligatie van de overheidssector

obligation du secteur public


overheidsbedrijf [ genationaliseerde onderneming | overheidssector | staatsbedrijf ]

entreprise publique [ entreprise de l'État | entreprise nationalisée | secteur public ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor wat de pensioenen van de overheidssector betreft heeft het koninklijk besluit van 16 juli 1998 tot uitvoering voor de pensioenstelsels van de openbare sector van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest van de sociaal verzekerde, de gevallen opgesomd waarin het materieel mogelijk is om de pensioenrechten van de overheidssector automatisch vast te stellen.

En ce qui concerne les pensions du secteur public, l’arrêté royal du 16 juillet 1998 portant exécution pour les régimes de pensions du secteur public de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la charte de l'assuré social, a énuméré les cas pour lesquels il est matériellement possible de déterminer automatiquement les droits à pension.


Wat de pensioenen van de overheidssector betreft, ressorteert geen enkel beheersorgaan onder de bevoegdheid van de minister van de Pensioenen.

En ce qui concerne les pensions du secteur public, aucun organe de gestion ne relève de la compétence du ministre des Pensions.


Wat de Pensioendienst voor de Overheidssector betreft:

En ce qui concerne le Service des Pensions du Secteur public :


Wat de Pensioendienst voor de Overheidssector betreft :

En ce qui concerne le Service des Pensions du Secteur public :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de relevante werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum twee jaar in één of meerdere van volgende domeinen : - financiële Audit of accountancy in een bedrijfsrevisorenkantoor, een audit- of consulting bureau, een interne auditafdeling of een financieel departement uit de privé- of de overheidssector; - ICT-medewerker (hard- en software ondersteuning) in een IT-departement uit de privé- of de overheidssector.

Par expérience professionnelle pertinente, nous attendons minimum 2 années dans au moins un des domaines suivants : - audit financier ou comptable dans un bureau de réviseurs d'entreprises, un bureau d'audit ou de consultance, un bureau d'audit interne ou un département financier dans le secteur privé ou public. - collaborateur ICT (soutien hard- ou software) dans un département ICT dans le secteur privé ou public.


Wat betreft de relevante werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum één jaar in één of meerdere van volgende domeinen : - financiële audit of accountancy in een bedrijfsrevisorenkantoor, een audit- of consulting bureau, een interne auditafdeling of een financieel departement uit de privé- of de overheidssector; - ICT-medewerker (hard- en software ondersteuning) in een IT-departement uit de privé- of de overheidssector.

Par expérience professionnelle pertinente, nous attendons minimum une année dans au moins un des domaines suivants : - audit financier ou comptable dans un bureau de réviseurs d'entreprises, un bureau d'audit ou de consultance, un bureau d'audit interne ou un département financier dans le secteur privé ou public; - collaborateur ICT (soutien hard- ou software) dans un département ICT dans le secteur privé ou public.


Niettemin kan ik u meedelen dat de Rijksdienst voor pensioenen (RVP) en de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS), die sinds 1 april 2016 de Federale Pensioendienst (FPD) vormen, zich ertoe verbinden diversiteit te bevorderen door gelijke kansen te bieden aan mannen en vrouwen en dit zowel tijdens de selectie- en promotieprocedures als wat het dagelijks werk betreft.

Je peux néanmoins vous dire que l’Office national des pensions (ONP) et le Service des pensions du secteur public (SdPSP), qui, depuis le 1 avril 2016, constituent le Service fédéral des pensions (SFP), s’engagent à favoriser la diversité en offrant des chances égales aux hommes et aux femmes tant lors des procédures de sélection et de promotion qu’en ce qui concerne le travail journalier.


Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatste 5 jaar (deze kosten zijn opgesplitst in kosten voor gewone zendingen en kosten voor aangetekende zendingen): Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatste vijf jaar: Ik vestig uw aandacht op het feit dat de PDOS niet beschikt over d ...[+++]

Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles de l'Office national des Pensions (ONP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années (ces dépenses sont ventilées entre les envois normaux et les envois par recommandé): Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années: J'attire votre attention sur le fait que le SdPSP ne dispose pas des chiffres détaillés relatifs aux dépenses d'envois recommandés avec ou sans accusé de réception étant donné que ...[+++]


Nieuwe rustpensioenen - Jaar 2012 (PDOS): Voor wat PDOS betreft, de hierboven vermelde situatie 2012 is het resultaat van de op dat ogenblik van kracht zijnde wetgeving, waarbij voor de vaststelling van het recht op een pensioen van de overheidssector enkel rekening diende te gehouden te worden met de in de overheidssector gepresteerde diensten.

Nouvelles pensions de retraite - Situation en 2012: La situation 2012 au niveau du SdPSP citée ci-dessus est le résultat de la législation en vigueur à ce moment-là en vertu de laquelle, on ne se basait que sur les services prestés dans le secteur public pour la détermination du droit à la pension dans le secteur public.


Wat de pensioenen van de overheidssector betreft, beperkt de aangehaalde problematiek zich tot de persoonlijke bijdragen die betaald worden in het kader van de validering van perioden van loopbaanonderbreking.

Pour ce qui concerne les pensions du secteur public, la problématique évoquée se limite aux cotisations personnelles payées dans le cadre de la validation de périodes d'interruption de carrière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidssector betreft' ->

Date index: 2023-09-26
w