Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Bepaald
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm
Overgang
Overheveling
Overheveling door tegendruk
Overheveling van uitrusting en werknemers
Voor een bepaalde duur

Vertaling van "overheveling van bepaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


overheveling door tegendruk

transvasement par contre-pression




overgang | overheveling van uitrusting en werknemers

transfert des équipements et des travailleurs


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid stipt aan dat de overheveling van bepaalde onderdelen van ontwikkelingssamenwerking naar de gemeenschappen en gewesten hem generlei zou storen, indien dit op een coherente manier gebeurt.

Un membre souligne que le transfert de certaines parties de la coopération au développement aux communautés et aux régions ne le gênerait en aucune façon s'il se fait d'une manière cohérente.


Het lijkt hem evident dat een wetsontwerp dat de oprichting van een instelling met overheveling van bepaalde diensten beoogt, niet tot een precieze en voorafgaande berekening van de benodigde middelen aanleiding kan geven.

Il lui semble évident qu'un projet de loi visant à créer une institution tout en transférant certains services ne puisse pas donner lieu à un calcul préalable précis des ressources nécessaires.


Een lid stipt aan dat de overheveling van bepaalde onderdelen van ontwikkelingssamenwerking naar de gemeenschappen en gewesten hem generlei zou storen, indien dit op een coherente manier gebeurt.

Un membre souligne que le transfert de certaines parties de la coopération au développement aux communautés et aux régions ne le gênerait en aucune façon s'il se fait d'une manière cohérente.


Art. 6. Indien, in toepassing van de in artikel 100 van het statuut bepaalde regels van de functionele loopbaan, de wedde toegekend in de schaal die overeenstemt met de nieuwe graad van de ambtenaar lager is dan deze die hij genoot op de dag voor de datum van zijn overheveling, behoudt de ambtenaar de weddeschaal die hij op de dag voor de datum van zijn overheveling genoot.

Art. 6. Si, en application des règles de la carrière fonctionnelle déterminées par l'article 100 du statut, le traitement octroyé dans l'échelle correspondant au nouveau grade de l'agent est inférieur à celui dont il bénéficiait la veille de la date de son transfert, l'agent conserve l'échelle de traitement dont il bénéficiait la veille de la date de son transfert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Indien, in toepassing van de in artikel 100 van het statuut bepaalde regels van de functionele loopbaan, de wedde toegekend in de schaal die overeenstemt met de nieuwe rang van het contractueel personeelslid lager is dan deze die het contractueel personeelslid genoot op de dag voor de datum van zijn overheveling, behoudt het contractueel personeelslid de weddeschaal die hij op de dag voor de datum van zijn overheveling gen ...[+++]

Art. 4. Si, en application des règles de la carrière fonctionnelle déterminée par l'article 100 du statut, le traitement octroyé dans l'échelle correspondant au nouveau rang du membre du personnel contractuel est inférieur à celui dont le membre du personnel contractuel bénéficiait la veille de la date de son transfert, le membre du personnel contractuel conserve l'échelle de traitement dont il bénéficiait la veille de la date de son transfert.


TITEL 2. - Omzetting van graden en anciënniteit Art. 3. De ambtenaren die op de dag voor hun overheveling houder zijn van een graad die behoort tot de graad of de gradencategorie vermeld in de linkerkolom van de bijlage bij dit besluit worden door graadomzetting benoemd tot de graad bepaald door het statuut vermeld in de rechterkolom en genieten de eraan verbonden weddeschaal.

TITRE 2. - De la conversion des grades et de l'ancienneté Art. 3. Sont nommés par conversion de grade au grade prévu par le statut figurant dans la colonne de droite de l'annexe au présent arrêté et bénéficient de l'échelle de traitement y attachée, les agents titulaires, la veille de leur transfert, d'un grade appartenant au grade ou à la catégorie de grade en regard dans la colonne de gauche.


Zo wijst het Rekenhof erop dat de Europese Commissie een inbreukprocedure heeft opgestart tegen België met betrekking tot de omzetting van richtlijn 2004/49/EG en meer bepaald van artikel 16, §1 van die richtlijn, dat bepaalt dat de DVIS onafhankelijk moet zijn van de FOD Mobiliteit en Vervoer en van de NMBS-Groep. 1. Om die reden heeft België sinds 18 januari 2013 al de mogelijkheid tot overheveling van personeel van de NMBS-Holding geschrapt.

Ainsi, il y est rappelé que la Belgique fait l'objet d'une procédure de mise en demeure de la part de la Commission européenne concernant la transposition de la directive 2004/49/CE et en particulier son article 16, § 1er, prévoyant que le SSCIF doit être une entité indépendante du SPF Mobilité et Transports et du groupe SNCB. 1. C'est déjà pour cette raison que la Belgique a mis un terme à la possibilité de transférer du personnel de la SNCB Holding depuis le 18 janvier 2013.


Spreker benadrukt dat de regering echter op een bepaald moment duidelijk zal moeten aangeven of artikel 11 van de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van de strafuitvoeringsrechtbanken van toepassing is en toegepast wordt, of dat de overheveling van de bevoegdheid met betrekking tot de strafuitvoeringsmodaliteiten voor vrijheidsberovende straffen van minder dan drie jaar naar de strafuitvoeringsrechter, niet meer wenselijk is.

Ceci étant, l'intervenant souligne qu'à un certain moment, le gouvernement devra clairement indiquer si l'article 11 de la loi du 17 mai 2006 instaurant les tribunaux de l'application des peines est applicable et sera appliqué ou si, au contraire, il convient de considérer que le transfert de la compétence relative aux modalités d'exécution des peines privatives de liberté de trois ans ou moins au juge de l'application des peines n'est plus opportun.


In oktober en november 2010 kwam de werking van het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring (COIV) meermaals aan bod, meer bepaald naar aanleiding van het ontslag van de directeur van het COIV en van de 'verkeerdelijke' overheveling van een bedrag van 115 miljoen euro van het COIV naar de schatkist.

Nous avons eu, aux mois d'octobre et novembre 2010, plusieurs fois l'occasion de débattre du fonctionnement de l'Organe Central pour la Saisie et la Confiscation (OCSC) , notamment à l'occasion du licenciement de son directeur et à propos du dossier relatif aux 115 millions d'euros transférés "par erreur" de l'OCSC vers le Trésor public.


- Als ik de heer Vandenberghe en mevrouw Nyssens goed begrepen heb, zullen hun fracties om drie redenen tegen dit ontwerp stemmen: de overheveling van de bevoegdheid inzake collectieve schuldenregeling naar een andere rechtbank, de veralgemening van het verzoekschrift op tegenspraak ter vervanging van de dagvaarding bij de arbeidsrechtbank, en de opheffing van het beroepsgeheim onder bepaalde voorwaarden.

- Si j'ai bien compris Mme Nyssens et M. Vandenberghe, leurs groupes voteront contre ce projet pour trois raisons : tout d'abord, le transfert de compétence, c'est-à-dire la transmission du surendettement d'un tribunal à un autre, ensuite, la généralisation de la requête contradictoire - au détriment de la citation - à l'échelon du tribunal du travail et, enfin, la levée du secret professionnel à certaines conditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheveling van bepaalde' ->

Date index: 2022-12-05
w