Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overige twee beroepen " (Nederlands → Frans) :

Voor de overige twee beroepen waarvoor de Planningscommissie bevoegd is - artsen en tandartsen - volstaan volgens de Planningscommissie de tot op heden gebruikte methodes, namelijk het huidige operationele kadaster, ad hoc vragen aan het RIZIV en enquêtes bij toevallige steekproeven.

Pour les deux autres professions relevant de la compétence de la Commission de planification, les médecins et les dentistes, les méthodes utilisées jusqu'à ce jour, à savoir l'actuel cadastre opérationnel, les questions ad hoc à l'INAMI et les enquêtes auprès de panels aléatoires, suffisent selon la Commission de planification.


Het zou van weinig logica getuigen zich eerst te beroepen op dat wezenlijke onderscheid, zijnde homoseksualiteit, en vervolgens te eisen dat er voor het overige geen onderscheid wordt gemaakt : een huwelijk als alle andere, een gezin als alle andere, kinderen als alle anderen enzovoort, maar dan wel met behulp van een soort van hersengymnastiek die de gezamenlijke realiteit geweld aandoet; er zijn wel degelijk kinderen, maar ze zullen (slechts) twee vaders of ...[+++]

Il n'est pas très logique de se réclamer de cette différence fondamentale — l'homosexualité — et puis de demander que tout soit indifférencié: le mariage comme tous les autres, une famille comme tous les autres, des enfants comme tous les autres .avec, quand même, une sorte de gymnastique mentale qui « tord » ce qu'est la réalité commune: des enfants, oui, mais ils (n ») auront (que) deux pères ou deux mères» (do c. Ch., nº 51- 664 /8, p. 186).


Voor het overige worden enkele bijzondere procedureregels, die ook worden verantwoord door de specifieke kenmerken die eigen zijn aan de vrije beroepen, eveneens bekrachtigd, zulks inzonderheid door middel van de twee andere ontwerpen van wet houdende wijziging van boek XVII van het wetboek « Bijzondere rechtsprocedures ».

Pour le surplus, quelques règles de procédure particulières, qui sont également justifiées par les caractéristiques spécifiques propres aux professions libérales, sont également confirmées, et ce, en particulier par le biais des deux autres projets de loi modifiant le livre XVII « Procédures juridictionnelles particulières » du Code.


Voor het overige worden enkele bijzondere procedureregels, die ook worden verantwoord door de specifieke kenmerken die eigen zijn aan de vrije beroepen, eveneens bekrachtigd, zulks inzonderheid door middel van de twee andere ontwerpen van wet houdende wijziging van boek XVII van het wetboek « Bijzondere rechtsprocedures ».

Pour le surplus, quelques règles de procédure particulières, qui sont également justifiées par les caractéristiques spécifiques propres aux professions libérales, sont également confirmées, et ce, en particulier par le biais des deux autres projets de loi modifiant le livre XVII « Procédures juridictionnelles particulières » du Code.


De opt-out, die oorspronkelijk bedoeld was voor het Verenigd Koninkrijk, groeide uit tot een opt-out waar veertien overige landen zich meer en meer op moesten beroepen, en wij hebben van het Tsjechische voorzitterschap mogen vernemen dat die groep vandaag met minstens twee lidstaten wordt uitgebreid.

L’opt-out, à l’origine conçu pour le Royaume-Uni, s’est peu à peu étendu à 14 autres pays qui en avaient besoin et la présidence tchèque nous a appris aujourd’hui qu’au moins deux autres pays allaient rejoindre ce groupe.


De opt-out, die oorspronkelijk bedoeld was voor het Verenigd Koninkrijk, groeide uit tot een opt-out waar veertien overige landen zich meer en meer op moesten beroepen, en wij hebben van het Tsjechische voorzitterschap mogen vernemen dat die groep vandaag met minstens twee lidstaten wordt uitgebreid.

L’opt-out , à l’origine conçu pour le Royaume-Uni, s’est peu à peu étendu à 14 autres pays qui en avaient besoin et la présidence tchèque nous a appris aujourd’hui qu’au moins deux autres pays allaient rejoindre ce groupe.


Het bestreden artikel zou de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3, 8, 13 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 39 van de procedurerichtlijn schenden, doordat het een artikel 39/57 in de wet van 15 december 1980 invoegt, waarin in twee verschillende beroepstermijnen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen wordt voorzien : vijftien dagen voor de beroepen ingesteld tegen de beslissingen van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatl ...[+++]

L'article attaqué violerait les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 3, 8, 13 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 39 de la directive relative à la procédure, en ce qu'il insère dans la loi du 15 décembre 1980 un article 39/57 qui prévoit deux délais de recours différents devant le Conseil du contentieux des étrangers : quinze jours pour les recours introduits contre les décisions du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides (article 39/57, alinéa 1) et trente jours pour les autres recours (article 39/57, alinéa 2).




Anderen hebben gezocht naar : overige twee beroepen     overige     zullen twee     eerst te beroepen     twee     vrije beroepen     waar veertien overige     minstens twee     moesten beroepen     waarin in twee     beroepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overige twee beroepen' ->

Date index: 2022-01-01
w