Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Bloedverwant enkel van moederszijde
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Overig
Overige effecten en vorderingen
Overige verworven misvormingen van enkel en voet

Traduction de «overige worden enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

débiteurs et créditeurs divers


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

autres immobilisations financières


letsel van overige gespecificeerde zenuwen ter hoogte van enkel en voet

Lésion traumatique d'autres nerfs au niveau de la cheville et du pied


overige verworven misvormingen van enkel en voet

Autres déformations de la cheville et du pied


overige gespecificeerde oppervlakkige-letsels van enkel en voet

Autres lésions traumatiques superficielles de la cheville et du pied


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het overige worden enkele puur technische wijzigingen aangebracht, om de tekst in overeenstemming te brengen met de richtlijnen van de wetgevingstechniek van de Raad van State.

Pour le reste, le présent amendement apporte quelques modifications purement techniques, afin de mettre le texte en conformité avec les règles de légistique établies par le Conseil d'État.


Voor het overige worden enkele puur technische wijzigingen aangebracht, om de tekst in overeenstemming te brengen met de richtlijnen van de wetgevingstechniek van de Raad van State.

Pour le reste, le présent amendement apporte quelques modifications purement techniques, afin de mettre le texte en conformité avec les règles de légistique établies par le Conseil d'État.


Voor het overige worden enkele bijzondere procedureregels, die ook worden verantwoord door de specifieke kenmerken die eigen zijn aan de vrije beroepen, eveneens bekrachtigd, zulks inzonderheid door middel van de twee andere ontwerpen van wet houdende wijziging van boek XVII van het wetboek « Bijzondere rechtsprocedures ».

Pour le surplus, quelques règles de procédure particulières, qui sont également justifiées par les caractéristiques spécifiques propres aux professions libérales, sont également confirmées, et ce, en particulier par le biais des deux autres projets de loi modifiant le livre XVII « Procédures juridictionnelles particulières » du Code.


Voor het overige worden enkele bijzondere procedureregels, die ook worden verantwoord door de specifieke kenmerken die eigen zijn aan de vrije beroepen, eveneens bekrachtigd, zulks inzonderheid door middel van de twee andere ontwerpen van wet houdende wijziging van boek XVII van het wetboek « Bijzondere rechtsprocedures ».

Pour le surplus, quelques règles de procédure particulières, qui sont également justifiées par les caractéristiques spécifiques propres aux professions libérales, sont également confirmées, et ce, en particulier par le biais des deux autres projets de loi modifiant le livre XVII « Procédures juridictionnelles particulières » du Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat de resultaten gegenereerd zijn, kunnen de gezamenlijke eigenaren overeenkomen de gezamenlijke eigendom niet voort te zetten en tot een alternatieve regeling besluiten, onder meer door hun aandelen aan één enkele eigenaar over te dragen met toegangsrechten voor de overige deelnemers.

Les copropriétaires peuvent convenir de mettre fin à cette propriété commune et décider d'un régime différent, entre autres en transférant leurs quote-parts de propriété à un propriétaire unique, avec un droit d'accès pour les autres participants, et ce une fois que les résultats ont été générés.


« Schenden artikel 343 § 1 b) van het Burgerlijk Wetboek en de artikelen 353 e.v. van het Burgerlijk Wetboek in samenhang gelezen met de artikelen 162 en 164 van het Burgerlijk Wetboek, de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet en de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden van 4 november 1950, in zoverre dat adoptie enkel mogelijk is voor alle samenwonenden die gedurende meer dan drie jaren samenwonen, en tevens voor samenwonende bloedverwanten waarvoor een huwelijksbeletsel bestaat waarvoor ontheffing kan worden ...[+++]

« L'article 343, § 1, b), du Code civil et les articles 353 et suivants du Code civil, combinés avec les articles 162 et 164 du Code civil, violent-ils les articles 10, 11 et 22bis de la Constitution et les articles 8 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, en ce que l'adoption n'est possible que pour tous les cohabitants qui vivent ensemble depuis plus de troi ...[+++]


Het feit dat de Nederlandstalige lijsten van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en die van de kieskring Leuven gemeenschappelijke lijsten zijn, heeft voor het overige geen enkele invloed op de zetelverdeling in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde.

Le fait que les listes néerlandophones de la circonscription de Bruxelles-Hal-Vilvorde soient communes à celles présentées dans la circonscription électorale de Louvain n'a du reste aucune répercussion sur la répartition des sièges à l'intérieur même de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Ook wordt enkel het verzoek om een prejudiciële beslissing ter kennis gebracht van de partijen in het hoofdgeding en de overige in artikel 23 van het Statuut bedoelde belanghebbenden, met name de lidstaten, om hun schriftelijke opmerkingen te verzamelen.

En outre, c’est seulement la demande de décision préjudicielle qui est notifiée aux parties au litige au principal et aux autres intéressés visés à l’article 23 du statut, notamment les États membres, en vue de recueillir leurs observations écrites éventuelles.


Totdat de in artikel 91, lid 1, bedoelde bepalingen zijn vastgesteld en behoudens vaststelling door de Raad, met eenparigheid van stemmen van een maatregel die in een afwijking voorziet, mag geen enkele lidstaat de onderscheidende bepalingen, die terzake gelden op 1 januari 1958 of, voor de toetredende staten, op de datum van hun toetreding, zodanig veranderen dat zij daardoor in hun rechtstreekse of zijdelingse uitwerking minder gunstig worden voor de vervoerondernemers der overige ...[+++]

Jusqu'à l'établissement des dispositions visées à l'article 91, paragraphe 1, et sauf adoption à l'unanimité par le Conseil d'une mesure accordant une dérogation, aucun des États membres ne peut rendre moins favorables, dans leur effet direct ou indirect à l'égard des transporteurs des autres États membres par rapport aux transporteurs nationaux, les dispositions diverses régissant la matière au 1er janvier 1958 ou, pour les États adhérents, à la date de leur adhésion.


Op basis van de bedoelde jaarverslagen, de overige op de EPD's betrekking hebbende documenten alsook de criteria voor de vereenvoudiging van de betreffende maatregelen heeft de Commissie aan het einde van het jaar de basisdocumenten opgesteld voor de jaarlijkse ontmoetingen, die in januari 2003 in Madrid plaatsvinden, op basis van een plenaire openingssessie (over de gemeenschappelijke aspecten van de zeven EPD's) en enkele specifieke sessies.

Sur la base des rapports annuels requis, d'autres documents afférents aux DOCUP et des critères de simplification des interventions déjà évoqués, la Commission a préparé en fin d'année les documents de base en vue des rencontres annuelles, prévues à Madrid en janvier 2003 avec une séance plénière (concernant les aspects communs aux sept DOCUP), suivie de quelques séances spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overige worden enkele' ->

Date index: 2022-02-27
w