Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baltische raad
CBSS
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
Overig
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Oostzeestaten
Raad van staten aan de Baltische Zee
USA
VS
Verenigde Staten
Verenigde Staten van Amerika

Traduction de «overige staten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten

Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces


Nader Aanvullend Protocol bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten

Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces


Aanvullend Protocol bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten

Protocole additionnel à la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces




Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ États Cariforum | Forum des Caraïbes | Forum des Caraïbes du Groupe des États d'’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | pays du Cariforum ]






Fonds voor Financiering van de Leningen aan Vreemde Staten

Fonds pour le Financement des Prêts à des Etats étrangers


Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]

États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar hoedanigheid van Focal Point voor de Westerse en overige Staten (WEOG) voor wat betreft de niet-samenwerking met het ISH is België ermee belast via haar permanente vertegenwoordiging in New York de vertegenwoordigingen van de overige WEOG-staten te informeren over een eventuele verplaatsing van de Soedanese President of van een andere persoon die het voorwerp uitmaakt van een aanhoudingsmandaat van het ISH en nog voortvluchtig is.

En tant que Focal Point pour le Groupe des États d'Europe Occidentale et Autres (GEOA) en ce qui concerne la non-coopération avec la CPI, la Belgique est chargée, au travers de sa représentation permanente à New York, d'informer les autres représentations des pays du GEOA sur d'éventuels déplacements du Président soudanais ou de tout autre fugitif visé par un mandat d'arrêt de la CPI.


g) Het voeren van onderhandelingen over overeenkomsten of regelingen met de Staten die Partij zijn, overige staten en internationale organisaties en het sluiten c.q. treffen, na voorafgaande goedkeuring door de Uitvoerende Raad, van dergelijke overeenkomsten of regelingen die betrekking hebben op verificatie-activiteiten met de Staten die Partij zijn of andere staten; en

g) Négocie et, sous réserve de l'approbation préalable du Conseil exécutif, conclut avec les États parties, les autres États et les organisations internationales des accords ou des arrangements concernant les activités de vérification;


a) « Verdrag » ongeacht waar deze uitdrukking in het Protocol van Parijs voorkomt, het « Verdrag tussen de Staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten » van toepassing geworden door het « Verdrag tussen de Staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige Staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten » gedaan te Brussel op 19 juni 1995.

a. L'expression « Convention », chaque fois qu'elle figure dans le Protocole de Paris, désigne la « Convention entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces » rendue applicable par la « Convention entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres États participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces », faite à Bruxelles le 19 juin 1995.


Wetsontwerp houdende instemming met het Nader Aanvullend Protocol bij het Verdrag tussen de Staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige Staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, gedaan te Brussel op 19 december 1997

Projet de loi portant assentiment au Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres États participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre 1997


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetsontwerp houdende instemming met het Nader Aanvullend Protocol bij het Verdrag tussen de Staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige Staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, gedaan te Brussel op 19 december 1997 (Stuk 2-360)

Projet de loi portant assentiment au Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres États participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre 1997 (Doc. 2-360)


17. dringt aan op een verbetering in de werkzaamheden voor de zichtbaarheid van de EU, die worden uitgevoerd door één enkele delegatie voor de zes golfstaten; pleit daarom voor de opzet van vijf nieuwe delegaties in de overige staten en de opening van vijf nieuwe kantoren.

17. demande une amélioration des travaux sur la visibilité de l'Union européenne réalisés par la seule délégation à couvrir les six pays du Golfe; prône dès lors la mise en place de cinq nouvelles délégations dans les pays restants et l'ouverture de cinq nouveaux bureaux.


De staten die geen lid zijn van de eurozone kunnen feitelijk worden onderverdeeld in twee categorieën: ten eerste het Verenigd Koninkrijk en Zweden, die niet verplicht zijn de euro aan te nemen, en ten tweede de overige staten, die, samen met de leden, 25 staten vertegenwoordigen.

Les États non-membres de la zone euro se divisent en réalité en deux catégories: le Royaume-Uni et la Suède, qui ne sont pas obligés d’adopter l’euro, et les autres États, ce qui, avec les membres, représente 25 États.


Meer samenhang met overige staten en internationale organisaties

Mise en cohérence de l'action de l'Union avec celle d'autres États et des organisations internationales


5. doet een beroep op alle overige staten het Statuut te ratificeren of daartoe zo spoedig mogelijk toe te treden om een zo breed mogelijke participatie van alle regio's van de wereld in de eerste bijeenkomst van de Vergadering van de aangesloten staten te waarborgen;

5. presse tous les autres États de ratifier le Statut ou d'y adhérer le plus rapidement possible, de manière à assurer la participation la plus large de toutes les régions du monde à la première assemblée des États Parties;


Wetsontwerp houdende instemming met het Nader Aanvullend Protocol bij het Verdrag tussen de Staten die partij zijn bij het Noord‑Atlantisch Verdrag en de overige Staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, gedaan te Brussel op 19 december 1997; St. 2‑360/1 tot 3.

Projet de loi portant assentiment au Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les États parties au Traité de l’Atlantique Nord et les autres États participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre 1997; Doc. 2‑360/1 à 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overige staten' ->

Date index: 2021-10-04
w