Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overigens ertoe verbonden " (Nederlands → Frans) :

In het kader van een rondetafelconferentie waaraan is deelgenomen door tal van actoren van de internationale gemeenschap, waaronder de Europese Unie, de Afrikaanse Unie en de Verenigde Staten, heeft België zich overigens ertoe verbonden een miljoen euro uit te trekken voor de organisatie van het proces tegen de heer Habré in Senegal, ingeval het aldaar zou worden gehouden.

Par ailleurs, dans le cadre d’une table ronde ayant réuni de nombreux partenaires de la communauté internationale, dont l’Union européenne, l’Union africaine et les États-Unis, la Belgique a promis de contribuer à concurrence d’un million d’euros à l’organisation du procès de monsieur Habré au Sénégal, s’il devait s’y tenir.


Overigens hebben de staatshoofden en regeringsleiders zich op hun buitengewone vergadering van 6 maart 2014 ertoe verbonden om Oekraïne een omvangrijke financiële steun toe te kennen:

Par ailleurs, les Chefs d'État et de gouvernement, lors de leur réunion extraordinaire du 6 mars 2014, se sont engagés à fournir un important soutien financier à l’Ukraine :


Overigens heeft de maatregel geen onevenredige gevolgen voor de situatie van die ziekenhuizen omdat de financiële moeilijkheden van die laatste geen verband houden met de pensioenlast die zij op zich nemen, en omdat de federale overheden zich ertoe hebben verbonden die moeilijkheden met andere budgettaire middelen te helpen verlichten.

Par ailleurs, la mesure n'a pas d'effets disproportionnés sur la situation de ces hôpitaux dès lors que les difficultés financières de ceux-ci ne sont pas liées à la charge des pensions qu'ils assument et que les autorités fédérales se sont engagées à contribuer à l'allégement de ces difficultés par d'autres voies budgétaires.


Rusland spant zich in om op dit gebied – overigens niet alleen op dit gebied – over te komen als een betrouwbare partner voor de Europese Unie, en heeft zich ertoe verbonden het Protocol van Kyoto ten uitvoer te leggen, zij het onder voorbehoud – het land heeft gedreigd zich terug te trekken als het stelsel voor 2012 niet hervormd wordt.

Elle se présente comme un partenaire fiable pour l’Union européenne dans ce secteur, comme dans d’autres, et elle s’est engagée à mettre en œuvre le protocole de Kyoto, même si elle menace en même temps de se retirer si le régime n’est pas réformé avant 2012.


Overigens hebben de Griekse autoriteiten toegezegd reeds vanaf heden het beginsel in acht te nemen dat het maatschappelijk kapitaal van naamloze vennootschappen, banken zowel als vennootschappen met andere activiteiten, uitsluitend kan worden verhoogd op basis van een besluit van de algemene vergadering. Dit is in overeenstemming met de in de bovengenoemde richtlijn vastgestelde regels, zodat de Griekse autoriteiten zich ertoe hebben verbonden in het vervolg geen enkele wettelijke of bestuursrechtelijke maatregel te treffen, waardoor een gedwongen verhoging van het maatschapp ...[+++]

Par ailleurs, les autorités grecques s'engagent dès à présent à respecter le principe selon lequel toute augmentation du capital social des sociétés anonymes, qu'il s'agisse de banques ou de sociétés exerçant d'autres activités, ne peut être realisé que sur base d'une décision de l'Assemblée Générale conformément aux règles établies par la Directive susmentionnée et, de ce fait elles se sont engagées à ce qu'aucune mesure législative ou administrative permettant une augmentation forcée du capital social ne sera prise dorénavant.


In de bovengenoemde brief van de Nationale Arbeidsraad werd overigens ook gepreciseerd dat de sociale partners zich ertoe verbonden hadden, in het kader van het bereikte compromis, de bestaande regels in verband met de motivering van het ontslag te herzien.

Par ailleurs, dans la lettre du Conseil national du travail précitée, il était également précisé que les partenaires sociaux s'étaient engagés, dans le cadre du compromis intervenu, à réviser la logique des règles existantes au niveau de la motivation du licenciement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens ertoe verbonden' ->

Date index: 2024-08-23
w