Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Betrekkingen met de overige Europese landen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Minister van Buitenlandse Betrekkingen
Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen
Overig
Overige effecten en vorderingen
Pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

Traduction de «overige betrekkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrekkingen met de overige Europese landen

relations avec les autres pays européens




Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels


1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

débiteurs et créditeurs divers


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

autres immobilisations financières


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke ...[+++]

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen

Comité ministériel des relations extérieures


Minister van Buitenlandse Betrekkingen

Ministre des Relations extérieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— wat betreft de andere FWI : de betrekkingen worden in taalkaders in absolute cijfers onderverdeeld op basis van de vroegere personeelsformatie (koninklijk besluit van 22 september 1995), volgens min of meer de volgende verhoudingen : 40 % N — 40 % F — 10 % tweetalig N — 10 % tweetalig F voor de leidinggevende betrekkingen; 50 % N — 50 % voor de overige betrekkingen.

— en ce qui concerne les autres ESF : les emplois sont répartis en cadres linguistiques, en chiffres absolus, sur base du cadre du personnel précédent (arrêté royal du 22 septembre 1995), selon plus ou moins les proportions suivantes : 40 % N — 40 % F — 10 % N bilingues et 10 % de F bilingues pour les fonctions dirigeantes; 50 % N et 50 % F pour les emplois restants.


— voor de leidinggevende functies in het koninklijk besluitIN : 40 % N — 40 % F — 10 % tweetalig N -10 % tweetalig F (koninklijk besluit van 22 november 1999); voor de overige betrekkingen : stelt de verdeling vast in absolute cijfers op basis van de vroegere personeelsformatie (koninklijk besluit van 5 februari 1998), met min of meer dezelfde aantal betrekkingen voor Nederlandstaligen en Franstaligen :

— pour les fonctions dirigeantes à l'IRScNB : 40 % N — 40 % F — 10 % N bilingues — 10 % F bilingues (arrêté royal du 22 novembre 1999); pour les emplois restants, la répartition est fixée en chiffres absolus, sur base du cadre du personnel précédent (arrêté royal du 5 février 1998), avec plus ou moins le même nombre d'emplois réservés aux néerlandophones et aux francophones;


Wordt het lot van de zeven overige betrekkingen geregeld door het koninklijk besluit van 10 juli 1997 houdende diverse bepalingen betreffende de reorganisatie van het ministerie van Ambtenarenzaken (Belgisch Staatsblad van 2 september 1997) ?

Le sort des sept autres emplois sera-t-il réglé par l'arrêté royal du 10 juillet 1997 portant diverses dispositions relatives à la réorganisation du ministère de la Fonction publique (Moniteur belge du 2 septembre 1997) ?


— voor de leidinggevende functies in het ARA : 40 % N — 40 % F — 10 % tweetalig N — 10 % tweetalig F; 50 % N — 50 % F voor de overige betrekkingen (koninklijk besluit van 19 januari 2000);

— pour les fonctions dirigeantes aux AGR; 40 % H — 40 % F — 10 % N bilingues — 10 % F bilingues pour les fonctions dirigeantes; 50 % N — 50 % F pour les emplois restants (arrêté royal du 19 janvier 2000);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het personeelskader vermeldt naast de betrekking van administrateur-generaal, de overige betrekkingen.

Le cadre du personnel mentionne, en plus de la fonction d'administrateur général, les autres fonctions au sein de Viapass.


Onverminderd de uitoefening van de bevoegdheden van het lid van de Regering van de Franse Gemeenschap dat voor internationale betrekkingen bevoegd is, van het lid van de Waalse Regering dat voor internationale betrekkingen bevoegd is en van het lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie dat voor internationale betrekkingen bevoegd is, wordt W.B.I. ook belast met de begeleiding van de overige leden van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Waalse Regering en de Franse Gemeenschapscommissie in hun Europese en internati ...[+++]

Sans préjudice de l'exercice des compétences du membre du Gouvernement de la Communauté française qui a les relations internationales dans ses attributions, du membre du Gouvernement wallon qui a les relations internationales dans ses attributions et du membre du Collège de la Commission communautaire française qui a les relations internationales dans leurs attributions, W.B.I. est également chargé d'assister les autres membres du Gouvernement de la Communauté française, du Gouvernement wallon et de la Commission communautaire française dans leurs fonctions européennes et internationales.


Eerste trap : de betrekkingen van de algemeen directeur, adjunct algemeen directeur en de betrekkingen overeenstemmend met de overige managementfuncties, zoals door Ons bepaald in het koninklijk besluit van 20 februari 2003 houdende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg, gewijzigd bij koninklijk besluit van 12 juli 2004, bij koninklijk besluit van 13 september 2004 en bij koninklijk besluit van 3 mei 2006;

Premier degré : les emplois de directeur général, directeur général adjoint et les emplois correspondant aux autres fonctions de management fixés par Nous dans l'arrêté du 20 février 2003 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, et modifié par les arrêtés royaux du 12 juillet 2004, du 13 septembre 2004, et du 3 mai 2006;


1. Belg zijn indien het een « gezagsbetrekking » betreft ofwel, voor de overige betrekkingen, Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte.

1. Etre Belge lorsque les fonctions à exercer comportent une participation, directe ou indirecte, à l'exercice de la puissance publique et aux fonctions qui ont pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'Etat ou, dans les autres cas, être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen.


1. Belg zijn indien het een 'gezagsbetrekking' betreft ofwel, voor de overige betrekkingen, Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte.

1. Etre Belge lorsque les fonctions à exercer comportent une participation, directe ou indirecte, à l'exercice de la puissance publique et aux fonctions qui ont pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'Etat ou, dans les autres cas, être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen.


Bij De Post geldt inderdaad de regel dat men de Belgische nationaliteit moet hebben voor betrekkingen die een deelname aan de uitoefening van een openbare macht inhouden en dat men burger van de Europese Unie moet zijn of op wettige wijze op het Belgisch grondgebied moet verblijven voor de overige betrekkingen.

La Poste prévoit effectivement que l'on doit avoir la nationalité belge pour occuper des emplois qui impliquent une participation à l'exercice d'une puissance publique et être résident de l'Union européenne ou résider légalement sur le territoire belge pour les autres fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overige betrekkingen' ->

Date index: 2022-08-24
w